Добро пожаловать на форум Arizona V!

Для принятия участия в обсуждениях и общении необходимо пройти процедуру регистрации, она не займет у Вас много времени.

Регистрация

Законы | Aaron_Friedman

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

Aaron Friedman

Liberty/Milton
Главный Администратор
Сообщения
12,899
Реакции
2,315
Конституция Штата San Andreas

ПРЕАМБУЛА

Мы, народ Штата Сан-Андреас, благодарны Богу за спокойную красоту нашего Штата, величественность наших гор, широту наших волнистых равнин, желая улучшить качество нашей жизни, равенство наших возможностей и сохранить благословенную свободу для настоящих и будущих поколений, торжественно провозглашаем и устанавливаем настоящую Конституцию Штата Сан-Андреас.

Статья I. Декларация прав

Раздел 1.
(а) Человек, его права и свободы являются высшей ценностью. Признание, соблюдение и защита прав и свобод человека и гражданина - обязанность Штата Сан-Андреас.
(б) Все люди по природе свободны и независимы и имеют неотчуждаемые права, среди которых - право на жизнь и свободу, приобретение, владение и охрану собственности, стремление к достижению спокойствия, счастья и неприкосновенности личной жизни.

Раздел 2.
(а) Все равны перед законом и судом. Каждому гарантируется судебная защита его прав и свобод.
(б) Государство гарантирует равенство прав и свобод человека и гражданина независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, отношения к религии, убеждений, принадлежности к общественным объединениям, а также других обстоятельств.
(в) Запрещаются любые формы ограничения прав граждан по признакам половой, социальной, расовой, национальной или религиозной принадлежности.

Раздел 3.
(а) Никто не может быть лишен жизни, свободы или собственности без надлежащей правовой процедуры, установленной законом.
(б) Достоинство личности охраняется. Ничто не может быть основанием для его умаления.
(в) Сбор, хранение, использование и распространение информации о частной жизни лица без его согласия не допускаются.

Раздел 4.
(а) Каждый имеет право свободно искать, получать, передавать, производить и распространять информацию любым законным способом. Перечень сведений, составляющих государственную тайну, определяется законом.
(б) Гарантируется свобода массовой информации. Цензура запрещается.
(в) Издатель, редактор, репортер или иное лицо, связанное с работой или работающее в СМИ, не будет привлекаться к ответственности за отказ раскрыть источник любой полученной информации.

Раздел 5.
(а) Граждане имеют право участвовать в управлении делами Штата Сан-Андреас как непосредственно, так и через своих представителей.
(б) Народ имеет право давать наказы своим представителям, обращаться с петициями и жалобами к правительству, мирно собираться для совещаний в целях общего блага.
(в) Каждому гарантируется право выходить на согласованные в установленном законом порядке митинги, демонстрации и шествия.

Раздел 6.
(а) Гарантируются единство экономического пространства, свободное перемещение товаров, услуг и финансовых средств, поддержка конкуренции, свобода экономической деятельности.
(б) Право собственности признается и защищается.
(в) Частная собственность может изыматься в пользу Штата Сан-Андреас исключительно при соразмерной и оперативной компенсации владельцу, кроме случаев, когда изъятие имущества осуществляется в целях наказания за совершенное правонарушение либо в интересах законности.

Раздел 7.
(а) Труд свободен. Каждый имеет право свободно распоряжаться своими способностями к труду, выбирать род деятельности и профессию.
(б) Рабство запрещено. Принудительный труд запрещается кроме случаев, когда он является наказанием за преступление.

Раздел 8.
(а) Каждый имеет право на свободное использование своих способностей и имущества для предпринимательской и иной не запрещенной законом экономической деятельности. Требования к организации и ведению экономической деятельности устанавливаются законом.
(б) Не допускается экономическая деятельность, направленная на монополизацию и недобросовестную конкуренцию, а также на подрыв экономики Штата Сан-Андреас.

Раздел 9.
(а) Каждому гарантируется свобода совести, свобода вероисповедания, включая право исповедовать индивидуально или совместно с другими любую религию или не исповедовать никакой, свободно выбирать, иметь и распространять религиозные и иные убеждения и действовать в соответствии с ними.
(б) Религиозные объединения отделены от государства и Штата Сан-Андреас и равны перед законом. Никакая религия не может устанавливаться в качестве государственной или обязательной.

Раздел 10.
(а) В Штате Сан-Андреас признается и поддерживается идеологическое, политическое и конфессиональное многообразие. Никакая идеология не может устанавливаться в качестве государственной или обязательной.
(б) Запрещается создание и деятельность организаций, цели или действия которых направлены на насильственное изменение основ конституционного строя и нарушение целостности Штата Сан-Андреас, подрыв безопасности Штата, создание вооруженных формирований, разжигание социальной, расовой, национальной и религиозной розни.

Раздел 11.
Недопустима измена Штату Сан-Андреас, заключающаяся в участии либо организации смены власти недемократическим, силовым путём.

Раздел 12.
Каждому гарантируется право быть освобожденным под залог, за исключением особых случаев, прямо предусмотренных законом.

Раздел 13.
Право на неприкосновенность личности, жилища, бумаг и имущества от произвольных арестов и обысков не может нарушаться. Ограничение данного права допускается лишь при наличии ордера, выданного в установленном законом порядке.

Раздел 14.
(а) Обвиняемый в уголовном процессе имеет право на скорый суд, принудительный вызов свидетелей, квалифицированную юридическую помощь.
(б) Никто не может повторно преследоваться в уголовном порядке за одно и то же преступление, а также принуждаться свидетельствовать против себя и близких родственников.
(в) Каждый обвиняемый в совершении правонарушения считается невиновным, пока его виновность не будет доказана в предусмотренном законом порядке. Обвиняемый не обязан доказывать свою невиновность. Неустранимые сомнения в виновности лица толкуются в пользу обвиняемого.

Раздел 15.
(а) Закон, устанавливающий или отягчающий ответственность, обратной силы не имеет.
(б) Никто не может нести ответственность за деяние, которое в момент его совершения не признавалось правонарушением. Если после совершения правонарушения ответственность за него устранена или смягчена, применяется новый закон.


Статья II. Основы государственного устройства

Раздел 1.
Штат Сан-Андреас является неотъемлемым государственным образованием в составе Соединенных Штатов Америки.

Раздел 2.
(а) Штат Сан-Андреас делится на округ Блэйн и округ Лос-Сантос, которые являются административно-территориальными единицами Штата.
(б) Главой всего Штата является Губернатор Штата Сан-Андреас. Главой округа Лос-Сантос является Мэр города Лос-Сантос, главой округа Блэйн является Мэр округа Блэйн.

Раздел 3.
(а) Конституция Штата Сан-Андреас имеет высшую юридическую силу, прямое действие и верховенство на всей территории Штата.
(б) Принимаемые законы и любые иные нормативно-правовые акты, инструкции, протоколы и уставы государственных организаций не должны противоречить Конституции Штата Сан-Андреас.

Раздел 4.
(а) В Штате Сан-Андреас устанавливается следующая иерархия нормативно-правовых актов:

  • Конституция Штата Сан-Андреас;
  • Кодексы и иные законы Штата Сан-Андреас;
  • Прецеденты судов Штата Сан-Андреас;
  • Указы Губернатора Штата Сан-Андреас;
  • Указы Вице-Губернатора Штата Сан-Андреас;
  • Постановления Председателя Конгресса Штата Сан-Андреас;
  • Указы руководителей Министерств Штата Сан-Андреас;
  • Указы глав округов Штата Сан-Андреас;
  • Указы руководителей органов исполнительной власти Штата Сан-Андреас.
(б) Положения нормативно-правового акта, противоречащие положениям акта, имеющего более высокую юридическую силу, не подлежат применению и должны быть отменены.

Раздел 5.
(а) Государственная власть в Штате Сан-Андреас осуществляется на основе разделения на законодательную, исполнительную и судебную.
(б) Органы законодательной, исполнительной и судебной власти самостоятельны.


Статья III. Законодательная власть

Раздел 1.
Законодательная власть в Штата Сан-Андреас принадлежит Конгрессу Штата Сан-Андреас при сохранении за народом права на выборы и референдум в установленном законом порядке.

Раздел 2.
Конгресс собирается сроком на 45 дней с момента официального вступления Губернатора Штата Сан-Андреас в его должность, путем инаугурации.

Раздел 3.
Полномочия конгрессменов:
(а) Законодательная инициатива;
(б) Принятие законов, в составе конгресса;
(в) Проведение процедуры импичмента;
(г) Объявление амнистии.

Раздел 4.
(а) Главой конгресса Штата Сан-Андреас считается Председатель Конгресса, которым является Первый Вице-Губернатор, проводит заседания и формирует внутренний регламент, обязательный к исполнению всех конгрессменов - это исключительный случай, когда одно лицо осуществляет полномочия двумя ветвями власти.
(б) Конгресс состоит из двух палат - Палаты представителей (нижняя палата) и Сената (верхняя палата).
(г) Губернатор имеет право присутствовать на заседаниях палат с разрешения Председателя Конгресса и может выступать с речью, но не имея право голоса.

Раздел 5.
При одобрении председателем конгресса законодательной инициативы от конгрессмена или губернатора, палата представителей обязана вести рассмотрение данной инициативы.

Раздел 5.
Порядок принятия законов:
1. Каждая законодательная инициатива, принимаемая Палатой представителей, после поименного голосования по согласию большинства от общего числа представителей, становится законопроектом, который подлежит рассмотрению Сенатом.
2. Каждый законопроект, принимаемый Сенатом, становится законом после поименного голосования по согласию большинства от общего числа сенаторов.
3. Закон вступает в силу после его подписания и обнародования Губернатором Штата Сан-Андреас.
3.1. Губернатор вправе наложить на закон вето, без подписания возвратив его в Сенат Штата Сан-Андреас с обоснованными возражениями. Если при повторном рассмотрении закон будет одобрен в ранее принятой редакции большинством не менее трех четвертей голосов от общего числа сенаторов, он подлежит подписанию и обнародованию Губернатором Штата Сан-Андреас.
3.2. Губернатор Штата Сан-Андреас до подписания закона вправе передать его в Верховный суд Штата Сан-Андреас для дачи заключения о соответствии закона Конституции. Если Верховный суд Штата Сан-Андреас не подтвердит конституционности закона, Губернатор Штата Сан-Андреас возвращает его в Сенат Штата Сан-Андреас без подписания для приведения закона в соответствие с нормами настоящей Конституции.


Раздел 6.
В случае разделения голосов, при голосовании, поровну, ведется второе слушание по данному вопросу. В случае если во втором голосовании, голоса остались поровну, то решающее право голоса остается за председателем конгресса.

Раздел 7.
Конгресс Штата Сан-Андреас собирается на регулярную сессию еженедельно по субботам. В чрезвычайных случаях Председатель Конгресса Штата Сан-Андреас своим постановлением может обязать Конгресс Штата Сан-Андреас провести внеочередную сессию.

Раздел 9.
(а) Палата представителей (нижняя палата) Штата Сан-Андреас состоит не более чем из 10 политических партий. Политическая партия вправе выдвинуть только трех представителя.
(б) Палата представителей избирается путем прямых выборов, в которых может участвовать любая зарегистрированная политическая партия. В случае, если в выборах участвует 10 и менее зарегистрированных политических партий, то каждая из них имеет право занять место в Палате представителей.

Раздел 10.
(а) Сенат (верхняя палата) Штата Сан-Андреас состоит из 12 человек (сенаторов):
Министр юстиции, Министр обороны, Министр культуры, Министр здравоохранения, Министр финансов и Министр безопасности Штата Сан-Андреас, а также Директор Federal Investigation Bureau, Шеф Los Santos Police Department, Шериф Blaine County Sheriff Department, Генерал San Andreas Air National Guard, Главный Врач Emergency Medical Service, Шеф Department of Motor Vehicles. В случае временного отсутствия члена Сената Штата Сан-Андреас право участия предоставляется его представителю.
(г) Члены Сената Штата Сан-Андреас неприкосновенны во время заседания конгресса.

Раздел 11.
(а) Член палаты представителей может быть лишен мандата досрочно путем открытого голосования Сената большинством голосов, либо решением Верховного суда в случае, если в отношении него имеются обоснованные подозрения в совершении им преступления.

Раздел 12.
(а) Недопустимо оказание влияния на голос или действия конгрессмена при исполнении его законодательных функций путем подкупа, угроз, принуждения или иным нечестным путем.
(б) Лоббирование допустимо в порядке и пределах, установленных законом.

Раздел 13.
За народом остается право требовать отчетности от своих законодателей. Для содействия народу в осуществлении этого права при созыве каждой регулярной сессии Конгресса Штата Сан-Андреас Председатель сообщает на заседании о задачах и целях в этой сессии, а при закрытии каждой регулярной сессии – о прогрессе, достигнутом в достижении этих целей и задач.

Раздел 14.
(а) Конгресс Штата Сан-Андреас имеет исключительные полномочия по проведению процедуры импичмента.
Процедура импичмента:
1. Процедура импичмента начинается с того, что по факту обращения Палата представителей изучает обвинение на предмет состоятельности и формулирует статьи обвинения. Происходит голосование, принятое большинством голосовов, от общего количества представителей, обвинение направляется в Сенат.
2. В случае необходимости, сотрудники FIB имеют право запросить у Губернатора/Вице-Губернатора/Министра Юстиции проведение допроса, предварительно назначив точное время.
2.1. В случае неявки обвиняемого лица на допрос, данное обстоятельство приобщается к материалам дела.
3. Рассмотрение обвинения Сенатом происходит в порядке предусмотренном законодательством для судебных разбирательств. В заседании сената, председательствует Верховный судья, обвинение представляет Палата представителей.
4. При начале рассмотрения обвинения по существу Верховный судья Штата Сан-Андреас оглашает заключение Верховного суда о наличии в действиях (бездействиях) обвиняемого признаков правонарушения. Решение об импичменте принимается при подтверждении обвинения не менее трех четвертей голосов от общего числа Сенаторов Штата Сан-Андреас.
4.1. Принятие решения об импичменте влечет отрешение виновного лица от должности и привлечение его к предусмотренной законом ответственности. Отказ в принятии решения об импичменте влечет реабилитацию обвиняемого.
4.2. Импичменту подлежат Губернатор и Вице-губернатор, судьи, Министры, Мэры Штата Сан-Андреас за грубые нарушения уголовных норм. Привлечение указанных лиц к уголовной ответственности в ином порядке не допускается.

Раздел 15.
(а) Сенат Штата Сан-Андреас вправе объявлять амнистию в отношении индивидуально не определенного круга лиц.
(б) Актом об амнистии лица, привлеченные к уголовной ответственности, могут быть освобождены от наказания, либо назначенное им наказание может быть сокращено или заменено более мягким видом наказания. С лиц, отбывших наказание, актом об амнистии может быть снята судимость.


Статья IV. Исполнительная власть

Раздел 1.
(а) Исполнительную власть Штата Сан-Андреас осуществляет Правительство Штата Сан-Андреас, которое состоит из Губернатора, Вице-губернатора, Министра юстиции, Министра обороны, Министра культуры, Министра здравоохранения, Министра финансов, Министра иностранных дел и Министр безопасности Штата Сан-Андреас.
(б) Высшую исполнительную власть Штата Сан-Андреас осуществляет Губернатор Штата Сан-Андреас, возглавляющий Правительство Штата Сан-Андреас.
(в) Члены Правительства Штата Сан-Андреас неприкосновенны.

Раздел 2.
(а) Губернатором Штата Сан-Андреас может быть избран гражданин не моложе 21 года, постоянно проживающий в Штата Сан-Андреас не менее 5 лет.
(б) Одно и то же лицо не может занимать должность Губернатора Штата Сан-Андреас более трех сроков подряд.

Раздел 3.
(а) Губернатор Штата Сан-Андреас является верховным главнокомандующим силами Los Santos Police Department, Blaine County Sheriff Department, Federal Investigation Bureau, San Andreas National Guard.
(б) Губернатор Штата Сан-Андреас осуществляет контроль и надзор за Emergency Medical Service.

Раздел 4.
(а) Губернатор Штата Сан-Андреас вправе осуществлять помилование в отношении индивидуально определенного лица.
(б) Актом помилования лицо, привлеченное к уголовной ответственности, может быть освобождено от дальнейшего отбывания наказания либо назначенное ему наказание может быть сокращено или заменено более мягким видом наказания. С лица, отбывшего наказание, актом помилования может быть снята судимость.

Раздел 5.
Вице-губернатор Штата Сан-Андреас имеет такие же полномочия и обязанности, что и Губернатор Штата Сан-Андреас, но остается в его непосредственном подчинении.

Раздел 6.
(а) Первый Вице-губернатор Штата Сан-Андреас становится временно исполняющим обязанности Губернатора Штата Сан-Андреас при освобождении этой должности.
(б) Первый Вице-губернатор Штата Сан-Андреас действует в качестве Губернатора Штата Сан-Андреас во время процедуры импичмента против последнего, а также в случае отсутствия Губернатора Штата Сан-Андреас на территории Штата или его временной неспособности осуществлять полномочия.

Раздел 7.
(а) Губернатор Штата Сан-Андреас по вопросам, входящим в его компетенцию, единолично издает нормативно правовые акты в форме указа.
(б) Вице-Губернаторы и члены Кабинета Министров назначаются путем издания указа Губернатора Штата Сан-Андреас.
(в) Министр Юстиции назначается на должность по представлению главы исполнительной власти Губернатора Штата Сан-Андреас Сенату Штата Сан-Андреас. Министр Юстиции утверждается большинством голосов членов Сената Штата Сан-Андреас. Министр Юстиции освобождается от должности главой исполнительной власти Губернатором Штата Сан-Андреас.
(г) Министр Обороны назначается на должность по представлению главы исполнительной власти Губернатора Штата Сан-Андреас Сенату Штата Сан-Андреас. Министр Обороны утверждается большинством голосов членов Сената Штата Сан-Андреас. Министр Обороны освобождается от должности главой исполнительной власти Губернатором Штата Сан-Андреас.

Раздел 8.
(а) Непосредственное руководство правоохранительной системой исполнительной власти осуществляет Министр юстиции Штата Сан-Андреас.
(б) В обязанности Министра юстиции Штата Сан-Андреас входит надзор за единообразным и адекватным применением законов Штата. Министр юстиции Штата Сан-Андреас и его заместители непосредственно руководят прокурорами и иными служащими правоохранительных органов исполнительной власти.

Раздел 9.
Министерство обороны Штата Сан-Андреас осуществляет непосредственный контроль и надзор за National Guard. Министр обороны Штата Сан-Андреас и его заместитель являются прямым начальством данного ведомства.

Раздел 10.
Министерство безопасности Штата Сан-Андреас работает в гражданской сфере для защиты жителей штата Сан Андреас и граждан США в пределах и за пределами своих границ. Главными задачами являются подготовка, предотвращении и реагировании на внутренние чрезвычайные ситуации, особенно в отношении терроризма. Министр Безопасности является единственным и главным советником Губернатора по вопросам терроризма и внутренней безопасности. Министру Безопасности Штата Сан-Андреас и его заместителю непосредственно подчиняется Секретная Служба США.

Раздел 11.
Министерство здравоохранения Штата Сан-Андреас осуществляет прямой контроль и надзор за Emergency Medical Service. Министр здравоохранения Штата Сан-Андреас и его заместители являются прямым начальством данного ведомства.

Раздел 12.
Министерство культуры Штата Сан-Андреас осуществляет контроль за развитием культуры и проведением мероприятий в Штате. Любое публичное культурное мероприятие должно быть согласовано с Министерством культуры Штата Сан-Андреас.

Раздел 13.
Министерство Финансов Штата Сан-Андреас обеспечивает проведение единой финансовой политики, а также осуществляет общее руководство в области организации финансов в Штате.

Раздел 14.
Министерство Иностранных дел Штата Сан-Андреас ответственно за осуществляемые функции по выработке и реализации политики и нормативно-правовому регулированию в сфере международных отношений. Министр занимается вопросами внешнеполитического ведомства штата, осуществляет государственное управление в области отношений Штата SA с иностранными государствами и международными организациями.


Раздел 15.
Министр имеет заместителей Министра, назначаемых на должность и освобождаемых от должности Губернатором Штата Сан-Андреас или же самим Министром. Количество заместителей Министра устанавливается Губернатором Штата Сан-Андреас.

Раздел 16.
(а) Государственные организации Штата Сан-Андреас вправе принимать внутренние правила, регламенты, уставы, которые утверждаются Губернатором Штата Сан-Андреас или Министром, осуществляющим непосредственный контроль и надзор за организацией.
(б) Внутренние правовые акты государственных организаций Штата Сан-Андреас являются обязательными для сотрудников таких организаций, а также для иных лиц в случаях, предусмотренных законом.


Статья V. Судебная власть

Раздел 1.
Судебная власть в Штате Сан-Андреас принадлежит только судам.

Раздел 2.
(а) Судьи Штата Сан-Андреас независимы и подчиняются только Конституции Штата Сан-Андреас и закону.
(б) Финансирование судов производится за счет судебных пошлин и бюджета Штата Сан-Андреас и должно обеспечивать возможность полного и независимого осуществления правосудия.
(в) Всякое вмешательство в деятельность судьи по осуществлению правосудия преследуется по закону.
(г) Судьи Штата Сан-Андреас неприкосновенны.

Раздел 3.
Проявление неуважения к суду или судьям влечет установленную законом ответственность.

Раздел 4.
(а) Требования и распоряжения судов и судей при осуществлении ими полномочий обязательны для всех без исключения государственных органов, должностных лиц, организаций и граждан.
(б) Судебные акты вступают в законную силу немедленно после их оглашения.
(в) Судебные акты, не отмененные в установленном законом порядке, имеют силу закона. Признается прецедентное право.

Раздел 5.
(а) Разбирательство дел во всех судах открытое. Слушание дела в закрытом заседании допускается в случаях, предусмотренных законом.
(б) Судопроизводство осуществляется на основе состязательности и равноправия сторон.
(в) Обвиняемый в совершении преступления имеет право на рассмотрение его дела судом с участием присяжных заседателей в случаях, предусмотренных законом.
(г) Решением суда лицо, признанное виновным в совершении преступления, может быть освобождено от уголовной ответственности с назначением судебного штрафа.

Раздел 6.
(а) Судебная власть в Штате Сан-Андреас осуществляется Верховным, Апелляционным и Окружным судами Штата Сан-Андреас. Создание чрезвычайных судов не допускается.
(б) По представлению главы исполнительной власти Губернатором Штата Сан-Андреас, Верховные судьи Штата Сан-Андреас утверждаются большинством голосов членов Сената Штата Сан-Андреас. Другие судьи назначаются большинством голосов членов Верховного суда Штата Сан-Андреас.
(в) Верховный судья считается вступившим в свою должность, с момента подписания постановления конгресса о его назначении.
(г) Полномочия Верховных судей Штата Сан-Андреас могут быть принудительно прекращены только Сенатом Штата Сан-Андреас в порядке импичмента. Полномочия других судей могут быть принудительно прекращены большинством голосов Верховных судей Штата Сан-Андреас при совершении проступков, несовместимых с высоким званием судьи.

Раздел 7.
(а) Верховный суд Штата Сан-Андреас является высшим судебным органом по всем делам, подсудным судам Штата Сан-Андреас, осуществляет в предусмотренных законом процессуальных формах судебный надзор за их деятельностью и дает обязательные разъяснения по вопросам судебной практики.
(б) Верховный суд Штата Сан-Андреас в качестве суда первой инстанции рассматривает дела против лиц, подлежащих импичменту; дела, по которым наказание предусматривает пожизненный приговор или смертную казнь; дела, вытекающие из конституционных споров; иные дела особой государственной важности.
(в) Верховный суд Штата Сан-Андреас в качестве суда кассационной инстанции рассматривает жалобы на судебные акты Апелляционного суда Штата Сан-Андреас. В интересах законности Верховный суд Штата Сан-Андреас вправе по собственной инициативе пересмотреть прецедент, сформулированный в судебном акте любого суда Штата Сан-Андреас.
(г) Верховный суд Штата Сан-Андреас является органом конституционного правосудия и обладает полномочиями по отмене законов и иных нормативных актов, не соответствующих Конституции Штата Сан-Андреас.

Раздел 8.
(а) Апелляционный суд Штата Сан-Андреас является судом апелляционной инстанции.
(б) Апелляционный суд Штата Сан-Андреас рассматривает жалобы на судебные акты Окружного суда Штата Сан-Андреас.

Раздел 9.
(а) Окружной суд Штата Сан-Андреас является судом первой инстанции.
(б) Окружной суд Штата Сан-Андреас рассматривает все дела, подсудные судам Штата Сан-Андреас, кроме дел, отнесенных к исключительной подсудности Верховного суда Штата Сан-Андреас.

Раздел 10.
(а) Судебные акты Верховного суда Штата Сан-Андреас окончательны и не подлежат обжалованию.
(б) Судебные акты Окружного суда Штата Сан-Андреас могут быть обжалованы в Апелляционный суд Штата Сан-Андреас, а судебные акты Апелляционного суда Штата Сан-Андреас - в Верховный суд Штата Сан-Андреас.
(в) Обжалование судебного акта не приостанавливает его действие и не ограничивает его законную силу. Действие обжалуемого судебного акта может быть приостановлено вышестоящим судом по ходатайству лица, подающего жалобу.

Раздел 11.
(а) Коллегия адвокатов Штата Сан-Андреас является публично-правовой корпорацией, объединяющей лиц, допущенных к ведению адвокатской деятельности.
(б) Адвокатской деятельностью, в том числе представительством в судах, вправе заниматься лишь лица, получившие лицензию адвоката.


Статья VI. Избирательное право и выборы

Раздел 1.
(а) Единственным источником власти в Штате Сан-Андреас является его народ.
(б) Высшим непосредственным выражением власти народа являются референдумы и свободные выборы. Ничто не может препятствовать свободному осуществлению народом своего избирательного права.

Раздел 2.
Право участвовать в выборах и референдуме имеет каждый гражданин Штата Сан-Андреас старше 18 лет, не являющийся задержанным либо отбывающим наказание в виде лишения свободы. Введение иных требований к лицам, имеющим право голоса, не допускается.

Раздел 3.
(а) Запрещено использование ненадлежащих приемов воздействия на избирателей в форме подкупа, угроз, принуждения и иных действий, направленных на ограничение свободного волеизъявления избирателей.
(б) Грубое нарушение правил агитации и голосования влечет дисквалификацию кандидатов и привлечение их к установленной законом ответственности.

Раздел 4.
(а) Голосование на выборах и референдуме является тайным, исключающим возможность какого-либо контроля за волеизъявлением гражданина.
(б) Требования о разглашении тайны голосования недопустимы.


Статья VIII. Пересмотр Конституции

Раздел 1.
Предложения о пересмотре положений Конституции Штата Сан-Андреас могут вносить члены Сената Штата Сан-Андреас, а также Губернатор Штата Сан-Андреас.

Раздел 2.
Решение о пересмотре положений Конституции Штата Сан-Андреас принимается Сенатом Штата Сан-Андреас единогласно и вступает в силу после его подписания и обнародования Губернатором Штата Сан-Андреас.


Утверждено Губернатором штата San Andreas
Aaron Friedman

 
Последнее редактирование:

Aaron Friedman

Liberty/Milton
Главный Администратор
Сообщения
12,899
Реакции
2,315
Процессуальный кодекс Штата San Andreas

Глава I. Следствие

Следствие - это комплекс мер по выяснению обстоятельств, связанных с правонарушением, для установления обстановки и характера преступления, а также лиц, виновных в совершении преступления.

1. Следственные действия:
Сотрудник правоохранительных органов обязан инициировать расследование в следующих случаях:
● Если сотрудник стал непосредственным очевидцем правонарушения.
● Если потерпевшие или очевидцы обратились с просьбой отреагировать на правонарушения очевидцами которого они являются.
● Если обнаружены явные следы преступления

2. Принципы ведения расследования:
● Адекватность — сотрудник обязан действовать профессионально, не превышая свои должностные полномочия, и максимально точно разобраться в деле прежде чем делать умозаключения.
● Безотлагательность — сотрудник обязан отреагировать на правонарушение и начать действовать без необоснованных промедлений.

3. Передача дела:
В случае если сотрудник по объективным причинам не может или не уполномочен продолжать расследование, он обязан передать его уполномоченному сотруднику с подробным изложением всех известных ему обстоятельств дела. А также передать подозреваемого если он был задержан.

4. Письменная отчетность:
Дело должно вестись с письменной отчетностью в случаях предусмотренными внутренним регламентом, или в случае необходимости передачи дела в суд.

5. Перечень следственных действий:
● Возбуждение дела (принятие заявления или фиксация нарушения)
● Допрос (Свидетелей, потерпевших, подозреваемого, экспертов)
● Оперативно-розыскные мероприятия (объявление ориентировки)
● Задержание (кратковременное ограничение свободы на момент расследования)
● Арест (разновидность уголовного наказания)


Глава II. Процесс задержания

Задержание - это мера кратковременного (на срок до 1 часа) лишения человека права на свободу, которая осуществляется на основании (гл. II ч. 1) Процессуального Кодекса. Задержание не считается мерой наказания, оно носит исключительно внесудебный характер и в совокупности с другими предусмотренными законом средствами и методами позволяет сотрудникам правоохранительных органов собрать необходимые сведения (достаточную доказательственную базу) для решения вопроса о возможности или невозможности применения к лицу какой-либо ответственности.

1. Задержание подозреваемого
Лицо может быть задержано по подозрению в совершении преступления, за которое может быть назначено наказание, предусмотренное законодательством, при наличии одного из следующих оснований:

Если лицо было застигнуто в момент совершения преступления;
Если имеются доказательства совершенного преступления этим лицом;
Если имеется нормативный документ или указ уполномоченного лица.

1.1 Правоохранительные органы правомочны задерживать гражданских лиц, находящихся в элементах скрывающих лицо, вне хода расследования с целью установления личности.

2. Порядок задержания правомочным лицом.
2.1
Задержание лица при ведении следствия производится в следующей последовательности:
1. Представиться, показав идентификационный знак (жетон/бейдж/удостоверение).
*Примечание: Если ситуация требует безотлагательных решений - процедура порядка задержания начинается с пункта 2 данной статьи с последующим выполнением пункта 1 данной статьи. При этом положение пункта 1 обязательно выполняется до разъяснения задержанному Конституционных прав.
2. Надеть наручники/стяжки на подозреваемого в совершении правонарушения и уведомить его о причине задержания.
3. Произвести личный обыск, в случаях, предусмотренных пунктом 1 главы IV настоящего Кодекса.
*Примечание: Если ситуация объективно является опасной (есть угрозы жизни и здоровью сотрудников правоохранительных органов), то личный обыск проводится соответственно сразу по приезде в полицейский участок/ департамент шерифов/ штаб-квартиру FIB.
4. Посадить подозреваемого на заднее сиденье служебного автомобиля, оборудованного специальной заградительной решеткой (если такая предусмотрена конструкцией служебного автомобиля).
5. Зачитать подозреваемому его Конституционные права (Правило Миранды).
6. Доставить подозреваемого в полицейский участок, департамент шерифа, штаб-квартиру FIB.
7. Реализовать право задержанного на предоставление ему услуг адвоката и один
телефонный разговор, длительностью не более 5 минут, если он лично того потребует.
7.1. В случае если задерживаемый требует адвоката, сотрудник обязан сообщить об
этом в рацию департамента. Если ответа от адвоката не последовало в течение 5
минут - процедура порядка задержания продолжается и право на адвоката считается
реализованным.
7.2. В случае ответа адвоката в рацию департамента, процессуальный час
замораживается до приезда адвоката. Если адвокат не приехал в течение 10 минут, то
процедура порядка задержания продолжается и право на адвоката считается
реализованным.
7.3. Во время телефонного звонка рядом с задержанным должен присутствовать
сотрудник, который может прекратить реализацию этого права в том случае, если
нарушаются условия настоящего права, либо умышленно затягивается время звонка.
7.4. В случае вызова частного адвоката путем телефонного звонка, процессуальный час
замораживается до приезда адвоката. Если адвокат не приехал в течение 10 минут после
завершения телефонного звонка, то процедура порядка задержания продолжается и
право на адвоката считается реализованным.
8. Произвести допрос подозреваемого длительностью не более 30 минут, если его проведение необходимо для проведения дополнительного расследования. Реализовать (по требованию) право Адвоката на конфиденциальную беседу со своим клиентом для дополнительного выяснения обстоятельств, предупредив задержанного о последствиях дачи заведомо ложных показаний и сведений адвокату (ст. 16.15 УК). .
9. Произвести дополнительный личный обыск.
10. Огласить статьи по которым он задержан с разъяснением их содержания.
11. Поместить его в КПЗ на то количество времени, которое предусмотрено УК SA.
12. Провести регистрацию задержанного. (( Заполнение data-base ))
*Примечание: Регистрирование задержанного представляет собой занесение в базу данных правоохранительных органов протокола о задержании. Протокол содержит: фотографию лица задержанного, личные данные задержанного (номер ID карты), инкриминируемые статьи, имена и фамилии сотрудников проводивших задержание, либо их идентификационные знаки, наименование ведомства сотрудников проводивших задержание, а также дату задержания.
*Примечание: Если на стадии п.п.8 данной статьи выявлено, что задержанный не виновен - процессуальные действия со стороны сотрудника правоохранительных органов в отношении задержанного прекращаются, задержанный освобождается.

2.2. Процесс задержания государственных служащих:
1.
Надеть наручники/стяжки на сотрудника, подозреваемого в совершении правонарушения.
2. Посадить подозреваемого на заднее сиденье служебного автомобиля, оборудованного специальной заградительной решеткой (если такая предусмотрена конструкцией служебного автомобиля).
3. Зачитать подозреваемому его Конституционные права (Правило Миранды) и уведомить его о причине задержания.
4. Доставить подозреваемого в полицейский участок, департамент шерифа, штаб-квартиру FIB.
5. Вызов руководителя сотрудника/организации задержанного и сотрудника прокуратуры Штата (Прокурор/Зам.Мин.Юстиции/Мин.Юстиции).
*Примечание: Максимальное время ожидания ответа 10 минут, в случаях если ответ не поступает продолжается процесс задержания с дальнейшим дистанционным уведомлением руководителя сотрудника/организации и прокуратуры в течение часа.
6. Предоставление руководителю и прокуратуре доказательств нарушения задержанного.
6.1. При одобрении обвинения со стороны прокуратуры:
6.1.1. Задержанный увольняется руководителем из организации и подлежит заключению под стражу на месте.
*Примечание: Одобрение прокурора не требуется, если задержание производится по решению прокуратуры или суда.

7. Реализовать право задержанного на предоставление ему услуг адвоката и один
телефонный разговор, длительностью не более 5 минут, если он лично того потребует.
7.1. В случае если задерживаемый требует адвоката, сотрудник обязан сообщить об
этом в рацию департамента. Если ответа от адвоката не последовало в течение 5
минут - процедура порядка задержания продолжается и право на адвоката считается
реализованным.
7.2. В случае ответа адвоката в рацию департамента, процессуальный час
замораживается до приезда адвоката. Если адвокат не приехал в течение 10 минут, то
процедура порядка задержания продолжается и право на адвоката считается
реализованным.
7.3. Во время телефонного звонка рядом с задержанным должен присутствовать
сотрудник, который может прекратить реализацию этого права в том случае, если
нарушаются условия настоящего права, либо умышленно затягивается время звонка.
7.4. В случае вызова частного адвоката путем телефонного звонка, процессуальный час
замораживается до приезда адвоката. Если адвокат не приехал в течение 10 минут после
завершения телефонного звонка, то процедура порядка задержания продолжается и
право на адвоката считается реализованным.

8. Произвести личный обыск.
9. Огласить статьи по которым он задержан, с кратким разъяснением их содержания.
10. Поместить его в КПЗ на то количество времени, которое предусмотрено УК SA.
11. При отклонении обвинения со стороны прокуратуры все обвинения с задержанного снимаются, и прокуратура начинает проверку действий сотрудника правоохранительных органов.

Если имеется материал о нарушениях сотрудника государственной структуры с неприкосновенностью, то сотрудники правоохранительных органов обязаны получить ордер на задержание данного сотрудника. Задержание лиц с неприкосновенностью без ордера запрещается.

Решение прокурора об увольнении и заключении под стражу может быть обжаловано задержанным Министру Юстиции или в суде.
Если сотрудник правоохранительных органов, задержавший государственного служащего считает, что отклонения доказательств необоснованно, то он может обратиться с жалобой на действия на прокурора, рассматривающего доказательства, Министру Юстиции или в суд.


Правила Миранды:
Вы имеете право хранить молчание. Всё, что вы скажете, может и будет использовано против Вас. Вы имеете право на один телефонный звонок. Также Вы имеете право на адвоката. Если вы не можете оплатить услуги адвоката, он будет предоставлен вам государством. Вы понимаете свои права?

*Комментарий к правилу Миранды: "Вы имеете право хранить молчание" - подразумевает под собой свидетельство против себя по норме нарушения законодательства по которой производится задержание / арест того или иного лица.
При первичном отказе восприятия прав сотрудник обязан зачитать правила Миранды повторно. При последующих - не обязан.

2.3. Задержанный может быть передан от одного сотрудника правоохранительного органа другому, при этом основанием задержания для принявшего подозреваемого сотрудника является сам факт передачи ему лица. При передаче задержанного между сотрудниками правоохранительных органов передающий сотрудник обязан сообщить принимающему сотруднику данные, позволяющие связаться с ним для запроса видеофиксации нарушения и процесса задержания.

3. Субъекты задержания
В процессе задержания участвуют:
● Сотрудник, либо сотрудники правоохранительных органов при исполнении, проводившие задержание.
● Задержанный, в отношении которого проводится задержание.
● Адвокат, если он был запрошен задержанным. Представлять интересы граждан может только лицензированный адвокат. Список действующих адвокатов можно посмотреть в соответствующем разделе Департамента Юстиции.
● Прокурор, исполняющий свои должностные обязанности.

Никаких других третьих лиц в процессе задержания быть не может. Сотрудники правоохранительных органов вправе потребовать отойти от места задержания на 5 метров всех граждан, не являющихся субъектами задержания.

4. Гражданское задержание
Гражданское задержание - это задержание произведенное лицом, не наделенным для этого специальными полномочиями (не являющимся представителем исполнительной власти), но готовым аргументировать обоснованность задержания согласно (гл. II ст. 1) Может быть произведен свидетелем или жертвой уголовного преступления, частным детективом или адвокатом, сотрудником ЧОПа или другим гражданским лицом самостоятельно обнаружившим официально разыскиваемого, на чей арест был выдан ордер.

Порядок гражданского задержания:

  1. Ограничить свободу задерживаемого на период до 30 минут.
  2. Разъяснить причину задержания
  3. Вызвать правоохранительные органы для передачи задержанного.
Задерживающий в полной мере несет ответственность за неправомерное задержание.
Недопустимы оскорбления и излишняя жестокость при задержании.

5. Права задерживаемого
● Подозреваемый имеет право на один телефонный звонок в присутствии сотрудника с целью уведомления адвоката или близких о факте задержания и месте нахождения.
● Подозреваемый имеет право на адвоката
● Подозреваемый имеет право сохранять молчание.

6. Обязанности сотрудника выполняющего задержание
● Сотрудник обязан вести и хранить в течение 72 часов видеозапись задержания.
● При наличии искового заявления в судебную инстанцию на обжалование действий сотрудника, тот обязан хранить видеоматериалы до конца судопроизводства.
● Сотрудник обязан разъяснить адвокату причины задержания, а также предоставить всю необходимую информацию, для её подтверждения, в том числе видеофиксацию правонарушения и оглашение конституционных прав.


Глава III. Основания освобождения подозреваемого

Подозреваемый подлежит освобождению по решению сотрудника проводившего задержание и допрос, если:
● Не подтвердилось подозрение в совершении преступления;
● За нарушение не предусмотрено меры пресечения в виде заключения под стражу;
● Задержание было произведено с нарушением (гл. II ч. 1) Процессуального Кодекса
● Задержание было произведено с нарушением (гл. II ч. 2 п. 5) Процессуального Кодекса
● По истечении 1 час с момента начала задержания подозреваемый подлежит освобождению, если в отношении него не было принято решение об освобождении либо заключении под стражу. Примечание: Течение данного срока приостанавливается на время проведения допроса или дополнительного расследования дела, телефонного звонка, а также ожидания руководителя/сотрудника прокуратуры/адвоката. Также сотрудник Прокуратуры имеет право приостановить течение данного времени, для проведения дополнительного разбирательства.
● Не был составлен DataBase в течение 20 минут после ареста.


Глава IV. Обыск

1. Подозреваемый может быть подвергнут личному обыску только во время задержания либо на основании ордера Министра Юстиции.
*Исключение: Личный обыск проводится вне зависимости от обстоятельств при оформлении дела в участке.

1.1. Личный обыск на месте может быть произведен в случае, если подозреваемый оказал сопротивление при задержании, неподчинение законному указанию должностного лица при задержании, совершил попытку бегства, насилие или угрозу применения насилия в отношении должностного лица, а равно имеет на себе маску или иной предмет, скрывающий лицо, либо был вооружен. Личный обыск на месте в иных случаях может производиться по ордеру Министра Юстиции.

1.2. Нелегальные предметы изымаются незамедлительно в зип-пакет сотрудником проводившим задержание.

2. Обыск жилища и частной собственности производится только при наличии ордера от Министра Юстиции. В исключительных случаях, когда обыск жилища не терпит отлагательства, указанные следственные действия могут быть произведены на основании решения сотрудника правоохранительных органов без ордера Министра Юстиции. В этом случае сотрудник правоохранительной службы не позднее 1 часа с момента начала производства следственного действия уведомляет прокурора о производстве следственного действия.

(( пример: когда человек убегал от преследования и скрылся в доме, или когда человек спрятал взрывное устройство в доме и готов использовать его прямо сейчас, или когда что-то в доме может угрожать безопасности первых лиц, которые охраняются сотрудниками Секретной Службы и т.д.))

3. Обыск личного автомобиля может производиться только по основаниям для личного обыска на месте (статья 1.1 настоящей Главы).

4. Сотрудники USSS имеют полное право на личный обыск всех граждан и государственных служащих, которые находятся в непосредственной близости к охраняемому сотрудниками USSS лицу или объекту.


Глава V. Принципы процессуального кодекса

1. Презумпция невиновности
  • Обвиняемый считается невиновным, пока его виновность в совершении преступления не будет доказана.
  • Подозреваемый или обвиняемый не обязан доказывать свою невиновность. Бремя доказывания обвинения и опровержения доводов, приводимых в защиту подозреваемого или обвиняемого, лежит на стороне обвинения.
  • Все сомнения в виновности обвиняемого, которые не могут быть устранены в порядке, установленном настоящим Кодексом, толкуются в пользу обвиняемого
  • Обвинительный приговор не может быть основан на предположениях.
  • Лицо чья личность или имущество были подвергнуты необоснованному обыску или аресту, имеет право обжаловать это в суде. В таком судебном деле сторона, проводившая задержание, должна будет доказать правомерность своих действий.
2. Недопустимые доказательства
К недопустимым доказательствам относятся:

  • Любая информация, полученная от задержанного в ходе допроса до того, как ему были зачитаны его права, даже если есть звуко или видеозапись где обвиняемый дает показания против себя.
    Примечание: данные и сведения полученные от информатора могут являться причиной для проведения расследования.
  • Показания потерпевшего, свидетеля, основанные на догадке, предположении, слухе, а также показания свидетеля, который не может указать источник своей осведомленности;
  • Улики добытые незаконным путем, когда были нарушены положения действующих нормативно-правовых актов (изъятие орудия без ордера на обыск, изъятие незаконных вещей у лица с неприкосновенностью без судебного решения о снятии неприкосновенности и т.д.)
Глава VI. Охрана прав и свобод гражданина

1. Суд, прокурор, сотрудники правоохранительных органов обязаны разъяснять подозреваемому, обвиняемому, потерпевшему, гражданскому истцу, гражданскому ответчику, а также другим участникам расследования или судопроизводства, обязанности и ответственность и обеспечивать возможность осуществления этих прав.
2. При наличии достаточных данных о том, что потерпевшему, свидетелю или иным участникам расследования или судопроизводства, а также их близким родственникам угрожают убийством, применением насилия, правоохранительные органы принимают в пределах своей компетенции в отношении указанных лиц все меры безопасности которые возможно.
3. Суд, прокурор, сотрудник правоохранительных органов обязаны немедленно освободить всякого незаконно задержанного, или лишенного свободы человека.
4. Лицо, в отношении которого в качестве меры пресечения избрано заключение под стражу, а также лицо, которое задержано по подозрению в совершении преступления, должно содержаться в условиях, исключающих угрозу его жизни и здоровью.
5. Ограничение права гражданина на тайну переписки, телефонных и иных переговоров допускается только на основании ордера Министра Юстиции.


Глава VII. Право на обжалования действий при задержании

1. Гражданин вправе обжаловать действия правоохранительных служб подав жалобу на сотрудника руководителю соответствующего ведомства. Руководитель в праве взыскать дисциплинарную и уголовную ответственность со своего сотрудника и отменить решения вынесенные таким сотрудником.
2. Гражданин вправе обратиться с жалобой на сотрудника правоохранительного ведомства Министру Юстиции, после чего инициируется прокурорская проверка и возбуждение уголовного дела против сотрудника, если будут выявлены нарушения.
3. Гражданин вправе обжаловать действия сотрудников правоохранительных служб подав иск в суд. В ходе судебного разбирательства сотрудник проводивший задержание будет выступать со стороны обвинения, и должен будет доказать обоснованность своих действий.
4. Гражданам дается 72 часов с момента задержания или вынесения наказания для обжалования действий сотрудников правоохранительных органов, после чего решения вынесенные сотрудником правоохранительных органов вступают в законную силу.


Глава VIII. Выпуск граждан под залог

1. Выпускать граждан под залог имеет право только лицензированный адвокат. Список действующих адвокатов можно посмотреть в соответствующем разделе Министерства Юстиции.
2. Выпуск под залог возможен для всех граждан, кроме случаев, предусмотренных Статьей 5.4 Уголовного Кодекса.


Глава IX. Стадии применения силы

1. Стадии применения силы - последовательность и классификация возможных законных действий в отношении нарушителя закона со стороны сотрудника правоохранительного органа.

1.1 Присутствие — этот уровень состоит только из присутствия сотрудника полиции в штатной униформе, возможно с должным образом маркированным средством передвижения (мотоциклом, автомобилем, катером). Присутствия сотрудника правоохранительных органов достаточно для пресечения мелких правонарушений и выполнения требований законов SA. В зависимости от обстановки и количества людей на месте, этот уровень применения силы может потребовать присутствия нескольких полицейских для уверенного контроля ситуации. Метод присутствия не применяется сотрудниками силовых структур под прикрытием, если их обнаружение может повлечь за собой эскалацию ситуации.

1.2 Устные требования — внятные и структурированные устные требования сотрудника правоохранительных органов к субъекту применения силы.
В большинстве случаев сотрудник правоохранительных органов имеет право дополнять свои требования прекращения противоправных действий, указывая на последствия, к которым они могут привести. Тем самым улучшая степень понимания ответственности субъектом.

1.3 Простое силовое воздействие и ударное оружие — К этой ступени относятся заламывание рук, нажатия на болевые точки, применение дубинок и применение приемов рукопашного боя. Использование ударного оружия и силового воздействия возможно использовать для усмирения и контроля толпы. Так же в крайних ситуациях при невозможности использования сертифицированного оборудования сотрудники гос. структур могут использовать другое самодельное или несертифицированное оружие, например фонарь.

1.4 Применение оружия нелетального действия и спец.средств — к этой ступени относится применение электрошоковых устройств, резиновых пуль, водомётов, полицейских собак, слезоточивых аэрозолей и т.д. Нелетальное оружие электро поражающего действия не может применяться к людям в транспорте, на воде, на возвышенности, а также беременным женщинам, кроме ситуаций угрозы с их стороны. Тазер используется 3 раза, в случае его неэффективности идет пересмотр выбора оружия для применения.

1.5 Применение Летальное оружие — под этой ступенью воздействия понимают огнестрельное оружие. Офицеры не должны делать предупредительные выстрелы. Летальное оружие может использоваться во время погони, если объект погони представляет угрозу сотрудникам правоохранительных органов, третьим лицам или находится в розыске. При подтверждении угрозы (например наезд на пешехода) огонь может открываться без предупреждения. В случае высокого риска огонь должен вестись по объекту погони в транспортном средстве, в иных случаях по колесам транспортного средства. Летальное оружие может использоваться при сближении цели и игнорировании предупреждений до этого, так же при пешей погони после игнорирования предупреждений и невозможности использовать нелетальное оружие, при игнорировании приказа бросить оружие и направления его в сторону правоохранительных органов и гражданских лиц.

2. Сотрудник правоохранительных органов должны сделать устное предупреждение субъекту, другим должностным лицам и другим присутствующим лицам о том, что огнестрельное или нелетальное оружие будет применимо, и отложить использование огнестрельного оружия на разумный период времени, чтобы субъект мог выполнить предупреждение.

2.1. Любые отклонения от положений о применении оружия должны тщательно проверяться и критически рассматриваться в каждом конкретном случае. Причастные офицеры должны иметь возможность четко сформулировать причины применения того или иного, в том числе то, что жизнь офицера или жизни других была в непосредственной опасности и если не было разумной альтернативы.

3. Стадии применения силы должны соблюдаться в порядке, прописанном в данном кодексе, за исключением нестабильных или экстренных ситуаций, в таком случае можно предпринять Летальное оружие без последовательности. (Пример: вооруженный преступник, угроза жизни человеку/офицеру, отсутствие возможности применить одну из стадий). Агент USSS имеет полное право применить Летальное оружие при возникновении угрозы жизни объекту охраны USSS.


Утверждено Губернатором штата San Andreas
Aaron Friedman

 
Последнее редактирование:

Aaron Friedman

Liberty/Milton
Главный Администратор
Сообщения
12,899
Реакции
2,315
Кодекс Штата San Andreas об административных правонарушениях

Раздел I. Общие положения

Глава I. Задачи и принципы законодательства об административных правонарушениях

Статья 1. Законодательство об административных правонарушениях
1.
Законодательство об административных правонарушениях состоит из настоящего Кодекса и принимаемых в соответствии с ним законов субъектов Штата San-Andreas об административных правонарушениях.
2. Настоящий Кодекс основывается на Конституции Штата San-Andreas, общепризнанных принципах и нормах международного права и международных договорах Штата San-Andreas. Если международным договором Штата San-Andreas установлены иные правила, чем предусмотренные законодательством об административных правонарушениях, то применяются правила международного договора.

Статья 2. Задачи законодательства об административных правонарушениях
1.
Задачами законодательства об административных правонарушениях являются защита личности, охрана прав и свобод человека и гражданина, охрана здоровья граждан, санитарно-эпидемиологического благополучия населения, защита общественной нравственности, охрана окружающей среды, установленного порядка осуществления государственной власти, общественного порядка и общественной безопасности, собственности, защита законных экономических интересов физических и юридических лиц, общества и государства от административных правонарушений, а также предупреждение административных правонарушений.

Статья 3. Принцип равенства перед законом
1.
Лица, совершившие административные правонарушения, равны перед законом. Физические лица подлежат административной ответственности независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, отношения к религии, убеждений, принадлежности к общественным объединениям, а также других обстоятельств. Юридические лица подлежат административной ответственности независимо от места нахождения, организационно-правовых форм, подчиненности, а также других обстоятельств.
2. Особые условия применения мер обеспечения производства по делу об административном правонарушении и привлечения к административной ответственности должностных лиц, выполняющих определенные государственные функции (прокуроров, министров, вице-губернатора и губернатора), устанавливаются Законом о неприкосновенности должностных лиц.

Статья 4. Презумпция невиновности
1.
Лицо подлежит административной ответственности только за те административные правонарушения, в отношении которых установлена его вина.
2. Неустранимые сомнения в виновности лица, привлекаемого к административной ответственности, толкуются в пользу этого лица.

Статья 5. Административное правонарушение
1.
Административным правонарушением признается противоправное, виновное действие (бездействие) физического или юридического лица, за которое настоящим Кодексом установлена административная ответственность.
2. Юридическое лицо признается виновным в совершении административного правонарушения, если будет установлено, что у него имелась возможность для соблюдения правил и норм, за нарушение которых настоящим Кодексом предусмотрена административная ответственность, но данным лицом не были приняты все зависящие от него меры по их соблюдению.

Статья 6. Возможность освобождения от административной ответственности
1.
При малозначительности совершенного административного правонарушения управомоченное лицо может освободить лицо, совершившее административное правонарушение, от административной ответственности и ограничиться устным замечанием.
2. Лицо освобождается от административной ответственности, если со дня совершения преступления прошло 10 дней, при этом лицо намеренно не скрывалось от ответственности.

Статья 7. Виды административных наказаний
1.
Предупреждение - мера административного наказания, выраженная в официальном порицании физического или юридического лица. Предупреждение выносится в устной форме.
2. Административный штраф - денежное взыскание в отношении лица, выраженное в определенной сумме.
3. Конфискация орудия совершения или предмета административного правонарушения - принудительное безвозмездное обращение в собственность Штата не изъятых из оборота вещей.

Статья 8. Подведомственность
1.
Привлечение к административной ответственности возможно только уполномоченными сотрудниками LSPD и BCSO, Судебными органами и Прокуратурой Штата.


Раздел II. Особенная часть

Глава 2. Административные правонарушения, посягающие на общественный порядок и общественную безопасность

Статья 9. Мелкое хулиганство, то есть нарушение общественного порядка, выражающее явное неуважение к обществу.
влечет наложение административного штрафа в размере до 15.000$

Комментарий к статье 9 настоящего Кодекса:
Действия которые могут быть расценены хулиганскими (данный список не является исчерпывающим):
- Нахождение в общественном месте без верхней или нижней одежды. Под общественным местом подразумеваются места большого скопления людей, а равно государственные учреждения, скверы, парки, прилегающие территории государственных учреждений. Исключение: пляжи.
- Нецензурная брань в общественном месте. Под общественным местом подразумеваются места большого скопления людей, а равно государственные учреждения, скверы, парки, пляжи, прилегающие территории государственных учреждений.
- Оскорбительное приставание к гражданам.
- Нецензурные жесты.
- Действия несущие угрозу обществу(размахивание кулаками, ногами и другими орудиями)
- Нарушение установленного регламента поведения в здании гос. учреждения.
- Драка в общественных местах, если не имелось признаков уголовного преступления.
- Потребление никотиновых веществ в общественном месте.

Статья 10. Умышленные повреждение чужого имущества.
влечет наложение административного штрафа в размере до 8.000$ с возмещением ущерба потерпевшему

Статья 11. Возбуждение ненависти либо вражды, а равно унижение человеческого достоинства.
влечет наложение административного штрафа в размере до 8.000$

Комментарий к статье 11 настоящего Кодекса:
Действия, направленные на возбуждение ненависти либо вражды, а также на унижение достоинства человека либо группы лиц по признакам пола, расы, национальности, языка, происхождения, отношения к религии, а равно принадлежности к какой-либо социальной группе, совершенные публично.

Статья 12. Стрельба из оружия в не отведенных для этого местах
влечет наложение административного штрафа в размере до 10.000$ с конфискацией оружия

Статья 13. Незаконная частная охранная деятельность
влечет наложение административного штрафа на физических лиц в размере до 12.000$, на юридических лиц в размере до 20.000$

Комментарий к статье 13 настоящего Кодекса:
Незаконное осуществление частной охранной деятельности, а равно осуществление этой деятельности с нарушением установленных законом требований.

Статья 14. Нахождение в общественном месте в состоянии опьянения
влечет наложение административного штрафа в размере до 4.000$ с конфискацией алкогольной и наркотической продукцией

Комментарий к статье 14 настоящего Кодекса:
Потребление спиртных напитков и наркотических веществ в общественном месте, а также нахождение в общественном месте в состоянии алкогольного и наркотического опьянения

Статья 15. Нарушение правового режима контртеррористической операции и военного положения
влечет наложение административного штрафа в размере до 12.000$, , при неоднократных нарушениях данной статьи незаконные действия гражданина квалифицируются по ст. 17.6 Уголовного кодекса.

Комментарий к статье 15 настоящего Кодекса:
Неповиновение законному требованию должностного лица о соблюдении мер и временных ограничений, установленных на территории, в пределах которой введен правовой режим контртеррористической операции либо нарушений требования при чрезвычайном или военном положении.

Статья 16. Помеха при работе правоохранительных органов
влечет наложение административного штрафа в размере до 6.000$, при неоднократных нарушениях данной статьи незаконные действия гражданина квалифицируются по ст. 17.6 Уголовного кодекса.

Комментарий к статье 16 настоящего Кодекса:
Помеха в работе сотрудникам правоохранительных органов, находящихся при исполнении служебных обязанностей. Вмешательство в процесс задержания вербальным и невербальным путем, помеха передвижению сотруднику и транспортировки задержанного (и подобные действия).

Статья 17. Заведомо ложный вызов специализированных служб
влечет наложение административного штрафа в размере до 10.000$

Комментарий к статье 17 настоящего Кодекса:
Заведомо ложный вызов полиции, скорой медицинской помощи или иных специализированных служб


Глава 3. Административные правонарушения, посягающие на права граждан

Статья 18. Отказ в предоставлении информации
влечет наложение административного штрафа в размере до 10.000$

Комментарий к статье 18 настоящего Кодекса:
Неправомерный отказ в предоставлении гражданину, в том числе адвокату в связи с поступившим от него адвокатским запросом, и (или) организации информации, предоставление которой предусмотрено законами, несвоевременное ее предоставление либо предоставление заведомо недостоверной информации

Статья 19. Нарушение порядка рассмотрения обращений граждан
влечет наложение административного штрафа в размере до 12.000$

Комментарий к статье 19 настоящего Кодекса:
Нарушение установленного законодательством порядка рассмотрения обращений граждан, объединений граждан, в том числе юридических лиц, должностными лицами государственных и иных организаций, на которых возложено осуществление публично значимых функций

Статья 20. Оскорбление
влечет наложение административного штрафа в размере до 10.000$, при неоднократных нарушениях данной статьи незаконные действия гражданина квалифицируются по ст. 17.9 Уголовного кодекса

Комментарий к статье 20 настоящего Кодекса:
Оскорбление, то есть унижение чести и достоинства другого лица, выраженное в неприличной форме

Статья 21. Дискриминация
влечет наложение административного штрафа в размере до 6.000$

Комментарий к статье 21 настоящего Кодекса:
Дискриминация, то есть нарушение прав, свобод и законных интересов человека и гражданина в зависимости от его пола, расы, цвета кожи, национальности, языка, происхождения, имущественного, семейного, социального и должностного положения, возраста, места жительства, отношения к религии, убеждений, принадлежности или непринадлежности к общественным объединениям или каким-либо социальным группам

Статья 22. Клевета
влечет наложение административного штрафа в размере до 8.000$

Комментарий к статье 22 настоящего Кодекса:
Клевета, то есть распространение заведомо ложных сведений, порочащих честь и достоинство другого лица или подрывающих его репутацию

Статья 23. Воспрепятствование оказанию медицинской помощи
влечет наложение административного штрафа в размере до 10.000$

Комментарий к статье 23 настоящего Кодекса:
Воспрепятствование в какой бы то ни было форме законной деятельности медицинского работника по оказанию медицинской помощи, если это действие не содержит признаков уголовно наказуемого деяния

Статья 24. Нахождение в маскировочных элементах, намеренно
скрывающих личность для гражданских лиц в общественных местах.
влечет наложение административного штрафа в размере до 25.000$, а
также служит причиной для обыска лица сотрудниками
правоохранительных органов.

Комментарий к статье 24 настоящего Кодекса:
Лицо обязано снять маску по требованию сотрудника для установки личности.

Утверждено Губернатором штата San Andreas
Aaron Friedman
 
Последнее редактирование:

Aaron Friedman

Liberty/Milton
Главный Администратор
Сообщения
12,899
Реакции
2,315
Этический кодекс Штата San Andreas

Глава I. Характеристика данного кодекса

Статья 1.1 Основания цель данного кодекса - это определить позицию государства по отношению жителей и позицию слуг государства относительно своих коллег в сотрудничающих инстанциях.

Статья 1.2 Основные позиции - это соблюдение профессиональной этики как работникам/руководителям всех государственных структур штата так и членам правительства.

Статья 1.3 Данный кодекс относится без исключения ко всем представителям государственных структур, вне зависимости от занимаемой должности/полномочий и ранга.


Глава II. Принципы профессиональной этики

Статья 2.1 Каждый работник в первую очередь действует в интересах государства и общества.

Статья 2.2 В случаях конфликта, каких либо интересов, работники не имеет права действовать эгоистично.

Статья 2.3 Работник должен быть честен с самим собой и работодателем, и что самое важное - это быть честным перед обществом, которому служит.

Статья 2.4 Государственный служащий должен осознавать, что его поведение влияет на общее отношение к органам и министерствам всего общества и уважение к обществу и к коллегам - это основная черта.

Статья 2.5 Одна из важных деталь представителя государства - это храбрость, храбро высказывать свое мнение, если то приемлемо и в максимальной субординации, в культурной форме.

Статья 2.6 Каждый служащий осуществляет работу опираясь на свои знания, с максимальной точностью, честностью и профессионализмом.

Статья 2.7 Главное моральное преступление против проживающих в штате – безразличие. Безразличие к проблемам граждан, просьбам о помощи коллег – недопустимо.


Глава III. Этика для работников

Статья 3.1 Работник действует профессионально по отношению внутренних законов других государственных организаций, но при этом соответствия всем изданным государством кодексам и нормативным актам.

Статья 3.2 Работник использует рабочее время для эффективного и интенсивного процесса, ставя в приоритет государства прежде своих.

Статья 3.3 Представитель государственной организации всегда отвечает за качественную и своевременную работу.


Глава IV. Этика для руководителей

Статья 4.1 Руководитель не демонстрирует свою власть и не пользуется ей самовольно.

Статья 4.2 Руководство не позволяет нахального вмешивания в дела своей государственной организации представителей других организаций/частных лиц, не руководствующихся внутренними и общепринятыми законами.

Статья 4.3 Руководство отвечает за благоприятны условия для работы и развития своих подчиненных.

Статья 4.4 Руководство обязано выслушивать инициативу работников и обращать на неё внимание.


Глава V. Дресс-код

Статья 5.1 Внешний вид государственных служащих свидетельствует об уровне их деловой культуры, придает им уверенности в себе, отражается на карьерном росте. В одежде рекомендованы костюмы, однако классические джинсы, свитера, рубашки и поло не запрещаются. Не стоит надевать вещи, на которых видны логотипы брендов.

Статья 5.2 Разрешено:

  • Для мужчин: Служебный костюм, форма. Деловой костюм, брюки, строгие джинсы, рубашка, не яркий джемпер, однотонное поло, однотонные кеды, часы, аккуратные серьги.
  • Для женщин: Служебный костюм, форма. Женский деловой стиль, неяркие тона, брючный костюм, классические джинсы, однотонные кеды, однотонные платья, часы, аккуратные серьги, брючный костюм, неяркий макияж.
Статья 5.3 Запрещено:
  • Статья 5.3.1 В рабочее время сотрудники не могут ходить в спортивной или пляжной одежде и сарафанах, кроссовках, светящийся обуви, майках, толстовках, шортах. Под запретом глубокие декольте, мини-юбки, оголенные плечи и живот, блестящая одежда или разноцветные платья. Исключаются сандалии и шлепанцы. Запрещены любые головные уборы, кроме уставных и относящихся к строгому, деловому стилю.
    *Исключение: Сотрудники правоохранительных органов под прикрытием или для внедрения.
  • Статья 5.3.2 Запрещены цветные и неестественной формы линзы для глаз.
  • Статья 5.3.3 Сотрудникам государственных структур разрешено иметь татуировки на открытых частях тела, кроме лица, шеи и кистей рук.
    Исключение: Сотрудники правоохранительных органов под прикрытием или для внедрения.
  • Статья 5.3.4 Волосы должны быть аккуратными, отвечать требованиям гигиены и не мешать использованию средств индивидуальной защиты и ношению снаряжения а также иметь естественный цвет. Запрещено нанесение яркого макияжа и применение других средств значительно меняющих естественный облик (Пример: татуаж лица).
  • Статья 5.3.5 Украшения из металла и бижутерия для мужчин. Наручные часы и аккуратные серьги разрешены.
Статья 5.4 Сотрудники Weazel News имеют право отходить от стандартов официального дресс-кода по следующим пунктам:
- Разрешается отходить от строгого соблюдения тона костюма.
- Разрешается использовать кроссовки с неоновой подсветкой.
- Разрешается татуировки на теле, кроме лица и шеи.
- Разрешается отходить от строгого соблюдения разрешенной одежды.
- Допускается любой цвет волос, но с опрятной прической.


Глава VI. Ответственность

Статья 6.1 Ответственность за нарушение данного этического кодекса предусмотрена в виде штрафа в казну правительства, который варьируется от 1000$ до 100.000$ в зависимости от тяжести и серьезности нарушения. Штраф должен быть оплачен через Министерство юстиции.

Статья 6.2 В случае если нарушение данного кодекса происходит в присутствии старшего по должности или званию нарушающего, то присутствующий обязан сделать замечание, и принять все необходимые меры для пресечения нарушений со стороны подчиненного или же коллеги.

Статья 6.3 В случае игнорирования нарушения коллегами нарушившего, они могут быть так же привлечены к ответственности если их халатное отношение к нарушению данного кодекса будет очевидным.


Утверждено Губернатором штата San Andreas
Aaron Friedman

 
Последнее редактирование:

Aaron Friedman

Liberty/Milton
Главный Администратор
Сообщения
12,899
Реакции
2,315
Дорожный кодекс Штата San Andreas

Глава I. Обязанности водителя

При нарушении 3-ех или более статей дорожного кодекса а так же их неуплате, сотрудник правоохранительных органов имеет право изъять лицензию на вождение.

Статья 1. Водитель должен предъявить и передать сотруднику правоохранительных органов свою лицензию на вождение транспортного средства (ТС) с соответствующей категорией.
Наказание: В случае отсутствия лицензии на управление транспортом штраф до $1000, или 1 год лишения свободы - приоритет розыска 1 .

Статья 2. Водитель обязан остановиться по требованию сотрудника правоохранительных органов.
Наказание: штраф до $2000, а также 2 года лишения свободы в случае принудительной остановки транспортного средства - приоритет розыска 1.

Статья 3. Водитель обязан по требованию сотрудника правоохранительных органов проходить освидетельствование на содержание алкоголя и наркотических веществ в крови.
Наказание: штраф до $1500, принудительное освидетельствование, 2 года лишения свободы - приоритет розыска 1.

Статья 4. При аварии, водитель обязан остановиться и не трогаться с места. Также водитель не должен трогать и перемещать предметы связанные с происшествием
Наказание: штраф до $5000 или изъятие лицензии на управление транспортом.

Статья 5. При аварии в которой погибли или ранены люди, водитель обязан оказать первую помощь и вызвать скорую помощь EMS.
Наказание: штраф до $2000, 3 года лишения свободы в случае гибели пострадавшего от бездействия водителя - приоритет розыска 2.

Статья 6. Если в результате аварии причинен вред только имуществу, водители по обоюдному желанию могут освободить проезжую часть зафиксировав средствами фотосъемки положение транспортных средств по отношению друг к другу.
Выплата компенсации за причиненный ущерб возлагаются на виновника аварии.

Статья 6.1. Водители по обоюдному согласию, могут договориться о том кто виновник аварии и о количестве выплате за причиненный ущерб виновником аварии.

Статья 6.2. Если водители не договорились о том кто виновник аварии, то участники аварии должны вызвать на место уполномоченные правоохранительные органы, либо приехать в местный департамент правоохранительной службы, предварительно зафиксировав средствами фотосъемки расположение автомобилей друг к другу во время аварии.
Наказание за нарушение процедур, описанных в статьях 6, 6.1, 6.2 - штраф до $1200

Статья 7. Водителю запрещается управлять транспортным средством в состоянии алкогольного опьянения, которое исчисляется более чем 0,008 промиле (разрешается выпить 1 бутылку пива).
Наказание: штраф до $5000, а также 3 года лишения свободы - приоритет розыска 1.

Статья 7.1. Водителю запрещается управлять транспортным средством в состоянии наркотического опьянении, вне зависимости от легального статуса наркотического вещества.
Наказание: штраф до $5000, а также 4 года лишения свободы с изъятием наркотиков - приоритет розыска 1.

Статья 7.2. Водителю запрещается употреблять алкогольные или наркотические вещества после аварии, к которому он причастен, либо после того, как автомобиль был остановлен по требованию сотрудника правоохранительных органов.
Наказание: штраф до $3500, а также 2 года лишения свободы - приоритет розыска 1.

Статья 8. Владельцу транспортного средства запрещено передавать управление лицам, не имеющим право на вождение автомобиля (лицу без лицензии, под алкогольным или наркотическим опьянении, находящемуся в утомленном состоянии).
Наказание: штраф до $2000 для владельца, и 3 года лишения свободы для лица управляющего транспорт с нарушениями - приоритет розыска 1.

Статья 9. Водителю запрещено пересекать и занимать место в организованных колоннах или кортежах.
Наказание: штраф до $4000, а также 2 года лишения свободы если человек покушался на безопасность колонны - приоритет розыска 3.

Статья 10. Водителю запрещено управлять транспортным средством в уставшем состоянии.
Наказание: штраф до $600

Статья 11. Водителю запрещается пользоваться во время движения телефоном.
Наказание: штраф до $1200

Статья 12. Водителю запрещено совершать опасное вождение, которое выражается в:

  • не выполнении требования уступить дорогу во время перестроения (подрезание),
  • несоблюдении безопасной дистанции,
  • резком торможении, если такое торможение не требуется для предотвращения аварии,
  • препятствовании обгону,
  • нарушении сразу двух и более статей Дорожного Кодекса.
Наказание: штраф до $4000, а также от 3 до 5 года лишения свободы в случаях опасного вождения угрожавшего жизни окружающим людям - приоритет розыска 1.

Глава II. Специальные сигналы

Статья 13. Водители транспортного средства с маячком синего или красного цвета и включенной сиреной могут отступать от требований Дорожного Кодекса, при условии обеспечения безопасности движения и нанесении минимального урона окружению.
Наказание: штраф до $3000 или изъятие лицензии на управление транспортом.

Статья 14. При приближении транспортного средства с включенными проблесковым маячком синего или красного цвета и сиреной водители обязаны уступить дорогу для обеспечения беспрепятственного проезда указанного транспортного средства.
Наказание: штраф до $3000 или изъятие лицензии на управление транспортом.

Статья 14.1. Если два или более спецтранспорта с включенными проблесковыми маячками встретились на дороге, приоритет имеет транспорт медицинских служб скорой помощи EMS с включенным проблесковым маячком и включенной сиреной.
Наказание: штраф до $1500 с водителя спецтранспорта не пропустившего автомобиль скорой помощи EMS.

Статья 15. Приближаясь к стоящему транспортному средству с включенным проблесковым маячком синего или красного цвета, водитель должен снизить скорость, чтобы иметь возможность немедленно остановиться в случае необходимости.
Наказание: штраф до $1000

Статья 16. Проблесковый маячок желтого цвета служит для предупреждения других водителей, и позволяет только совершать обгон через запрещающую это разметку, а также не придерживаться установленого скоростного режима.
Наказание: штраф до $1000


Глава III. Обязанности пешехода

Статья 17. Пешеходы должны двигаться по тротуару или обочине. Беспорядочное движение по проезжей части пешеходами запрещено.
Наказание: штраф до $3500

Статья 18. Пешеходы должны руководствоваться сигналами светофора перед тем как пересекать дорогу.
Наказание: штраф до $500

Статья 19. При приближении транспортных средств с включенным проблесковым маячком синего или красного цвета пешеходы обязаны воздержаться от перехода дороги, а пешеходы, находящиеся на проезжей части, должны незамедлительно освободить проезжую часть.
Наказание: штраф до $5000


Глава IV. Сигналы светофора

Статья 20. Сигналы светофора имеют следующие значения:
  • Зеленый сигнал – разрешает движение;
  • Желтый сигнал – информирует о смене сигнала светофора;
  • Красный сигнал – запрещает движение.
Разрешается отступать от требований сигналов светофоров, если трафик на дорогах низкий либо отсутствует вовсе. Требования сигналов светофоров следует выполнять при загруженном трафике, когда разъезд на перекрестке затруднен, проезжает тот кому горит зеленый, кому горит красный пропускает.
Стоять на светофоре при пустой дороге - запрещается.
Наказание: штраф до $2000

Статья 21. Водителю разрешается совершить правый поворот на красный сигнал светофора, в случаях когда водитель совершая маневр не создает помех другим транспортным средствам.


Глава V. Маневрирование

Статья 22. При выезде на дорогу с прилегающей территории водитель должен уступить дорогу транспортным средствам и пешеходам, движущимся по ней, а при съезде с дороги - пешеходам и велосипедистам, путь движения которых он пересекает.
Наказание: штраф до $500

Статья 23. При перестроении водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся попутно без изменения направления движения.
Наказание: штраф до $500

Статья 24. Перед поворотом направо водитель должен заранее занять крайнее правое положение. Перед поворотом налево или разворотом водитель должен заранее занять крайнее левое положение. Также поворот может быть произведен не с крайней полосы, если имеется соответствующая разметка.
Наказание: штраф до $1000

Статья 25. При развороте или повороте налево вне перекрестка, водитель должен пропустить встречные транспортные средства.
Наказание: штраф до $1000

Статья 26. На перекрестках, которые регулируются светофорами или дорожными знаками, водитель должен уступить дорогу транспортным средствам пользующимся приоритетом.
Наказание: штраф до $1000

Статья 26.1. На нерегулируемых перекрестках, дорогу должен уступить водитель, к которому, транспортное средство приближается справа
Наказание: штраф до $900

Статья 27. Разворот запрещается:

  • На пешеходных переходах
  • В тоннелях
  • На мостах
  • На железнодорожных переездах
  • В местах с видимостью менее 100 метров.
Наказание: штраф до $4000 или изъятие лицензии на управление транспортом.

Глава VI. Расположение ТС на проезжей части

Статья 28. Движение в США является правосторонним. Транспортное средство должно двигаться по правой стороне дороги, если нет разметки.
Наказание: штраф до $800

Статья 29. На дорогах с двусторонним движением запрещается двигаться по полосе встречного движения
Наказание: штраф до $2000

Статья 30. Транспортные средства которые не могут двигаться со скоростью более чем 60 км/ч должны двигаться по правой полосе, кроме случаев перестроения в полосу для совершения левого поворота или разворота.
Наказание: штраф до $900

Статья 31. Запрещается двигаться транспортным средством по обочинам, тротуарам, пешеходным и велодорожкам.
Наказание: штраф до $5000 или изъятие лицензии на управление транспортом.


Глава VII. Скоростные лимиты

Статья 32. Скоростной лимит настоящим Кодексом установлен для всех водителей транспортных средств:
  • В населенных пунктах – 100 км/ч
  • В жилых зонах и дворовых территориях – 50 км/ч
  • Вне населенных пунктах – 130 км/ч
  • На автомагистралях (хайвеях) – 170 км/ч
Наказание:
  • штраф до $1000 за превышение скорости на 10-25 км/ч
  • штраф до $2000 за превышение скорости на 26-40 км/ч
  • штраф до $4000 за превышение скорости на 41 и более км/ч
Статья 33. Транспортным средствам, производящим буксировку разрешается двигаться со скоростью не более 50 км/ч.
Наказание: штраф до $500

Статья 34. Водителю запрещается создавать помехи другим транспортным средствам, двигаясь без необходимости со слишком малой скоростью.
Наказание: штраф до $1000


Глава VIII. Обгон и опережение

Статья 35. Перед обгоном водитель должен убедиться в безопасности маневра.
Наказание: штраф до $900


Статья 36. Обгон запрещен:
  • когда обгоняемое транспортное средство совершает поворот налево;
  • на пешеходных переходах;
  • на железнодорожных переездах и ближе чем за 100 метров перед ними;
  • на мостах и под ними, а также в тоннелях;
  • в конце подъема, на опасных поворотах и на других участках с ограниченной видимостью.
Наказание: штраф до $1000

Статья 37. Водитель должен пропустить автобус, который выезжает с автобусной остановки.
Наказание: штраф до $900


Глава IX. Остановка и парковка

Статья 38. Остановка и парковка разрешаются на правой стороне дороги, кроме дорог с односторонним движением и дорог с двумя полосами движения (по 1 на каждое направление).
Наказание: штраф до $800 или задержание транспортного средства на специализированную стоянку

Статья 39. Ставить транспортное средство разрешается в один ряд параллельно краю проезжей части. Двухколесные транспортные средства допускается ставить в два ряда.
Наказание: штраф до $800 или задержание транспортного средства на специализированную стоянку

Статья 40. Остановка запрещается:

  • параллельно красному бордюру
  • на пешеходных переходах и тротуаре
  • на ж/д переездах, трамвайных путях, мостах, в тоннелях
  • на крутых и опасных поворотах
  • на перекрестках
  • на служебных стоянках государственных учреждений
Наказание: штраф до $1000 или задержание транспортного средства на специализированную стоянку

Статья 41. Остановка запрещена на автомагистралях (хайвеях), кроме случаев чрезвычайной остановки.
Наказание: штраф до $800 или задержание транспортного средства на специализированную стоянку


Глава X. Движение по автомагистралям (хайвеям)

Статья 42. На автомагистралях (хайвеях) запрещается:
  • движение пешеходов, мопедов, велосипедов, тракторов, иных транспортных средств скорость которых по техническим характеристикам менее 40 км/ч
  • движение задним ходом
  • движение грузовиков вне крайней правой полосы
  • разворот и выезд на разделительную полосу
Наказание: штраф до $800

Глава XI. Пользование фарами и звуковыми сигналами

Статья 43. В темное время суток или в условиях плохой погоды, а также в тоннелях транспортные средства должны использовать ближний или дальний свет фар.
Наказание: штраф до $1000

Статья 44. В населенных пунктах где дорога освещена, дальний свет должен быть переключен на ближний
Наказание: штраф до $1500

Статья 45. Звуковой сигнал разрешается подавать для предупреждения других водителей о намерении обгона вне населенных пунктов, а также в других случаях, когда это необходимо только для предотвращение дорожной аварии.
Наказание: штраф до $800


Глава XII. Дорожная разметка и знаки

Статья 46. Пересекать желтую двойную сплошную линию для совершения обгона запрещено. Пересекать такую разметку разрешается для разворота или въезда/выезда с прилегающей территории или дворов, убедившись в безопасности такого маневра.
Наказание: штраф до $3000 или изъятие лицензии на управление транспортом.



Статья 47. Одиночная желтая сплошная линия предупреждает о встречном движении, совершать обгон запрещено. Совершать разворот и поворот для въезда/выезда с прилегающей территории или дворов - разрешается, убедившись в безопасности такого маневра.
Обгон можно совершать пересекая ТОЛЬКО пунктирную разметку на дороге.
Наказание: штраф до $1000



Статья 48. Белая сплошная линия у правого края дороги обозначает край проезжей части и начало обочины – пересекать такую разметку разрешено.
В тоже время белая сплошная линия нанесенная в пределах проезжей части, обозначает границы полос движения в опасных местах на дороге, такую разметку пересекать запрещено.
Наказание: штраф до $1000 (если пересекая линию разметки, водитель создал опасные условия для других ТС)



Статья 49. Стрелочки нанесенные на дорогу для каждой полосы, указывают направления движения по полосам, с какой полосы можно совершать тот или иной маневр.
Наказание: штраф до $800




Статья 50. Разметка в виде стрелок налево под углом указывает о сужении проезжей части, водитель должен будет пропустить транспорт чтобы выехать на главную полосу.
Данная разметка может действовать совместно со знаком , предупреждающий о начале сужения дороги.
Наказание: штраф до $1000 (если водитель не пропустил транспорт при перестроении из сужающейся полосы)




Статья 51. Стоп-линия указывает место где нужно остановиться для того чтобы пропустить движущийся транспорт на перекрестке, если транспорта нет, то следует снизить скорость и притормозить.
Может использоваться надпись STOP на дороге без самой линии. Также данная разметка может действовать совместно со знаком STOP (в данном случае нарушения не суммируются).
Наказание: штраф до $3000 или изъятие лицензии на управление транспортом.




Статья 52. Требуется останавливаться перед пешеходным переходом, если пешеходы пересекают дорогу.
а) Пешеходный переход обозначается двумя продольными параллельными линиями в пределах которых пешеходы совершают переход дороги.



б) Пешеходный переход обозначается разметкой-зеброй по коротой пешеходы совершают переход дороги.


Наказание: штраф до $2000

Статья 53. Двойная сплошная линия переходящая в сплошную линию с пунктирной, разрешает пересекать ее для обгона только со стороны пунктирной линии.
Наказание: штраф до $1000




Статья 54. Разметка Bus Lane обозначает специальную полосу для автобусов. Водители “не автобусов” могут двигаться по этой полосе, если не создают помеху автобусам, в тоже время водители автобусов обязаны двигаться только по этой полосе, если такая имеется.
Наказание: штраф до $1000




Статья 55.
Разметка надписями No Parking и Keep Clear запрещает постановку любого транспорта впределах разметки, кроме транспорта экстренных служб.
Цвет разметки может быть как желтой, так и белой.
Наказание: штраф до $1200




Статья 56. Разделительная полоса. Может выделятся конструктивно: бордюром и зелеными насаждениями, а также может выделяется желтой сплошной линией по контуру. Пересекать и двигаться по разделительной полосе запрещено.
Разделительная полоса может выделяться одинарной желтой сплошной, двойной желтой сплошной и белой сплошной линиями.
Наказание: штраф до $1000




Статья 57. Данный знак требует снизить скорость и притормозить перед знаком, либо совершить полную остановку для того чтобы пропустить другой транспорт движущийся на перекрестке. Если имеется стоп-линия, то требуется остановиться перед ней. Если стоп-линия отсутствует, требуется остановиться перед знаком.
Наказание: штраф до $1200




Статья 58. Данный знак предписывает выполнить требование уступить дорогу.
Наказание: штраф до $1100




Статья 59. Данный знак запрещает совершать разворот на данном перекрестке.
Наказание: штраф до $1000




Статья 59.1. Данный знак запрещает совершать поворот налево на данном перекрестке.
Наказание: штраф до $1100




Статья 59.2. Данный знак запрещает совершать поворот направо на данном перекрестке.
Наказание: штраф до $1100




Статья 60. Данный знак запрещает дальнейшее движение.
Знак также используется в сочетании с табличкой "Wrong Way", которая предупреждает о том что впереди вы будете двигаться по полосе встречного движения.
Наказание: штраф до $1100




Статья 61. Данный знак запрещает парковку в зоне действия знака (зона действия может обозначаться стрелкой на знаке, от самого знака до ближайшего перекрестка в направлении стрелки).
На знаке могут быть написаны условия запрета парковки.
Наказание: штраф до $600




Статья 62. Сплошная красная линия (красный бордюр) запрещает остановку/стоянку в этом месте.
Наказание: штраф до 2000$ или задержание транспортного средства на специализированную стоянку


Статья 63. При парковке или остановке запрещено нарушать правила разметки.
Наказание: штраф до 1000$ или задержание транспортного средства на специализированную стоянку


Утверждено Губернатором штата San Andreas
Aaron Friedman

 
Последнее редактирование:

Aaron Friedman

Liberty/Milton
Главный Администратор
Сообщения
12,899
Реакции
2,315
Закон об оружии Штата San Andreas

Глава I. Общие положения

Статья 1.1. Вторая поправка к Конституции позволяет гражданам Соединенных Штатов Америки в штате Сан-Андреас иметь и носить оружие. Так как конституционные права граждан не могут быть нарушены, был утвержден настоящий Закон о контроле легального владения, хранения, ношения, применения оружия в штате Сан-Андреас.

Статья 1.2. В штате Сан-Андреас разрешено только скрытое ношение оружия при себе, за исключением случаев, которые предусмотрены настоящим законом.

Статья 1.3. Только те граждане, которые успешно сдали экзамен и получили лицензию на владение и ношение оружия одном из полицейских участков штата (LSPD, BCSO) , могут легально владеть и носить оружие на территории штата Сан Андреас.
Лицензия на оружие может быть аннулирована и изъята при задержании сотрудниками правоохранительных органов только в случае нарушения статей данного закона.

Статья 1.4. Использование легального оружия гражданскими лицами в штате Сан Андреас разрешено в целях самообороны.
В случаях использования оружия в целях самообороны, гражданин обязан вызвать правоохранительные органы, а также скорую помощь EMS если в ходе самообороны нападавший, либо окружающие, были ранены или убиты.

Статья 1.5. Не допускается хранение, использование и ношение спецсредств гражданскими лицами. Данные спецсредства могут использоваться только сотрудниками силовых структур (SANG, USSS, LSPD, BCSO, FIB), прошедшими специальную подготовку или по разрешению Губернатора Штата Сан-Андреас.


Глава II. Положение о самообороне

Статья 2.1. Гражданам штата Сан-Андреас разрешено хранить, носить и использовать только оружие, относящееся к типу “Пистолет” (калибр 9x19mm).

Статья 2.1.1. Гражданское лицо имеет право носить при себе патроны на оружие (любых видов) только в том случае, если у лица имеется лицензия на оружие.

Статья 2.2. Согласно Декларации Независимости США от 4 июля 1776 г, жизнь это важнейшее чем наделен человек и государство обязано предоставлять гражданам иметь право на самооборону. Человек посягнувший на жизнь другого человека является преступником, поэтому граждане вправе защищать свою жизнь своим вооружением и имеют право убить такого преступника без каких-либо дальнейших уголовных последствий.

Но это не отменяет того факта, что правоохранительные органы должны проводить расследование по данному факту, экспертизу и допрос применившего оружие гражданина.

Статья 2.3. Граждане вправе защищать свое жилище от незаконных проникновений, и вправе использовать свое оружие для этого. Граждане убившие человека незаконно проникшего на территорию жилища, или угрожающего смертью на территории жилища, не несут уголовной ответственности.

Статья 2.4. Гражданам запрещено обнажать и использовать оружие в общественных местах, кроме случаев самообороны, когда против гражданина совершается вооруженное нападение, либо когда гражданину угрожает безоружный человек, имеющий физиологическую комплектацию позволяющую искалечить, либо убить гражданина.


Глава III. Хранение оружия

Статья 3.1. Оружие гражданскими лицами переносится в кобуре или специальном ремне за спиной и должно быть поставлено на предохранитель.

Статья 3.2. Хранение оружия производится в сейфе, в разряженном состоянии и на предохранителе.

Статья 3.3. Сотрудники правоохранительных служб при исполнении могут не ставить на предохранитель оружие во время ношения его в кобуре.


Глава IV. Положения для правоохранительных органов
Статья 4.1. Сотрудники силовых структур (SANG, USSS, LSPD, BCSO, FIB) имеют право хранить, использовать и носить крупнокалиберное оружие, находясь при исполнении своих должностных обязанностей.

Статья 4.2. Сотрудникам государственных организаций запрещена продажа или дарение любого оружия, которое является собственностью организации.

Глава V. Лицензия на оружие

Статья 5.1. Лицензию на владение и ношение оружия, граждане получают в одном из полицейских участков штата (LSPD, BCSO) после успешной сдачи экзамена и оплаты лицензии.

Статья 5.1.2. Гос. пошлина для сдачи экзамена на лицензию на оружие:
• Стоимость экзамена - 5.000$
• Стоимость лицензии - 25.000$

Статья 5.2.
Чтобы владеть лицензией на оружие гражданин сдающий тест должен иметь медицинскую справку об освидетельствовании и документ удостоверяющий личность.

Статья 5.3. Запрещена выдача лицензии на оружие гражданским лицам, которые были привлечены к уголовной ответственности за совершение преступлений, предусмотренных статьями 6.2, 6.6, 10.4, 12.1, 12.2, 12.3, 12.5, 14.1, 14.2, 16.2, 17.1 Уголовного Кодекса Штата Сан-Андреас.


Утверждено Губернатором штата San Andreas
Aaron Friedman

 
Последнее редактирование:

Aaron Friedman

Liberty/Milton
Главный Администратор
Сообщения
12,899
Реакции
2,315
Закон о государственной тайне

Раздел I. Общие положения

Статья 1. Сфера действия настоящего Закона
Положения настоящего Закона обязательны для исполнения на территории Штата San-Andreas и за ее пределами органами законодательной, исполнительной и судебной власти, а также организациями, наделенными в соответствии с федеральным законом полномочиями осуществлять от имени Соединенных Штатов Америки (Далее США) государственное управление в установленной сфере деятельности (далее - органы государственной власти), органами местного самоуправления, предприятиями, учреждениями и организациями независимо от их организационно-правовой формы и формы собственности, должностными лицами и гражданами США, взявшими на себя обязательства либо обязанными по своему статусу исполнять требования законодательства США о государственной тайне. Настоящий Закон регулирует отношения, возникающие в связи с отнесением сведений к государственной тайне, их засекречиванием или рассекречиванием и защитой в интересах обеспечения безопасности

Статья 2. Основные понятия, используемые в настоящем Законе
Государственная тайна - защищаемые государством сведения в области его военной, внешнеполитической, экономической, разведывательной, контрразведывательной и оперативно-розыскной деятельности, распространение которых может нанести ущерб безопасности Соединенным Штатам Америки.

Статья 3. Допуск должностных лиц и граждан к государственной тайне
Беспрепятственный допуск к гостайне имеют:
• Губернатор
• Вице-Губернатор
• Министр Юстиции
• Заместитель Министра Юстиции
• Министр Обороны
• Министр Внутренней безопасности
• Прокуроры
• Судьи всех инстанций
• Директор и Зам.Директора FIB
• Начальник CID (С одобрением Губернатора/Министра Юстиции или же его Заместителя)
• Лица, получившие разрешение на допуск в письменной форме от Губернатора/Министра Юстиции.

Раз в месяц и при становлении на одну из вышеперечисленных должностей, сотрудник обязан пройти проверку на полиграфе в присутствии: Губернатора и Директора FIB.
*Исключениями являются следующие должности: Губернатор, Вице-Губернатор, Министр Юстиции, Министр Обороны, Министр Безопасности, Директор FIB, Заместитель Директора FIB, Судьи всех инстанций.

Статья 4. Особый порядок допуска к государственной тайне
Ограниченный допуск к гостайне имеют:
• Министры
• Мэры
• Заместители Мэров и Министров
• Генерал SANG
• Шеф LSPD
• Шериф BCSO
• Сотрудники FIB (CID)
• Detective Bureau LSPD/BCSO
• USSS SAD
• Адвокаты.

Комментарий:
Например, сотрудники CID могут получить допуск к определенной гостайне только если они работают по делу, связанному с ним (например, если они ведут обоснованное дело против USSS (SAD), то имеют право на получение
доступа к списку имен сотрудников SAD). Адвокат может получить допуск к гостайне, если выступает защитником по делу, связанному с гостайной (например, сотрудник Detective Bureau BCSO разгласил гостайну и в отношении него возбудили дело за разглашение гостайны, то адвокат данного подсудимого будет иметь допуск к гостайне, в пределах данного дела).
*Перед предоставлением права на гостайну, человек обязан получить справку о прохождении проверки на полиграфе у сотрудников FIB или у глав отделов детективных бюро.


Статья 5. Перечень сведений, составляющих государственную тайну

Перечень гостайны:
• Делопроизводство прокуратуры, отдела CID, отдела DIA, Detective Bureau (подлежат разглашению только по согласию Министра Юстиции и его Заместителя)
• Определения судов (при закрытых судебных заседаниях).
• Личные данные первых лиц штата SA.
• Имена сотрудников FIB (отделы регламентируются внутренним уставом бюро), USSS (CAT), LSPD (SWAT*) , SANG (DIA), BCSO (SEB*). Сотрудники из данных отделов имеют полное право на ношение маски, в целях сокрытия своей личности.
• Содержание любой приватной встречи адвоката со своим подзащитным/клиентом, а также их конфиденциальные переговоры.
• Особо важные поручения от судей (содержащиеся в определениях закрытых заседаний), прокуратуры, вице-губернатора, губернатора, министров, мэров, советников мэров и министров.
• Любая информация о поставке продукции военного назначения.
*Примечание: Информация о сроках выполнения поставки, дата (период), к которой должна быть выполнена поставка продукции военного назначения. Информация о численности, сопровождающих поставку продукции военного назначения, сотрудников, а также транспортных средств. Информация о заказчике поставки продукции военного назначения.

Статья 6. Прокурорский надзор
Надзор за соблюдением законодательства при обеспечении защиты государственной тайны и законностью принимаемых при этом решений осуществляют Министр Юстиции Штата и подчиненные ему прокуроры.


Утверждено Губернатором штата San Andreas
Aaron Friedman

 
Последнее редактирование:

Aaron Friedman

Liberty/Milton
Главный Администратор
Сообщения
12,899
Реакции
2,315
Закон о неприкосновенности Штата San Andreas

Раздел I. Общие положения

Настоящий закон регламентирует права, обязанности и запреты государственных (федеральных) служащих в отношении лиц, имеющих статус неприкосновенности.

Неприкосновенность - общий термин, применяющийся к должностным лицам Правительства, а именно Губернатору, Вице-Губернатора, Министрам, Судьям, Мэрам городов и округов и иным лицам, означающий наличие у определенных лиц особых прав, связанных с привлечением их к уголовной и административной ответственности.

Статья 1. Для целей настоящего Закона, лицами, обладающими статусом неприкосновенности, признаются:
● Губернатор Штата San Andreas;
● Вице-Губернатор Штата San Andreas;
● Советник Губернатора, Вице-Губернатора и заместители Министра Юстиции;
● Пресс-Секретарь;
● Министры;
● Мэр Лос-Сантос и округа Блейн;
● Судьи, помощники судей на время выполнения своих должностных обязанностей;
● Прокуроры, представляющие интересы государства и правительства – на период проведения досудебных разбирательств, судебных процессов, а также в течение проведения прокурорской проверки, если таковая была инициирована на основании выписанного ордера, либо по иному предписанию, составленному в соответствии с законодательством Штата San Andreas;

Статья 2. Лицо, обладающее статусом неприкосновенности, не может быть привлечено к административной ответственности, равно как в отношении такого лица не может быть определена штрафная санкция.

Статья 3. Лицо, обладающее статусом неприкосновенности, не может быть привлечено к ответственности по нарушениям Дорожного Кодекса и иных нормативно-правовых актов подобного характера. Также если такое лицо находилось в сопровождении представителей специализированных ведомств, ведающими вопросами обеспечения безопасности и неприкосновенности, статус неприкосновенности распространяется на этих представителей.

Для целей настоящей статьи специализированными ведомствами, ведающими вопросами обеспечения безопасности и неприкосновенности признаются правоохранительные структуры, действующие на территории Штата San Andreas, а также Секретная Служба США (USSS).

Статья 4. Организованный кортеж с лицом, обладающим статусом неприкосновенности, вне зависимости от состава такого кортежа не может быть остановлен, досмотрен и (или) обыскан при любых обстоятельствах. Положения Дорожного Кодекса и иных нормативно-правовых актов подобного характера в отношении организованного кортежа не применяются.

Статья 5. Служебный и личный автотранспорт, используемый лицом, обладающим статусом неприкосновенности, а также автотранспорт сопровождения такого лица не может быть остановлен, досмотрен и (или) обыскан без его согласия.

Статья 6. Лицо, обладающее статусом неприкосновенности, не может быть привлечено к уголовной ответственности до момента его приостановления, либо ограничения действия статуса неприкосновенности соответствующим вынесенным решением в неплановом судебном заседание Верховного Суда Штата San Andreas; на основании ордера Генерального прокурора, заверенного Губернатором штата; на основании ордера от Губернатора Штата или Вице-Губернатора.

Статья 7. Лицо, обладающее статусом неприкосновенности, не может быть досмотрено, обыскано или задержано представителями правоохранительных структур, кроме случаев если лицо было застигнуто при совершении преступления с посягательством на жизнь (смотреть примечание), то оно может быть задержано на месте с дальнейшим уведомлением Вице-Губернатора, Губернатора, Верховного судьи или Министра Юстиции.
*Пояснение: В данном случае разбирательства по фактам совершенного преступления проходят незамедлительно в офисе FIB/LSPD/BCSO/USSS, по результатам которого на месте выписывается ордер на снятие статуса неприкосновенности или же отказ в таковом *Примечание: Лицо может быть задержано и проведен допрос в отношение неприкосновенного лица органами прокуратуры на месте лишь при нарушении статей уголовного кодекса: Глава 6; статьи 6.1, 6.2, 6.3, 6.4, 6.5. Глава 7; статьи 7.1. Глава 8; статьи 8.1, 8.2, 8.3. Глава 10; статья 10.6. Глава 12; статьи 12.1, 12.3. Глава 14; статья 14.1. Глава 17; статья 17.1..

Статья 8. Досудебные разбирательства, равно как и расследования по уголовным преступлениям в отношении лица, обладающего статусом неприкосновенности могут вести дела соответствующие отделы силовых структур (IAA, DB) и Прокуратура.

Статья 8.1. Для проведения расследования по имеющейся информации в отношении Министров и их советников (за исключением Министра Юстиции), Мэра, Судей и их помощников, прокуроров требуется специальное уведомление от правоохранительных органов в адрес Министра Юстиции, Верховного судьи или Губернатора Штата.

● Для проведения расследования в отношении Министра Юстиции требуется специальное уведомление от правоохранительных органов в адрес Вице-Губернатора, Губернатора Штата или Верховного судьи.
● Для проведения расследования в отношении Верховного судьи требуется специальное уведомление от правоохранительных органов в адрес Вице-Губернатора, Губернатора Штата или Министра Юстиции.
● Для проведения расследования в отношении Губернатора Штата требуется специальное уведомление от правоохранительных органов в адрес Вице-Губернатора, Министра Юстиции.

Статья 8.2. После передачи специального уведомления на проведение расследования агенты FIB/офицеры LSPD/офицеры BCSO/агенты USSS заводят уголовное дело, в рамках которого должно быть доказано наличие нарушений Уголовного Кодекса Штата. Если вина лица, обладающего статусом неприкосновенности, доказана материалами дела, то:

● Ордер на задержание членов Кабинета Министров, Советников Министра Юстиции, Мэров округов, Судей и их помощников, прокуроров выписывает Министр Юстиции, Вице-Губернатор или Губернатор Штата.
● Ордер на задержание Министра Юстиции выписывает Вице-Губернатор или Губернатор Штата.
● Ордер на задержание Верховного судьи выписывает Министр Юстиции, Вице-Губернатор или Губернатор Штата.
● Ордер на задержание Губернатора Штата выписывается решением судебного заседания Верховного суда.

Статья 9. Независимость судей является одним из основных принципов правосудия в штате Сан-Андреас. Ни одно лицо не может привлечь судью к ответственности, кроме случаев описанных в Статье 6 данного Закона, а также ни одно лицо не может оказывать какое-либо давление на судей. Ни губернатор, ни вся исполнительная власть в целом, не может влиять на судей. Судебная власть самостоятельна и действует независимо от исполнительной власти, так как работает конституционный принцип разделения властей.

Статья 10. Если лицо, обладающее статусом неприкосновенности, совершило уголовно-наказуемое преступление, но отсутствовали тяжелые последствия от этих действий, то данное лицо может быть освобождено от наказания. В этом случае по решению Министра Юстиции/Верховного Судьи/Губернатора неприкосновенность не снимается, а уголовное дело закрывается с занесением в картотеку.

Статья 11. Сотрудники государственных структур обязаны знать неприкосновенных лиц по Имени и Фамилии, а так же знать их в лицо.


Утверждено Губернатором штата San Andreas
Aaron Friedman

 
Последнее редактирование:

Aaron Friedman

Liberty/Milton
Главный Администратор
Сообщения
12,899
Реакции
2,315
Закон о прокуратуре Штата San Andreas

Глава I. Общие положения

Статья 1. Прокуратура штата
1.1 Прокуратура штата – общий термин объединяющий офис Министра Юстиции штата и иные прокурорские ведомства в единую структуру, как часть Департамента Юстиции.
1.2 Руководство деятельностью прокуратуры осуществляется Министром Юстиции и Заместителем Министра Юстиции.
1.3. В отсутствии Министра Юстиции, все его полномочия и обязанности исполняет временно исполняющий обязанности Министр Юстиции, Заместитель Министра Юстиции или временно исполняющий обязанности Заместитель Министра Юстиции.

Статья 2. Правовая основа деятельности
2.1 Правовую основу деятельности Прокуратуры штата Сан Андреас составляют Конституция , настоящий Закон, другие нормативные правовые акты штата Сан Андреас.

Статья 3. Защита сведений о Прокуратуре штата
3.1 Сведения о документации, материалах дела и о лицах участвующих в следствии и дознании, и лицах, оказывающих им содействие на конфиденциальной основе, могут передаваться другим государственным органам или гражданам, только по решению Министра Юстиции.

Глава II. Основные направления деятельности

Статья 4. Прокуратура штата Осуществляет надзор за:
4.1 Исполнением законов органами исполнительной власти штата , органами военного управления, а также за соответствием законам издаваемых ими правовых актов и указов.
4.2 Исполнением законов органами, осуществляющими оперативно-розыскную деятельность, дознание и предварительное следствие,
4.3 Исполнением законов государственными организациями.
4.4 Исполнением законов негосударственными, частными, коммерческими организациями и благотворительными фондами и другими субъектами юридического права.

Статья 5. Следствие
5.1 Прокуратура штата расследует преступления особой важности совершенные с особой жестокостью и цинизмом, преступления против государства, преступления, получившие публичный резонанс, а также преступления, взятые на контроль Губернатором штата или Министром Юстиции.

Глава III. Полномочия Прокуратуры штата

Статья 6. Полномочия прокурора
6.1 По предъявлении служебного удостоверения беспрепятственно входить на территории и в помещения любых государственных организаций и служб, иметь доступ к документам и материалам, проверять исполнение законов, по материалам дела находящегося в производстве или по предписанию Министра Юстиции.
6.1.1 Перед посещением любых государственных организаций, прокурор обязан минимум за 1 час, уведомить Мэра округа, ответственного за организацию Министра, Вице-Губернатора или Губернатора (без раскрытия процессуальных подробностей об имеющемся производстве).
6.2 Требовать от должностных лиц представления необходимых документов, справок и иных сведений. Требовать выделения специалистов для дачи показаний и пояснения по материалам дела, находящегося в производстве.
6.3 Вызывать должностных лиц и граждан для допроса, дачи показаний, объяснений и других процессуальных действий в рамках действующего законодательства.
6.4 При наличии оснований возбуждать уголовные дела, требовать привлечения лиц, нарушивших закон, к ответственности.
6.5 Принимать уголовные дела от других ведомств перед судебными слушаниями, для дальнейшего представления прокурором позиции правоохранительной службы в суде.
6.6 Предостерегать о недопустимости нарушения закона.
6.7 Освобождать своим постановлением лиц, незаконно подвергнутых административному задержанию на основании решений несудебных органов.
6.8 Выдавать предписание об устранении нарушений закона.
6.9 Привлекать подразделения Федерального Бюро Расследований, для осуществления оперативной деятельности в расследовании преступлений. Розыска, задержания и препровождения подозреваемых. Защиты лиц участвующих в следствии и дознании.
6.10 При наличии веских доказательств нарушения законодательства штата выносить предписание о прекращении деятельности в роли сотрудника этого ведомства на время следствия.
6.11 Ознакомиться и иметь полный доступ к любой информации при исполнение своих обязанностей.

Глава IV. Обязанности Прокуратуры штата

Статья 7. Обязанности прокурора
7.1 Осуществлять надзор за единообразным и адекватным применением законов.
7.2 Выступать в суде в качестве государственного обвинителя, отражающего интересы государства и штата Сан Андреас.
7.3 Рассматривать и выносить решение по заявлениям, жалобам и иным обращениям, содержащим сведения о нарушении закона.
7.4. Осуществлять организацию и проведение плановых и внеплановых проверок государственных служб и организаций на знание нормативных правовых актов, перечисленных в настоящей статье.
7.4.1. Перечень нормативных правовых актов, подзаконных актов, подлежащих проверке:

Для правоохранительных структур (LSPD | BCSO):
- закон организации, в которой осуществляется проверка;
- уголовный, процессуальный, этический, дорожный, административный кодексы;
- закон об юрисдикции, оружии, неприкосновенности о коллегии адвокатов.

Для сотрудников силовых, контрразведывательных структур (SANG | FIB):
- закон организации, в которой осуществляется проверка;
- процессуальный, этический кодексы;
- закон об юрисдикции, оружии, государственной тайне.

Для сотрудников служб неотложной медицинской помощи (HLS | HPB):
- закон организации, в которой осуществляется проверка;
- дорожный, этический кодекс.

7.4.2. В процессе организации прокурорской проверки сотрудники Прокуратуры, для целей сопровождения и обеспечения своей безопасности, обязаны заблаговременно направить запрос руководству USSS для выделения необходимого количества агентов.
7.4.3. Плановые проверки могут осуществляться исключительно после согласования с министром или его советником, по утвержденному графику Министром Юстиции, опубликованном на официальном портале штата.
За своевременное формирование данного графика отвечает Министр Юстиции и его заместитель.
7.4.4. Количество проведения таких проверок не может превышать 1 (Одного) раза в неделю для одной организации. Максимальная продолжительность проведения проверки не может превышать 120 (Ста двадцати) минут с момента ее начала.
7.4.5. Внеплановая проверка может быть организована по следующим основаниям:
- наличие уголовных производств и жалоб на организацию;
- вступившее в законную силу Решение Верховного суда.
7.5 При наличии оснований предусмотренных законом выдавать ордер, сотрудникам правоохранительных органов, на рейд, задержание, обыск и другие законные действия.
7.6 При наличии оснований возбуждать производство об административном и уголовном правонарушении, требовать привлечения лиц, нарушивших закон, к ответственности.
7.7 Осуществлять координацию деятельности правоохранительных органов по борьбе с преступностью. В целях обеспечения координации деятельности органов, прокурор созывает координационные совещания, организует рабочие группы, истребует необходимую информацию.
7.8 Разъяснять гражданам порядок защиты их прав и свобод.
7.9 По требованию Министра Юстиции предоставлять отчет о проделанной работе и материалах находящихся в производстве.
7.10 Еженедельно заполнять декларацию о доходах и представлять Министру Юстиции.

Глава V. Ответственность и защита.

Статья 8. Ответственность прокурора
8.1 Запрещено разглашать любые сведения, полученные в результате служебной деятельности.
8.2 Запрещено давать каких-либо объяснения по существу находящихся в его производстве дел и материалов, а также предоставлять их кому бы то ни было для ознакомления иначе как в случаях и порядке, предусмотренных пунктом 9 статьи 7, настоящего закона.
8.3 Запрещено принимать любые подарки и услуги.

Статья 9. Правовая защита прокурора
9.1
Сотрудники прокуратуры при исполнении ими служебных обязанностей, являются представителями власти и находятся под защитой государства. Законные требования сотрудников прокуратуры обязательны для исполнения гражданами и должностными лицами.
9.2 Воздействие в какой-либо форме федеральных органов государственной власти, органов государственной власти штата, органов местного самоуправления, общественных объединений, средств массовой информации, их представителей, а также должностных лиц на прокурора с целью повлиять на принимаемое им решение или воспрепятствование в какой-либо форме его деятельности влечет за собой ответственность предусмотренную уголовным кодексом и приравнивается к тяжким государственным преступлениям.
9.3 При исполнении сотрудником прокуратуры служебных обязанностей, находящегося в служебной одежде, не допускаются его привод, задержание, личный обыск и обыск его вещей, а также обыск личного и используемого им транспорта без присутствия Министра Юстиции или решения суда. Кроме случаев, когда ввиду своего наркотического, психического или иного другого состояния незаконные действия сотрудника прокуратуры несут непосредственную угрозу жизни окружающим людям.

Статья 10. Освобождение от занимаемой должности

10.1
Вследствие не исполнения или не надлежащего исполнения своих обязанностей прокурор получает взыскания от Министра Юстиции в следующем порядке. Выговор, Неполное служебное соответствие, Освобождение от занимаемой должности. Выговор снимается через 7 дней, Неполное служебное соответствие через 21 день. При действии взыскания «Не полное служебное соответствие», достаточно любого замечания для освобождения от занимаемой должности.
10.2 За нарушение ч.ч. 1-2 ст. 8 настоящего закона следует немедленное увольнение.
10.3 За нарушение ч. 3 ст8 настоящего закона следует «Неполное служебное соответствие»
10.4 Во всех остальных случаях неисполнения приказов и распоряжений руководства прокуратуры – на усмотрение Министра Юстиции.
10.5 В случае доказанного нарушения законодательства штата сотрудник прокуратуры несёт наказание по максимальной шкале ответственности соответствующего кодекса.
10.6 По решению Министра Юстиции, в исключительном случае и за особые заслуги возможно досрочное снятие взыскания.


Утверждено Губернатором штата San Andreas
Aaron Friedman

 
Последнее редактирование:

Aaron Friedman

Liberty/Milton
Главный Администратор
Сообщения
12,899
Реакции
2,315
Закон о коллегии адвокатов Штата San Andreas

Раздел I. Общие положения

Статья 1. Основные понятия, используемые в настоящем Законе

• Коллегия адвокатов – подразделение департамента юстиции, занимающаяся предоставлением услуг по оказанию юридической, правовой помощи, а также для консультирования граждан Штата и членов государственных (федеральных) структур в вопросах применения Законов.

• Член Коллегии имеющий лицензию адвоката - далее именуемый "Адвокат"

Статья 2. Права членов Коллегии:

1. Собирать сведения, необходимые для оказания юридической помощи после процессуальных действий, в том числе запрашивать справки, характеристики и иные документы от органов власти, общественных объединений и иных организаций. Указанные органы и организации в установленном порядке обязаны выдать адвокату запрошенные им документы или их копии.

Отказ в предоставлении запрошенных сведений может быть в случае:

  • Субъект, получивший адвокатский запрос, не располагает запрошенными сведениями;
  • Запрошенные сведения отнесены законом к информации с ограниченным доступом.
1.1 Собирать сведения, необходимые для оказания юридической помощи во время процессуальных действий в том числе запрашивать справки, характеристики и иные документы от органов власти, общественных объединений и иных организаций. Указанные органы и организации в установленном порядке обязаны выдать адвокату запрошенные им документы или их копии.

Отказ в предоставлении запрошенных сведений может быть в случае:

  • Субъект, получивший адвокатский запрос, не располагает запрошенными сведениями;
  • Запрошенные сведения отнесены законом к информации с ограниченным доступом;
  • Запрошенные сведения из видеофиксации задержания, не относятся к моменту правонарушения задержанного и к оглашению Конституционных прав человека.
2. Опрашивать с их согласия лиц, предположительно владеющих информацией, относящейся к делу, по которому адвокат оказывает юридическую помощь;
3. Собирать и представлять предметы и документы, которые могут быть признаны вещественными и иными доказательствами, в порядке, установленном законодательством;
4. Привлекать на договорной основе специалистов для разъяснения вопросов, связанных с оказанием юридической помощи;
5. Беспрепятственно встречаться со своим доверителем наедине, в условиях, обеспечивающих конфиденциальность (в том числе в период его содержания под стражей), максимальная длительность свиданий - 2 и общей длительностью не более чем 20 минут;
6. Фиксировать (в том числе с помощью технических средств) информацию, содержащуюся в материалах дела, по которому адвокат оказывает юридическую помощь, соблюдая при этом государственную и иную охраняемую законом тайну;
7. Совершать иные действия, не противоречащие законодательству.

Статья 3. Обязанности члена Коллегии:

1. Честно, разумно и добросовестно отстаивать права и законные интересы своего подзащитного всеми не запрещенными законодательством способами.
2. Представлять защиту прав и интересов своего подзащитного в суде.

Статья 4. Запреты для члена Коллегии:

1. Принимать от лица, обратившегося к нему за оказанием юридической помощи, поручение в случае, если оно имеет заведомо незаконный характер;
2. Занимать по делу позицию вопреки воле доверителя, за исключением случаев, когда адвокат убежден в наличии самооговора доверителя;
3. Делать публичные заявления о доказанности вины доверителя, если тот ее отрицает;
4. Разглашать сведения, сообщенные ему доверителем в связи с оказанием последнему юридической помощи, без согласия доверителя;
5. Отказаться от принятой на себя защиты, имея веские причины.


Раздел II. Правила взаимодействия гражданских и правоохранительных структур

Статья 5. Основной перечень взаимодействий:
  1. Размер залога определяется в соответствии с Уголовным Кодексом SA.
  2. Адвокат вправе предложить увеличить сумму выхода под залог, но не выше, чем в 5 раз от суммы, указанной в соответствующей статье УК SA.
  3. Адвокат не вправе назначить сумму залога меньше, чем та, которая указана в действующем уголовном кодексе.
  4. Адвокат вправе потребовать рассмотрения дела офицером, непричастным к задержанию клиента.
  5. Адвокату запрещено использовать в отношении офицеров Полиции информацию, не относящуюся к рассмотрению дела клиента.
  6. Офицер Полиции обязан разъяснить клиенту и Адвокату клиента информацию по причинам ареста и заключения.
  7. Офицеру Полиции запрещено отказывать в выходе под залог по иным причинам.
  8. Офицеру Полиции запрещено препятствовать адвокату, имеющему лицензию коллегии адвокатов и опубликованную в соответствующем разделе портала штата, в выполнении своих обязанностей предусмотренных данным законом.
  9. Офицер Полиции НЕ имеет право препятствовать проходу адвоката в КПЗ при любых условиях.
  10. Офицеру Полиции запрещено самостоятельно назначать/повышать размер залога. Лишь Адвокат, проконсультировавшись с клиентом, имеет возможность увеличить размер залога.
Статья 6. Лицензия частного адвоката
• Стоимость лицензии частного адвоката - 150.000$
• Еженедельный налог - 65.000$


Раздел III. Положения о Коллегии частных адвокатов

Статья 7. Права членов коллегии частных адвокатов

1.1. Собирать сведения, необходимые для оказания юридической помощи, в том числе запрашивать справки, характеристики и иные документы от органов власти, общественных объединений и иных организаций. Указанные органы и организации в установленном порядке обязаны выдать адвокату запрошенные им документы или их копии.

Отказ в предоставлении запрошенных сведений может быть в случае:

  • Субъект, получивший адвокатский запрос, не располагает запрошенными сведениями;
  • Запрошенные сведения отнесены законом к информации с ограниченным доступом.
1.2. Опрашивать с их согласия лиц, предположительно владеющих информацией, относящейся к делу, по которому адвокат оказывает юридическую помощь.
1.3. Собирать и представлять предметы и документы, которые могут быть признаны вещественными и иными доказательствами, в порядке, установленном законодательством.
1.4. Привлекать на договорной основе специалистов для разъяснения вопросов, связанных с оказанием юридической помощи.
1.5. Фиксировать (в том числе с помощью технических средств) информацию, содержащуюся в материалах дела, по которому адвокат оказывает юридическую помощь, соблюдая при этом государственную и иную охраняемую законом тайну.
1.6. Совершать иные действия, не противоречащие законодательству.

Статья 8. Обязанности членов коллегии частных адвокатов

2.1.
Честно, разумно и добросовестно отстаивать права и законные интересы доверителя всеми не запрещенными законодательством средствами.
2.2. Представлять доверителя на основании доверенности.
2.3. Перед предоставлением услуги, адвокат обязан обговорить с клиентом сумму оплаты за работу адвоката. Адвокат сам рассчитывает сумму исходя из задействованных им средств.
2.5. Подчиняться Министра Юстиции.
2.6. Частный адвокат обязан соблюдать Этический кодекс штата SA.
2.7. Адвокат обязан самостоятельно следить за всеми изменениями в законодательной базе штата, постановлениями Губернатора, указами и постановлениями Министерства Юстиции.

Статья 9. Запреты для члена коллегии частных адвокатов

3.1.
Принимать от лица, обратившегося к нему за оказанием юридической помощи, поручение в том случае, если оно имеет заведомо незаконный характер.
3.2. Занимать по делу позицию вопреки воле доверителя.
3.3. Делать публичные заявления о виновности доверителя, если тот ее отрицает;
3.4. Разглашать сведения, сообщенные ему доверителем в связи с оказанием последнему юридической помощи, без согласия доверителя.
3.5. Отказаться от принятой на себя защиты.
3.6. Самовольно понижать сумму залога согласно Уголовного и Административного кодексов.
3.7. Иметь судимость.
3.8. Быть государственным служащим.

*Ответственность за продление лицензии частного адвоката лежит на гражданах, обладающих таковой. В случае изъятия лицензии Министерство Юстиции оставляет за собой право не ставить в известность частного адвоката.


Утверждено Губернатором штата San Andreas
Aaron Friedman

 
Последнее редактирование:

Aaron Friedman

Liberty/Milton
Главный Администратор
Сообщения
12,899
Реакции
2,315
Закон о предпринимательской деятельности Штата San Andreas

Глава I. Общие положения

Статья 1.1 Настоящий Закон принят для достижения цели по развитию предпринимательской сферы Штата, увеличения числа частных предпринимателей и развития экономической привлекательности.
Статья 1.2 Любой гражданин штата не находящийся под следствием, в федеральном розыске и не имеющий задолженности по судебному решению, вправе заниматься предпринимательством и создавать частные, индивидуальные или долевые, акционерные предприятия, холдинги, а также некоммерческие организации (фонды).
Статья 1.3 Регистрация субъекта предпринимательства или любой другой организации производится на общих условиях, путем подачи соответствующего заявления об учреждении юридического лица при личной встрече с Государственным Казначеем San-Andreas.
Статья 1.4 Название, атрибутика, печать и реклама не должны быть плагиатом, иметь сходство с зарегистрированными брендами, нарушать морально-этические нормы принятые в штате, оскорблять чувства верующих, содержать элементы расизма и уничижение государственной символики. (Отказ в регистрации, отзыв лицензии).
Статья 1.5 Внесение изменений в регистрационные данные. (смена владельца, юридического адреса, руководителя, и т.д.) 30% от стоимости лицензии.


Глава II. Регистрация предприятия

Статья 2.1 Регистрация группы корпораций и Охранного отдела для посольства
Стоимость лицензии составляет 150 000$ и еженедельный налог 50 000$.

Статья 2.2
Регистрация группы индивидуальных предприятий.
Стоимость лицензии составляет 100 000$ и ежемесячно налог 50 000$.

Статья 2.3
Регистрация малого предприятия оформляется заявкой, с обязательным реестром сотрудников предприятия.
Стоимость лицензии составляет 100.000$ и еженедельный налог 30.000$.

Статья 2.4
Регистрация ЧОП, ЧВК оформляется заявкой, с обязательным реестром сотрудников предприятия, внесенными в документацию Ген. прокурора.
Стоимость лицензии составляет 150 000$ и еженедельный налог 50 000$.

Статья 2.5
Регистрация клубов производится при подаче документов в Правительство.
Стоимость лицензии составляет 100.000$ еженедельно налог 50 000$.

Статья 2.6
Регистрация индустрии развлечений производится при подаче документов в Правительство.
Стоимость лицензии составляет 120.000$ и ежемесячно налог 50 000$.


Глава III. Порядок и оформление

Статья 3.1 Проведением проверки предприятия, которая состоит из:
а)
Проведение проверки санитарных норм.
б) Соответствие состава предприятия заявленному реестру.
в) Соответствие зарегистрированного типа предприятия реальному виду деятельности.
е) Уплата сбора за оформление лицензии.
ж) Выдача лицензии и публикация на портале штата.


Глава IV. Налоговое положение

Статья 4.1 В случае несвоевременной уплаты налога начисляется штраф в размере 25% от стоимости лицензии при регистрации.
Статья 4.2 В случае неуплаты налога в течение 7 дней следует отзыв лицензии и приостановка финансово-хозяйственной деятельности. Лицензия может быть приобретена вновь и разморожена, но при этом необходимо оплатить в качестве неустойки 75% от стоимости лицензии. Возможно уголовное преследование по УК глава 11.
Статья 4.3 В случае неуплаты налога, неустойки и штрафных санкций в течение 10 дней и при невозможности установить местонахождение владельца, предприятие может быть продано государством для погашения задолженности и дальнейшего функционирования бизнеса.
Статья 4.4 В случае выявления приобретения лицензии аффилированными лицами для сокрытия количества бизнесов или уклонения от уплаты налога и штрафа облагается штрафом в 300% к сумме утаенных активов или средств. В целях защиты интересов потребителей и общественной безопасности по решению суда, бизнес может быть конфискован и распродан на аукционе. Возможно уголовное преследование по УК глава 11.
Статья 4.5 Изменение количества занятых сотрудников, недостоверные сведения в реестре занятых сотрудников на предприятии с целью уменьшения налогообложения и сокрытия форм собственности облагается штрафом в 150 000$ и взысканием недоимки по налогам за весь период финансового нарушения. Возможно уголовное преследование по УК.


Глава V. Некоммерческие организации

Статья 5.1 Граждане, юридические лица, государственные организации и все законные субъекты финансово-хозяйственной деятельности вправе учредить и зарегистрировать некоммерческую организацию, фонд с благотворительной деятельностью.
Статья 5.2 При регистрации некоммерческой организации, фонда дополнительно необходимо представить устав организации.
Статья 5.3 Некоммерческая организация, фонд не облагаются налогом и лицензирование осуществляется за счет государства.
Статья 5.4 В случае выявления коммерческой деятельности или нецелевого использования средств некоммерческой организации, фонда, учредители несут полную материальную личную ответственность за возмещение вреда и компенсации финансовых потерь. Уголовное преследование по Уголовному кодексу.
Статья 5.5 Конфессии, религиозные организации (церкви), посольства и профсоюзные организации (объединения) оплачивают регистрационный сбор 100 000$ в месяц.
Статья 5.6 Мелкие организации и компании действующие без нарушения вышеуказанных правил в течении двух месяцев - получают доступ к исполнению государственных заказов/закупок.


Глава VI. Ответственность

Статья 6.1 Ответственность за любые нарушения, связанные с предпринимательской деятельностью напрямую несет владелец предприятия, указанный в регистрационном документе, за исключением случаев, когда те или иные нарушения напрямую не связаны с самим предпринимателем.
Статья 6.2 Сотрудники имеющие принадлежность к организации обязаны выполнять деятельность качественно и следовать указанными пунктами договора.
Статья 6.3 В случае зафиксированного правонарушения со стороны организации, к ней могут быть предприняты меры в виде выданных предупреждений или штрафные санкции, размер которых зависит от меры нарушения.
Статья 6.3.1 Размер штрафных санкций определяет Правительство штата, размер зависит от меры нарушения.
Статья 6.4 Любые правонарушения сопровождаются предупреждением. Третье предупреждение аннулирует лицензию организации.
Статья 6.4.1 Второе предупреждение сопровождается штрафными санкциями, размер который определяет Правительство штата.
Статья 6.4.2 Лицензия может быть аннулирована без предупреждений за особо тяжкие нарушения закона.
Статья 6.4.3 Каждое предупреждение может быть снято за организованное проведение масштабных мероприятий от лица организации.
Статья 6.4.4 Организация обязана следить за поддержанием порядка на момент действия лицензии.
Статья 6.5 Государственный аппарат оставляет за собой право без преждевременного согласования совершать оценку работоспособности предприятия не более двух раз в месяц по соответствующему регистрационному адресу.
Статья 6.6 В случае неудовлетворительной проверки, деятельность предприятия, либо приостанавливается, либо ликвидируется лицензия. Приостановка может осуществляться при незначительных нарушений, не более чем 72 часа, для устранения проблемных зон.
Статья 6.7 Уголовные и административные правонарушение определяет решение суда.
Статья 6.8 Предпринимать меры в отношение лицензии имеют право: Министр Финансов Штата San Andreas и Министр Юстиции Штата San Andreas.
Статья 6.9 В отношении предприятий ранее уличенных в преступной деятельности накладывать дополнительные штрафные санкции в размере 100.000$ ,в случае не уплаты штрафа предприятие будет лишено возможности публиковать объявления о рекрутировании рабочих. Срок оплаты штрафа 48 часов.


Глава VII. Положение о санитарных проверках

Статья 7.1 Предприятие имеющее лицензию на осуществление деятельности обязаны соблюдать санитарные нормы.
Статья 7.2 Лица, на которых наложены законные права о проведении проверок на санитарные условие, обязаны осуществлять её раз в неделю.
Статья 7.3 Проверяющая комиссия обязана заранее запланировать проверку предприятия.
Статья 7.4 Предприятие не имеет право отказать в проведении запланированной проверки.
Статья 7.5 Проверяющая комиссия обязана вести отчётность и результат проведенной проверки.
Статья 7.5.1 Виды оценочного результата: отлично, незначительные отклонения, удовлетворительно, есть серьезные нарушения, плохо.
Статья 7.6 Проверяющая комиссия имеет право наложить штрафные санкции на организацию за неудовлетворительные результаты во время проверки.
Статья 7.6.1 Штрафные санкции наносятся в случае имеющих доказательств, которые в дальнейшем перенаправляются в Министерство за которым закреплена проверяющая комиссия.
Статья 7.6.2 Сумма штрафной санкции для зарегистрированных предприятий не должна превышать - 30.000$
Статья 7.6.3 Проверяющая комиссия имеет право выдать предупреждение предприятию имея на то основание (доказательства), которые в последствии обязаны быть переданы Министерству, за которым закреплена проверяющая комиссия.
Статья 7.7 Положение санитарных проверок регулирует указ или постановление Министерство, за которым закреплена проверяющая комиссия.


Глава VIII. Положение о содержании сотрудников

Статья 8.1 Предприниматель, или его заместители зарегистрированные в реестре обязаны подавать список трудоустроенных работников еженедельно.
Статья 8.2 У каждого сотрудника предприятия обязана быть медицинская карта.
Статья 8.3 Каждый сотрудник должен работать в помещении с соблюдением санитарных норм.


Глава IX. Антимонопольное законодательство

Статья 9.1 В целях контроля над предпринимательской деятельностью и над ценообразованием, запрещена монополия и картельные сговоры на сопоставимом товарном рынке. (Конфискация бизнеса).
Статья 9.2 Доминирующим положением признается положение организации или организацией на рынке определенного товара, дающее возможность оказывать решающее влияние на общие условия обращения товара на соответствующем товарном рынке, и (или) устранять с этого товарного рынка других предпринимателей, и (или) затруднять доступ на этот товарный рынок другим предпринимателям.
Статья 9.2.1 Доминирующим признается положение организацией или организациями, доля которого на рынке определенного товара превышает пятьдесят процентов, если только при рассмотрении дела о нарушении антимонопольного законодательства, несмотря на превышение указанной величины, положение организации или организаций на товарном рынке не является доминирующим.
Статья 9.3 Монопольно высокая цена товара — это цена, установленная занимающим доминирующее положение организацией или организацией, если эта цена превышает сумму необходимых для производства и реализации такого товара расходов и прибыли и цену, которая сформировалась в условиях конкуренции на товарном рынке.
Статья 9.3.1 Цена товара не признается монопольно высокой в случае непревышения цены, которая сформировалась в условиях конкуренции на сопоставимом товарном рынке.
Статья 9.4 Монопольно низкая цена товара — это цена, установленная занимающим доминирующее положение организацией или организациями, если эта цена ниже суммы необходимых для производства и реализации такого товара расходов и прибыли и ниже цены, которая сформировалась в условиях конкуренции на сопоставимом товарном рынке.
Статья 9.4.1 Цена товара не признается монопольно низкой в случае, если она сформировалась в условиях конкуренции на сопоставимом товарном рынке.
Статья 9.4.2 Цена товара не признается монопольно низкой в случае, если она не повлекла и не может повлечь за собой ограничение конкуренции.
Статья 9.5 Монополия на рынке товаров и услуг — это организация, которая осуществляет контроль над ценой и объёмом предложения на рынке и поэтому способна максимизировать прибыль, выбирая объём и цену предложения.
Статья 9.5.1 Монополией считается доминирующее положение одной организации на сопоставимом товарном рынке.
Статья 9.6 Картель — это форма монополистического объединения предприятий посредством картельного сговора.
Статья 9.7 Картельный сговор — соглашений между организациями, занимающее доминирующее положение на сопоставимом товарном рынке, относительно объемов выпуска и ценообразования.
Статья 9.8 Трест — это форма монополистического объединения, в котором предприятия теряют свою коммерческую и производственную самостоятельность и подчиняются единому управлению главной организации.
Статья 9.8.1 В таком случае, все остальные организации, кроме главной, освобождаются от ответственности, если они признают влияние главной организации на их коммерческую и производственную самостоятельность.


Глава X. Прокурорский надзор

Статья 10.1 Надзор за соблюдением законодательства при обеспечении защиты конкуренции и законностью принимаемых при этом решений осуществляют Министр Юстиции Штата San Andreas и подчиненные ему прокуроры.
Статья 10.2 Прокуратура штата имеет право запрашивать отчетность по расходам и доходам в расчетный период, а также расходам и доходам по отдельно взятому товару, в случае возбуждения прокурорской проверки о нарушении антимонопольного законодательства.
Статья 10.3 Прокуратура штата имеет право конфисковать бизнес при отказе предоставления отчетности по расходам и доходам в расчетный период, а также расходов и доходов по отдельно взятому товару.
Статья 10.4 Прокуратура штата имеет право конфисковать бизнес на основании статьи 9.1 закона о Предпринимательской деятельности.
Статья 10.5 Конфискация происходит исключительно через суд.
Статья 10.6 Предприниматель имеет право подать иск на обжалование конфискации бизнеса в течении 72 часов.
Статья 10.7 Прокуратура имеет право потребовать снизить цены, если они монопольно высокие,а также потребовать повысить, если цены монопольно низкие.


Утверждено Губернатором штата San Andreas
Aaron Friedman

 
Последнее редактирование:

Aaron Friedman

Liberty/Milton
Главный Администратор
Сообщения
12,899
Реакции
2,315
Закон об статусе посольств и консульств Штата San Andreas

Статья 1. На территории штата находятся посольства / консульства тех или иных стран для поддержание международных отношений и развития экономических процессов с другими странами. Посольства / консульства имеют дипломатический статус в штате, но соблюдают законодательные нормы предписаны законодательством того или иного штата.

Статья 2. Территория посольства / консульства, имеют неприкосновенность до того момента, пока Прокуратурой штата, не будет оснований на нарушение тех или иных норм законодательства сотрудниками посольства в соответствии с законодательством штата San Andreas.

Статья 3. В лице Министра Юстиции, либо уполномоченного им должностного лица, выписывается ордер на временное прекращения статуса неприкосновенности территории посольства / консульства на время проведения следственных, либо оперативных мероприятий.

Статья 4. Федеральные маршалы по представительству суда и прокуратуры могут беспрепятственно выполнять свои должностные обязанности на территории посольства / консульства после процессуальных действий правоохранительных органов и решением Верховного суда о снятии неприкосновенности в соответствии с законодательством штата San Andreas.

Статья 5. Посольство /Консульство имеет право использовать для обеспечение своей безопасности средства самообороны государственного производства той страны, которую они представляют на территории штата. При осуществлении данной нормы, обязаны руководствоваться законом "Об оружии". Данные средства самообороны обязаны зарегистрировать через Министра Юстиции.

Статья 6. Решение о регистрации и перерегистрации посольство, либо консульство принимает Губернатор штата.

Статья 7. Посольства / Консульства несут ответственность за своих представителей в штате. В случае нарушение законодательства на территории штата, посольство, либо консульства по решению Губернатора упраздняется.

Статья 8. В случае если посольство / консульство упраздняется по решению Губернатора, Министра Юстиции, либо в процессах судебного характера, перерегистрировать в последующем, может лицо изменивший политических курс международных отношений в отношении государства и штата в целом.

Статья 9. Губернатор вправе отказать в регистрации посольства, либо консульства если документы на подачу регистрации противоречат законодательству штата San Andreas.

Статья 10. Посольство / Консульство вправе заключать государственные и коммерческие контракты с Правительством штата, по оказанию тех или иных услуг, развлекательного, экономического характера и товарооборота.

Статья 11. Губернатор штата берет на себя ответственность за введения контроля об использовании государственного товарооборота с посольством, либо с консульством.


Утверждено Губернатором штата San Andreas
Aaron Friedman

 
Последнее редактирование:

Aaron Friedman

Liberty/Milton
Главный Администратор
Сообщения
12,899
Реакции
2,315
Закон об особом статусе действия военного и чрезвычайного положения
Штата San Andreas

Статья 1. Данные законодательные нормы, распространяются на все государственные структуры, социально - общественные связи с гражданским обществом и социумом в целом.

Статья 2. Военное положение - это временная норма действия на территории всего штата. Право введения военного положения имеет: Губернатор, Вице Губернатор, в случае отсутствия данных лиц - Министр Обороны и Министр Юстиции.
а) Военное положение не может быть введено точечно одним из районов, городов или территории.
б) Военное положение является нормой ограничивающие свободное передвижения граждан по территории штата.
г) Военное положение определяет структуру военного командования и дает право действующей Nacional Guard выезжать на патрулирования на территории штата и применять правоотношения за соблюдения законодательства с гражданами штата.
д) Дополнительное определения военного положения могут регулироваться на уровне постановлений правительства и руководствуясь конституционными нормами.

Статья 3. Чрезвычайное положение - это временная норма действия территориального значения. Право введение ЧС имеют право: Губернатор, Вице Губернатор, Министр Обороны, Министр Юстиции. На территории муниципального обозначения - Мэр. На территории военных объектов - определяется внутренними нормативными актами.

а) Чрезвычайное положение может быть введено как на всей территории штата, так и точечно на определенной территории муниципалитета, территории военного значения, городского округа.
б) Чрезвычайное положение дает право действующей National Guard выезжать на патрулирования на территороии штата и применять правоотношения за соблюдения законодательства с гражданами штата, в том районе где действует ЧС.
в) Чрезвычайное положение обязует граждан штата, соблюдать меры самоизоляции, либо безопасности своей жизни в общественных местах.
г) Чрезвычайное положение ограничивает свободное перемещение граждан штата, без особого государственного статуса, военной службы либо каких других сфер взаимодействия безопасности социальных связей.
д) Дополнительное определения чрезвычайного положения могут регулироваться на уровне постановлений правительства и руководствуясь конституционными нормами

Статья 4. Особый статус военного и чрезвычайного положения отменяет действия гл. 9 уголовного кодекса и некоторых конституционных прав граждан.
а) На свободное передвижение по территории штата
б) На осуществления свободной передачи информации в устной, письменной и иных форм взаимодействия социума и общества в целом.
в) На свободное осуществление избирательных прав
г) На собрание публичных выступлений, митингов, демонстраций, пикетов
д) на проведение публичных мероприятий развлекательного характера

Статья 5. Срок действия военного и чрезвычайного положения может определяться постановлением правительства, но не более 24 часов.

Статья 6. Нарушение законодательных норм определяющих особый статус военного и чрезвычайного положения равняется к подрыву национальной безопасности, к организации массовых беспорядков и террористических действий.

Статья 7. Журналисты имеют право передавать информацию при чрезвычайном и военном положении только в случае военной аккредитации, нормы получения определяемые дополнительными постановлениями правительства.


Утверждено Губернатором штата San Andreas
Aaron Friedman

 
Последнее редактирование:

Aaron Friedman

Liberty/Milton
Главный Администратор
Сообщения
12,899
Реакции
2,315
Закон об юрисдикции Штата San Andreas

Глава I. Общие положения

Статья 1. Штат San Andreas разделяется на 3 зоны, являющимися юрисдикциями той или иной правоохранительной / силовой структуры.
• Коричневая зона является смежной юрисдикцией BCSO и SANG.
• Серая зона является общей юрисдикцией BCSO, LSPD и SANG.
• Синяя зона является юрисдикцией LSPD.



Статья 2. Юрисдикция в данном законе - это предел компетенции на проведение процессуальных действий для той или иной правоохранительной / силовой структуры.

Статья 3. Юрисдикция может нарушаться исключительно после одобрения в рацию департамента от Губернатора, Вице-Губернатора, Министра Юстиции, Заместителя Министра Юстиции и агентов FIB.
*Примечание: Разрешение на нарушение юрисдикции действует 2 часа, с момента его получения.

Статья 3.1.
Исключением являются:

• Шеф, Шериф;
• Их заместители;

• Детективное Бюро, при наличии делопроизводства, Военная Полиция, а также Defense Intelligence Agency осуществляя преследование, либо же экстренный вызов от других государственных структур;
• Сотрудники правоохранительных органов при исполнении на служебном эвакуаторе.
*Примечание: Для задержания транспортных средств на специализированные стоянки.


Статья 4. Сотрудники детективного бюро, а также находящиеся под прикрытием работники ведомств имеют право нарушать юрисдикцию для исполнения своих должностных обязанностей. Для нарушения юрисдикции данным сотрудникам необходимо иметь в электронном/письменном виде документацию о проведении необходимых работ (составление уголовного дела, кейс-файла, прочая документация о ходе расследования).

Статья 5. Во время объявления чрезвычайного или военного положения сотрудники всех правоохранительных / силовых структур имеют право пренебрегать юрисдикциями.

Статья 6. Воздушное пространство штата также регулируется юрисдикциями.

Статья 7. Сотрудникам LSPD и BCSO разрешено нарушать юрисдикции после 22:00 и до 06:00, а также при сопровождении военной / медицинской поставки.

Статья 8. Сотрудники федерального бюро при исполнении своих должностных обязанностей вправе не соблюдать юрисдикции штата, т.к. их рабочая деятельность распространяется на территорию всего штата.
Статья 9. Водные территории (за исключением зоны ответственности SANG) находятся под нейтральной юрисдикцией.


Глава II. Положение о SANG

Статья 1. Сотрудники SANG вправе не запрашивать разрешение на въезд в чужую юрисдикцию, если осуществляется военная поставка.

Статья 2. Бойцы подразделения и Military Police и DIA имеют право проводить патрули на Территории и окрестностях Форта-Занкудо (отмечено коричневым цветом) в рамках “Закона о San-Andreas National Guard”. Также бойцы подразделения Military Police имеют право проводить патрули на Территории юрисдикции LSPD с целью поимки дезертиров. Иная деятельность регламентируется “Законом о SANG”.

Статья 3. Бойцы подразделений Military Police и DIA могут проводить совместные патрули по запросу в рацию департамента от LSPD/BCSO/FIB, а также оказывать помощь в различных спец. операциях с разрешения Министра Обороны/Министра Юстиции.


Утверждено Губернатором штата San Andreas
Aaron Friedman

 
Последнее редактирование:

Aaron Friedman

Liberty/Milton
Главный Администратор
Сообщения
12,899
Реакции
2,315
Закон о San Andreas National Guard Штата San Andreas

Глава I. Общие положения

Статья 1. Вооруженные силы штата Сан Андрес и её предназначение.
Вооруженные силы Сан-Андреаса - это силовая, контрразведывательная структура, имеющая полномочия в проведении контрразведывательных и контртеррористических операций. Является частью министерства обороны США, возглавляет Генерал под контролем губернатора штата. Генерал службы является официальным представителем интересов SANG на территории штата Сан-Андреаса. Сотрудники ВС имеют право носить оружие, а также пресекать преступления в случае необходимости. В обязанности ВС также входит плотное сотрудничество со всеми имеющимися спецслужбами и местными органами власти на территории штата, для получения или передачи необходимой информации

1.1 Вооружённые силы Соединённых Штатов Америки (ВС США) (SANG - San-Andreas
National Guard) — государственная военная организация Соединённых Штатов Америки, совокупность видов вооружённых сил, предназначенная для защиты свободы, независимости и территориальной целостности США как государства.
1.2 В состав Вооружённых сил Соединённых Штатов Америки входят Вооруженные силы Штата Сан Андреас.
1.3 Вооруженные силы штата Сан Андреаса - являются вооруженными формированиями, предназначенные для обеспечения государственной и общественной безопасности, составляющие основу обороны штата Сан Андреас.
1.4 Верховным Главнокомандующим вооруженных сил штата Сан Андреас является Губернатор штата Сан Андреас.
1.5 Руководством вооруженных сил занимается Министр Обороны Вооружённых Сил штата Сан Андреас.

Статья 2. Задачи войск армии вооруженных сил штата Сан Андреас.
2.1
На войска вооруженных сил возлагается выполнение следующих задач:
- участие в обеспечении режимов чрезвычайного положения, военного положения, правового режима контртеррористической операции;
- участие в борьбе с терроризмом;
- участие в ликвидации техногенных катастроф и стихийных бедствий;
- участие в охране общественного порядка, обеспечении общественной безопасности совместно с правоохранительными службами;
- охрана особо важных и режимных объектов, объектов, подлежащих обязательной охране войсками вооруженных сил штата, в соответствии с перечнем, утвержденным Правительства штата Сан Андреас, охрана имущества физических и юридических лиц по договорам;

Статья 3. Правовая основа деятельности вооруженных сил штата Сан Андреас.
3.1
Правовую основу деятельности войск армии штата Сан Андреас составляют Конституция США, Федеральные законы, Конституция штата Сан Андреас, законы штата Сан Андреас, настоящий Закон, другие нормативные правовые акты Губернатора штата Сан Андреаса, а также Правительства штата Сан Андреаса.
3.2 Руководство армии вправе вырабатывать внутренние правила и уставы, если они не противоречат законам штата Сан Андреас, которым должны подчиняться военнослужащие и граждане посещающие режимные объекты.

Статья 4. Принципы деятельности вооруженных сил штата Сан Андреас.
4.1
Войска вооруженных сил штата осуществляют свою деятельность на основе принципов законности, соблюдения прав и свобод человека и гражданина, единоначалия и централизации управления.

Военнослужащий должен вести себя тактично и вежливо с гражданскими лицами.

Статья 5. Дислокация вооруженных.
5.1
В штате Сан Андреас войска вооруженных сил постоянно дислоцируется на территории военной базы Форт-Занкудо и Авианосце.
5.2 Запрещена любая фото/видео/аудио фиксация на этих же территориях. Разрешено только в определенных ситуациях или с разрешения руководящего состава вооруженных сил штата Сан Андреас.
5.3 Отдельные подразделения (Military Police, Defense Intelligence Agency) могут совершать патрули определенной местности для выполнения своих задач, а также для помощи правоохранительным органам штата Сан Андреас, в соответствии с Законом о Юрисдикциях Штата SA.
5.5 Во время объявления Губернатором Чрезвычайного Положения, отдельные подразделения специального назначения могут дислоцироваться у места события на всей территории штата Сан Андреас.
5.6 Во время объявления Губернатором Военного Положения, весь личный состав вооруженных сил может занимать любые населенные пункты и исполнять надзор за правопорядком, а также брать на себя полномочия правоохранительного органа.

Статья 6. Прилегающая территория Форта-Занкудо.



(карта прилегающей территории форта)

6.1 Территория и окрестности Форта-Занкуда являются местом государственной охраны на которой действует контрольно-пропускной режим

6.2 Красная Зона - это зона территории SANG, в которой запрещено находиться всем лицам, за исключением: действующих военнослужащих SANG, Губернатора, Вице-Губернатора, Советника Губернатора, Советника Вице-Губернатора, Министра Обороны, Заместителя Министра Обороны, Советника Министра Обороны, Министра Юстиции, Заместителя Министра Юстиции. Прочие должностные лица могут находиться в красной зоне только для исполнения служебных обязательств c разрешения на въезд от старшего командного состава SANG. При обнаружении посторонних лиц на территории красной зоны военнослужащие имеют право открыть огонь на поражение без предупреждения.

6.3 Оранжевая Зона - это зона территории SANG, в которой запрещено находиться всем лицам, за исключением: действующих военнослужащих SANG, Губернатора, Вице-Губернатора, Советника Губернатора, Советника Вице-Губернатора, Министра Обороны, Заместителя Министра Обороны, Министра Юстиции, Заместителя Министра Юстиции. Прочие должностные лица могут находиться в оранжевой зоне только для исполнения служебных обязательств при наличии ордера или разрешения на въезд от старшего командного состава SANG. При обнаружении постороннего лица в оранжевой зоне, военнослужащие обязаны громко и четко объявить предупреждение, если лицо не отреагировало на предупреждение, то военнослужащие имеют полное право открыть огонь на поражение.

6.4 Жёлтая Зона - это зона территории U.S.Army, в которой могут находится все лица не нарушающие законы штата. В случае, если военнослужащие потребуют покинуть данную территорию по обоснованной причине, лицо должно её покинуть незамедлительно, в противном случае лицо может быть задержано и передано сотрудникам полиции, по требованию военнослужащих вы обязаны показать документы.

6.5 Форт Занкудо и воздушное пространство над ним разрешено для – действующих военнослужащих SANG, Губернатора, Вице-Губернатора, Советника Губернатора, Советника Вице-Губернатора, Министра Обороны, Заместителя Министра Обороны, Министра Юстиции, Заместителя Министра Юстиции. Других граждан по приглашению и разрешению уполномоченных лиц. Воздушное пространство над Фортом Занкудо, равно как и наземная территория, является красной зоной, пребывание на которой, строго запрещено.


Глава II. Полномочия военнослужащих вооруженных сил

Статья 7. Общие полномочия войск вооруженных сил штата Сан Андреас.

7.1 Войска вооруженных сил наделены следующими полномочиями:
- требовать от граждан соблюдения общественного порядка;
- пресекать преступления;
- принимать необходимые меры по охране места происшествия до прибытия представителей правоохранительных органов;
- доставлять граждан в служебное помещение правоохранительных служб в целях решения вопроса о задержании гражданина; установления личности гражданина, если имеются основания полагать, что он находится в розыске; защиты гражданина от непосредственной угрозы;
- производить обыск транспортных средств, согласно правилам установленным на охраняемым войсками вооруженных сил объектах;
- производить в пунктах пропуска личный обыск граждан охраняемых войсками вооруженных сил штата важных государственных объектов;
- беспрепятственно входить в любое время суток на территории и в помещения охраняемых войсками вооруженных сил штата объектов, осматривать их в целях задержания лиц, незаконно проникших либо пытавшихся проникнуть на охраняемые объекты;
- вести разведку в районах выполнения служебно-боевых задач.
- обеспечивать и помогать обеспечивать, во время Чрезвычайной Ситуации или других форс-мажорных обстоятельств, безопасность высших должностных лиц правительства;
- снабжение правоохранительных органов штата Сан Андреас вооружением и боеприпасами.

7.2 В период мирного времени, военнослужащие могут работать с гражданами только при участии сотрудников правоохранительных служб, кроме случаев когда промедление может стоить человеческой жизни.
7.3 Пункт 2 данной статьи не распространяется на подразделения Military Police, которые занимаются патрулированием определенной местности штата Сан Андреас.
7.4 Во время патрулирования определенной местности, подразделения которые занимаются непосредственно патрулированием, имеют право задерживать и досматривать всех подозрительных лиц.

Статья 8. Задержание.

8.1
Военнослужащие вооруженных сил вправе задерживать до передачи в правоохранительные органы:
- лиц, незаконно проникших либо пытавшихся проникнуть на территории охраняемыми вооруженными силами объектов;
- лиц, допустивших нарушение правил комендантского часа;
- лиц, совершивших побег из-под стражи;
- лиц, совершивших преступление непосредственно на глазах у военнослужащего;
- лиц, находящихся в розыске, при проведении совместной операции с правоохранительными органами;

8.2 Лицо, подвергнутое задержанию, в сопровождении военнослужащих и с соблюдением условий, исключающих угрозу их жизни и здоровью, подлежит доставлению в ближайший орган правоохранительной службы.
8.3 В каждом случае задержания военнослужащий войск вооруженных сил штата обязан разъяснить задержанному лицу основания задержания.
8.4 Задержанные лица, находящиеся при них вещи и документы, а также их транспортные средства подвергаются обыск в порядке, установленном Процессуальным Кодексом по процедуре задержания.
8.5 Военнослужащим вооруженных сил чтобы совершить задержание требуется в обязательном порядке вести видеофиксацию правонарушения.

Статья 9. Вскрытие транспорта.

9.1
Войска имеют право производить вскрытие транспортного средства, в том числе проникновение в него при несении боевой службы, без участия сотрудника правоохранительных органов с ордером от Министра Юстиции в случаях:
- для спасения жизни граждан;
- для обеспечения безопасности граждан или общественной безопасности при массовых беспорядках и чрезвычайных ситуациях;
- для пресечения происходящего преступления;
- для проверки сообщения об угрозе террористического акта;
- для обыска автомобиля во время непосредственного преследователя нарушителя.

Статья 10. Проникновение в жилые помещения и на частную собственность.

10.1
Проникновение военнослужащих вооруженных сил в жилые помещения и частную собственность допускается при несении боевой службы, без участия сотрудника правоохранительных органов с ордером от Министра Юстиции или суда в случаях:

для защиты жизни граждан и их имущества, обеспечения безопасности граждан или общественной безопасности при массовых беспорядках и чрезвычайных ситуациях;
для осуществления мероприятий по борьбе с терроризмом;
для пресечения происходящего преступления.

10.2 Проникновении в жилые помещения и частную собственность военнослужащий войск вооруженных сил штата вправе при необходимости произвести взлом запирающих устройств, элементов и конструкций, препятствующих проникновению в указанные помещения.
10.3 Военнослужащим вооруженных сил штата, осуществляющим проникновение в жилое помещение, обязаны:
- перед тем как войти в жилое помещение, уведомить находящихся там граждан об основаниях проникновения, за исключением случаев, если промедление создает непосредственную угрозу жизни или здоровью граждан и военнослужащих войск вооруженных сил штата или может повлечь иные тяжкие последствия;
- при проникновении в жилое помещение помимо воли находящихся там граждан использовать безопасные способы и средства, с уважением относиться к чести, достоинству, жизни и здоровью граждан, не допускать без необходимости причинения ущерба их имуществу;
не разглашать ставшие известными ему в связи с вхождением (проникновением) в жилое помещение факты частной жизни находящихся там граждан;

Статья 11. Оцепление участков местности.

11.1
Военнослужащие вооруженных сил вправе производить оцепление участков местности:
- при приказе губернатора о поддержке помощи и отцепление любой территории;
- при ликвидации последствий аварий, катастроф природного и техногенного характера и других чрезвычайных ситуаций, при проведении карантинных мероприятий во время эпидемий;
- при проведении мероприятий по пресечению массовых беспорядков и иных действий, нарушающих движение транспорта, работу средств связи и организаций;
- при розыске лиц, совершивших побег из-под стражи, и лиц, уклоняющихся от отбывания уголовного наказания;
- при проверке сведений об обнаружении взрывчатых веществ или взрывных устройств либо ядовитых или радиоактивных веществ.
- при военном положении и режиме чрезвычайного происшествия

11.2 При оцеплении участков местности может быть ограничено или запрещено движение транспорта и пешеходов, если это необходимо для обеспечения безопасности граждан и общественного порядка.
11.3 Оцепление может осуществляться также в отношении жилых помещений, строений и других объектов, принадлежащих гражданам и организациям, во время военного положения.

Статья 12. Полномочия вооруженных сил штата по обеспечению режимов чрезвычайного положения и военного положения.

12.1
Военнослужащие вооруженных сил в целях обеспечения режима чрезвычайного положения вправе:
а) временно запрещать или ограничивать движение транспортных средств и пешеходов на улицах и дорогах, осуществлять их обыск в целях защиты жизни, здоровья и имущества граждан;
б) не допускать граждан в целях защиты их жизни, здоровья и имущества на отдельные участки местности и объекты;
в) обязывать их покинуть указанные участки местности и объекты;
г) безвозмездно получать от организаций информацию, необходимую для исполнения военнослужащими вооруженных сил штата служебных обязанностей;
в) осуществлять проверку у граждан документов, удостоверяющих их личность, при наличии данных о том, что у граждан имеется оружие, боеприпасы, взрывчатые вещества, специальные средства, производить личный обыск граждан, обыск их вещей, жилых и иных помещений, транспортных средств;
г) задерживать граждан, нарушивших правила комендантского часа, до его окончания, а лиц, не имеющих при себе документов, удостоверяющих их личность, задерживать до установления их личности с последующим их доставлением в правоохранительные органы;
д) принимать неотложные меры по спасению людей, охране имущества, оставшегося без присмотра, обеспечению охраны общественного порядка при чрезвычайных ситуациях и других чрезвычайных обстоятельствах, при обеспечении режима чрезвычайного положения.

12.2 Военнослужащим вооруженных сил штата в целях обеспечения режима военного положения, а также участия в контртеррористической операции предоставляется право на применение следующих мер:

а) усиление охраны общественного порядка и обеспечения общественной безопасности, охраны военных, важных государственных и специальных объектов.
б) эвакуация объектов хозяйственного, социального и культурного назначения, а также временное отселение жителей в безопасные районы с обязательным предоставлением таким жителям стационарных или временных жилых помещений;
в) введение и обеспечение особого режима въезда на территорию, на которой введено военное положение, и выезда с нее, а также ограничение свободы передвижения по ней;
г) приостановление деятельности политических партий, других общественных объединений, религиозных объединений, ведущих пропаганду, подрывающую в условиях военного положения оборону и безопасность штата Сан Андреас;
д) изъятия необходимого для нужд обороны имущества у организаций и граждан с последующей выплатой государством стоимости изъятого имущества; запрещение или ограничение выбора места пребывания либо места жительства;
е) запрещение или ограничение проведения собраний, митингов и демонстраций, шествий и пикетирования, а также иных массовых мероприятий; ограничение движения транспортных средств и осуществление их обыск; запрещение нахождения граждан на улицах и в иных общественных местах в определенное время суток;
ё) введение в органах государственной власти военного управления, органах местного самоуправления и организациях дополнительных мер, направленных на усиление режима секретности.

12.3 Пресечение террористических актов в воздушной/водной среде

В случае, если воздушное или водное судно не реагирует на радиокоманды прекратить нарушение правил использования воздушного пространства, вооруженных применяет оружие и боевую технику для принуждения его к остановке.

12.4 Если судно не подчиняется требованиям о посадке и существует реальная опасность гибели людей, оружие и боевая техника применяются для пресечения полета указанного воздушного или водного судна путем его уничтожения.


Глава III. Применение вооруженным солдатам армии штата, силы, оружия и боевой техники

Статья 13. Право на применение физической силы, специальных средств, оружия, боевой и специальной техники.

13.1 Военнослужащий вооруженных сил обязан проходить специальную подготовку, а также периодическую проверку на профессиональную пригодность к действиям в условиях, связанных с применением физической силы, специальных средств, оружия, боевой и специальной техники.
13.2 Военнослужащий вооруженных сил перед применением физической силы, специальных средств, оружия обязан сообщить лицам, в отношении которых предполагается применение физической силы, специальных средств, оружия, о том, что он является военнослужащим вооруженных сил штата, предупредить их о своем намерении и предоставить им возможность и время для выполнения законных требований военнослужащего вооруженных сил штата.
13.3 Военнослужащий вооруженных сил имеет право не предупреждать о своем намерении применить физическую силу, специальные средства, оружие, если промедление в их применении создает непосредственную угрозу жизни или здоровью гражданина.
13.4 Военнослужащий вооруженных сил при применении физической силы, специальных средств, оружия, боевой и специальной техники действует с учетом создавшейся обстановки, характера и степени опасности действий лиц, в отношении которых применяются физическая сила, специальные средства, оружие, боевая и специальная техника, характера и силы оказываемого ими сопротивления. При этом военнослужащий вооруженных сил штата обязан стремиться к минимизации любого ущерба.
13.5 Военнослужащий вооруженных сил штата обязан оказать гражданину, получившему телесные повреждения в результате применения физической силы, специальных средств, оружия, боевой и специальной техники, первую помощь, а также принять меры по оказанию ему медицинской помощи в возможно короткий срок.
13.6 В составе подразделения военнослужащий вооруженных сил применяет физическую силу, специальные средства, оружие, боевую и специальную технику в соответствии с законом, руководствуясь приказами и распоряжениями командира этого подразделения.
13.7 Превышение военнослужащим вооруженных сил штата полномочий при применении физической силы, специальных средств, оружия, боевой и специальной техники влечет ответственность, установленную уголовным законодательством.
13.8 В состоянии необходимой обороны, в случае крайней необходимости или при задержании лица, совершившего преступление, военнослужащий вооруженных сил при отсутствии у него необходимых специальных средств или оружия вправе использовать любые подручные средства.
13.9 Военнослужащий вооруженных сил штата не несет ответственность за вред, причиненный гражданам и организациям при применении физической силы, специальных средств, оружия, боевой и специальной техники, если применение осуществлялось по основаниям и в порядке, которые установлены законами и настоящим законом.

Статья 14. Применение физической силы.

14.1
Военнослужащий вооруженных сил штата имеет право лично или в составе подразделения применять физическую силу, в том числе боевые приемы борьбы, если несиловые способы не обеспечивают выполнения возложенных на войска вооруженных сил штата задач, в следующих случаях:
- для пресечения преступлений и административных правонарушений;
- для задержания и доставления в правоохранительные органы лиц, подозреваемых в совершении преступления;
- для преодоления противодействия законным требованиям военнослужащего вооруженных сил штата.

14.2 Военнослужащий вооруженных сил штата имеет право применять физическую силу во всех случаях, когда настоящим законом разрешено применение специальных средств, оружия, боевой и специальной техники.

Статья 15. Применение специальных средств.

15.1
Военнослужащий вооруженных сил штата имеет право применять специальные средства в следующих случаях:
- для отражения нападения на гражданина или военнослужащего вооруженных сил штата;
- для пресечения преступления;
- для пресечения сопротивления, оказываемого военнослужащему вооруженных сил штата;
- для задержания лица, застигнутого при совершении преступления и пытающегося скрыться;
- для задержания лица, если это лицо может оказать вооруженное сопротивление или воспрепятствовать исполнению военнослужащим вооруженных сил штата своих обязанностей;
- для доставления преступников в правоохранительные органы;
- для освобождения заложников, захваченных зданий, помещений, сооружений, транспортных средств и земельных участков;
- для пресечения массовых беспорядков и иных противоправных действий;
- для остановки транспортного средства, если лицо, управляющее этим транспортным средством угрожает безопасности;
- для отражения группового или вооруженного нападения на охраняемые войсками вооруженных сил объекты, специальные грузы, сооружения на коммуникациях, а также собственные объекты войск вооруженных сил штата.

15.2 Военнослужащий вооруженных сил штата имеет право применять специальные средства во всех случаях, когда настоящим законом разрешено применение оружия.

Статья 16. Применение оружия.

16.1
Военнослужащий вооруженных сил штата имеет право применять оружие в следующих случаях:
- для защиты граждан, военнослужащих вооруженных сил штата и должностных лиц государственных органов;
- для пресечения попытки завладеть оружием, боевой, специальной и иной техникой, собственными объектами войск вооруженных сил штата;
- для освобождения заложников, пресечения террористических и иных преступных посягательств;
- для задержания лиц, застигнутых при совершении деяния, содержащего признаки тяжкого или особо тяжкого преступления против жизни, здоровья или собственности, и пытающихся скрыться либо оказывающих вооруженное сопротивление;
- для пресечения попыток лиц незаконно проникнуть на территории охраняемых войсками вооруженных сил штата объектов, если невозможно пресечь эти попытки иным способом;
- для остановки транспортного средства, путем его повреждения, если водитель создает угрозу окружающим;
- для разрушения запирающих устройств, элементов и конструкций, препятствующих проникновению в жилые и иные принадлежащие помещения;

16.2 Военнослужащий вооруженных сил штата имеет право применять оружие во всех случаях, когда настоящим законом разрешено применение боевой и специальной техники.
16.3 Военнослужащий войск вооруженных сил штата имеет право применять оружие без предупреждения при отражении нападения с использованием оружия, боевой и специальной техники, транспортных средств, летательных аппаратов, морских или речных судов.
16.4 Военнослужащий вооруженных сил штата не имеет права применять оружие при значительном скоплении людей, если в результате его применения могут пострадать случайные лица, за исключением случаев террористического акта.

Статья 17. Применение боевой и специальной техники.

17.1
Боевая и специальная техника, состоящая на вооружении вооруженных сил штата, применяется в следующих случаях:
- для освобождения заложников;
- для защиты граждан, военнослужащих вооруженных сил штатами должностных лиц государственных органов;
- для остановки транспортного средства, если водитель угрожает жизни окружающих;
- для отражения группового или вооруженного нападения на охраняемые войсками вооруженных сил штата объекты;
- для пресечения деятельности незаконных вооруженных формирований;
- для подавления сопротивления вооруженных лиц, отказывающихся выполнить законные требования военнослужащего вооруженных сил штата о прекращении противоправных действий и сдаче имеющихся у этих лиц оружия;
- для спасения жизни граждан и их имущества, обеспечения безопасности граждан или общественной безопасности при массовых беспорядках и чрезвычайных ситуациях.

Статья 18. Гарантии личной безопасности военнослужащих.

18.1
Военнослужащий вооруженных сил штата имеет право обнажить оружие и привести его в готовность, если в создавшейся обстановке могут возникнуть основания для его применения, предусмотренные статьей 15 настоящего закона.
18.2 При попытке лица, задерживаемого военнослужащим вооруженных сил штата с приведенным в готовность оружием, приблизиться к нему с обнаженным оружием либо, а также при попытке прикоснуться к его оружию военнослужащий имеет право применить оружие.


Глава IV. Личный состав войск вооруженных сил штата

Статья 19. Военная служба в вооруженных сил штата. Комплектование войск вооруженных сил штата.

19.1 В войсках вооруженных сил штата предусматривается военная служба по контракту.
19.2 Для поступление на службу в вооруженных сил штата следует:
а) пройти медицинскую комиссию, после прохождения которой выдается справка о состоянии здоровья;
б) иметь удовлетворительные начальные физические и интеллектуальные данные.

19.3 После прохождения курса молодого бойца, когда военнослужащему присваивается воинское звание, он должен принять присягу:


"Я, [Имя Фамилия], торжественно клянусь, что я буду защищать Конституцию штата Сан Андреас от всех её врагов, как иностранных так и внутренних, относится к ней с верой и преданностью, а также непрекословно подчиняться Губернатору штата Сан Андреас. Я принимаю на себя это обязательство свободно, понимаю его буквально и не имею цели его нарушить. Я хорошо и добросовестно буду исполнять обязанности, налагаемые на меня тем званием, которое я получаю. И да поможет мне Бог"

19.4 Комплектование войск вооруженных сил штата:
а)
Подразделения Специального Назначения, которые будут использоваться во время Чрезвычайного Положения и Военного Времени для осуществления тактических операций на месте происшествий.
б) Подразделения которые будут, как в мирное, так и во время режимов Чрезвычайного Положения и Военного Времени, осуществлять патрулирование местности с целью задержания дезертиров, нарушителей закона со стороны военнослужащих за пределами военной базы, а также осуществлять совместное с правоохранительными органами штата Сан Андреас патрулирование населенных пунктов с целью поимки преступников.
в) Другие подразделения, выполняющие функции обслуживания военной базы и военной техники, а также иные подразделения связанные с боевой и тактической деятельностью.

Статья 20. Подготовка кадров для войск вооруженных сил штата.

20.1
Подготовка кадров для войск вооруженных сил штата осуществляется путем обучения в соответствии с разработанными правительством или руководством войск вооруженных сил штата программ профессионально-должностной, командирской и боевой подготовки, профессиональной служебной и физической подготовки военнослужащих.
20.2 Подготовка кадров для войск вооруженных сил штата осуществляется за счет бюджетных средств штата Сан Андреас.
20.3 Подготовка военнослужащих войск вооруженных сил штата может осуществляться на военных базах, а также в образовательных организациях, учебных центрах других органов исполнительной власти (на договорной основе).

Статья 21. Взаимодействие и сотрудничество.

21.1
В мирное время отдельные части войск вооруженных сил могут помогать правоохранительным органам штата Сан Андреас проводить оперативно-розыскные мероприятия. Военная Полиция может патрулировать определенную местность штата Сан Андреас для выполнения своих обязанностей по поиску дезертиров, а также по поимке и последующей передачи преступников правоохранительным органам.
21.2 Во время объявления губернатором Чрезвычайного Положения, руководство по всем операциям возложено на высшее руководство FIB, с Министром Безопасности во главе от Правительства. Отдельные подразделения и спецназ войск вооруженных сил могут дислоцироваться в населенных пунктах штата Сан Андреас.
21.3 Во время объявления губернатором Военного Положения, руководство по всем операциям возложено на высший офицерский состав войск вооруженных сил штата, с Министром Обороны во главе. Армия полностью занимает все населенные пункты штата Сан Андреас и выполняет свою деятельность согласно законам военного времени.


Глава V. Гарантии правовой защиты военнослужащих войск вооруженных сил штата

Статья 22. Порядок выполнения военнослужащими возложенных на них задач.

22.1
Продолжительность несения боевой службы, выполнения служебно-боевых задач военнослужащими войск определяется временем указанном в военном контракте, который военнослужащий подписывал перед своей службой.
22.2 Сведения о военнослужащих войск вооруженных сил штата, выполнявших специальные задания по противодействию терроризму, обеспечению безопасности лиц, в отношении которых принято решение о применении мер государственной защиты, составляют государственную тайну.
22.3 При выполнении задач по обеспечению режимов чрезвычайного положения и военного времени военнослужащим войск вооруженных сил штата выплачиваются надбавки, производятся дополнительные денежные выплаты в порядке и размерах, которые установлены законами, нормативными правовыми актами Губернатора, Министра обороны, Правительства штата Сан Андреас.

Статья 23. Гарантии правовой защиты военнослужащих вооруженных сил штата.

23.1
Военнослужащие войск вооруженных сил штата при несении боевой службы, выполнении служебно-боевых задач являются представителями власти и находятся под защитой государства. Никто, за исключением Губернатора, Министра Юстиции, Министра Обороны и их заместителей не вправе вмешиваться в их служебную деятельность.
23.2 Воспрепятствование исполнению военнослужащим вооруженных сил штата служебных обязанностей, его оскорбление, сопротивление ему, насилие или угроза применения насилия по отношению к нему влечет за собой ответственность, предусмотренную законодательством
23.3 При исполнении военнослужащим войск вооруженных сил штата служебно-боевых задач не допускаются его привод, задержание, личный обыск и обыск его вещей, а также обыск личного и используемого им транспорта без командира войск вооруженных сил штата или решения суда, кроме случаев если лицо было застигнуто при совершении преступления, то оно может быть задержано на месте с дальнейшим уведомлением начальства.
23.4 Положения данной статьи не распространяются, на военнослужащих, которые ввиду своего психического, наркотического или иного состояния несут угрозу окружающим людям.


Глава VI. Контроль и надзор за деятельностью войск вооруженных сил штата

Статья 24. Контроль за деятельностью вооруженных сил штата.

24.1
Контроль за деятельностью вооруженных сил штата осуществляют:
Губернатор штата Сан Андреас, как Верховный Главнокомандующий войсками войск вооруженных сил на территории штата;
Министр Обороны, как Главнокомандующий войсками войск вооруженных сил на территории штата.

Статья 25. Прокурорский надзор за деятельностью вооруженных сил штата.

25.1
Так как Министр Юстиции является высшим должностным лицом, который следит за соблюдением законов на территории штата Сан Андреас, в праве:
а) обращаться к Министру Обороны о нарушении законов при обращении с гражданскими лицами со стороны военнослужащих вооруженных сил штата;
б) Министр Юстиции вправе провести плановую и внеплановую проверку ARMY.
в) Заводить дела на военнослужащих, которые нарушили законодательство штата Сан Андреас.


Утверждено Губернатором штата San Andreas
Aaron Friedman

 
Последнее редактирование:

Aaron Friedman

Liberty/Milton
Главный Администратор
Сообщения
12,899
Реакции
2,315
Закон о Federal Investigation Bureau Штата San Andreas

Глава I. Общие положения

Статья 1. Федеральное Расследовательское Бюро и его назначение
1.1 Федеральное Расследовательское Бюро (далее FIB) — является органом внутренней разведки и, одновременно, правоохранительной структурой с федеральной юрисдикцией. Действует на территории всего США, а также на территории штата Сан Андреас. Отделение в штате Сан-Андреас является составной частью Департамента юстиции штата Сан-Андреас.
1.2 Руководство и контроль за деятельностью FIB осуществляется Министром Юстиции и его Заместителем штата Сан Андреас.
1.3 FIB является руководящим органом контрразведки и антитеррористической деятельности.
1.4 Имеет полномочия расследовать нарушения федерального законодательства страны и обеспечивать безопасность штата, граждан и губернатора, в том числе путём сбора разведывательных данных агентурными и техническими средствами.
1.5 Сотрудники FIB обязаны идентифицировать себя (т.е. предъявить жетон\нашивку\бейдж и т.п.) при гласном взаимодействии с любым гражданским лицом или сотрудником государственных организаций.

Статья 2. Правовая основа деятельности
2.1
Правовую основу деятельности отделения в штате Сан-Андреас FIB составляют Конституция США и федеральные законы, Конституция штата Сан Андреас, настоящий Закон, другие нормативные правовые акты штата Сан Андреас и указы уполномоченных лиц.

Статья 3. Соблюдение прав и свобод граждан

3.1 Правительство гарантирует соблюдение прав и свобод человека и гражданина при осуществлении FIB своей деятельности. Не допускается ограничение прав и свобод человека и гражданина, за исключением случаев, предусмотренных законами.
3.2 Лицо, полагающее, что органами FIB либо их должностными лицами нарушены его права и свободы, вправе обжаловать действия в вышестоящий орган или суд. Граждане в праве требовать возмещение ущерба, а также разъяснений от представителей FIB, если это связано с ограничениями их свобод и нарушением их конституционных прав.

Статья 4. Защита сведений FIB

4.1
Сведения о документации и личном составе FIB, и лицах, оказывающих им содействие на конфиденциальной основе, могут передаваться другим государственным органам или гражданам, только по решению руководства FIB или Ген.прокурора, Зам. Ген. прокурора.

Статья 5. Принципы деятельности FIB

5.1
Деятельность FIB осуществляется на основе следующих принципов:

  • законность;
  • уважение и соблюдение прав и свобод человека и гражданина;
  • гуманизм;
  • единство системы органов FIB, а также централизация управления ими;
  • конспирация, сочетание гласных и негласных методов и средств деятельности.
Глава II. Основные направления деятельности

Статья 6. Направления деятельности органов FIB

6.1 Деятельность органов FIB осуществляется по следующим основным направлениям:

  • контрразведывательная деятельность;
  • борьба с терроризмом;
  • борьба с преступностью;
  • разведывательная деятельность;
  • расследовательская деятельность;
  • обеспечение информационной безопасности;
  • иная деятельность определяемая законами.
Статья 7. Контрразведывательная деятельность

7.1 Контрразведывательная деятельность - деятельность, осуществляемая FIB посредством проведения контрразведывательных мероприятий в целях выявления, предупреждения, пресечения разведывательной, преступной и иной деятельности иностранных организаций, диаспор и языковых общин, а также отдельных лиц, направленной на нанесение ущерба безопасности штата Сан Андреас и США в целом.
7.2 Основаниями для проведения органами контрразведки контрразведывательных мероприятий являются:

  • наличие данных о признаках преступной и иной деятельности иностранных организаций и диаспор, а также отдельных лиц, направленной на нанесение ущерба безопасности штата Сан Андреас и США в целом.
  • необходимость получения сведений о событиях или действиях, создающих угрозу безопасности штату Сан Андреас
  • необходимость обеспечения защиты сведений, составляющих государственную тайну;
  • необходимость изучения (проверки) лиц, оказывающих содействие органам FIB на конфиденциальной основе;
  • необходимость обеспечения собственной безопасности;
7.3 В процессе контрразведывательной деятельности проводятся гласные и негласные мероприятия, особый характер которых определяется условиями этой деятельности.
7.4 При необходимости проведения контрразведывательных мероприятий, ограничивающих конституционные права граждан, руководитель местного органа контрразведки в штате обязан получить ордер от Суда.
7.5 В неотложных случаях, когда промедление может привести к совершению тяжкого или особо тяжкого преступления либо когда имеются данные об угрозе государственной, военной, экономической или экологической безопасности, на основании мотивированного постановления руководителя FIB или его заместителя при проведении контрразведывательных мероприятий допускается ограничение конституционных прав граждан без ордера. В этом случае сотрудник FIB не позднее 1 часа с момента начала производства такого действия обязан уведомить Министра Юстиции.

Статья 8. Борьба с терроризмом

8.1
Борьба с терроризмом - деятельность, осуществляемая FIB по выявлению, предупреждению, пресечению, раскрытию и расследованию террористических актов посредством проведения оперативно-боевых и иных мероприятий.
Основаниями для проведения органами по борьбе с терроризмом мероприятий по борьбе с терроризмом являются:

  • необходимость пресечения террористического акта;
  • необходимость выявления лиц, причастных к подготовке и совершению террористического акта;
  • необходимость добывания информации о событиях или действиях, создающих угрозу терроризма.
8.2 В борьбе с терроризмом проводятся гласные и негласные, оперативно-боевые и иные мероприятия, особый характер которых определяется условиями борьбы с терроризмом.
8.3 Проведение мероприятий по борьбе с терроризмом, ограничивающих права граждан на неприкосновенность жилища, тайну переписки, телефонных переговоров, почтовых, телеграфных и иных сообщений граждан на территории штата Сан-Андреас, допускается только на основании ордера от Суда.
8.4 В неотложных случаях, когда промедление может привести к совершению террористического акта и поставить под угрозу жизнь и здоровье граждан, либо когда имеются данные, позволяющие предполагать, что в жилом помещении совершается или совершен террористический акт, либо когда осуществляется преследование лица, подозреваемого в причастности к совершению террористического акта, сотрудники органа по борьбе с терроризмом имеют право беспрепятственно входить в жилое помещение, а также приостанавливать права граждан. FIB в течение 1 часа с момента ограничения права граждан на неприкосновенность жилища или других прав на территории штата Сан-Андреас обязан уведомить об этом Министра Юстиции.

Статья 9. Борьба с преступностью

9.1
FIB проводят оперативно-розыскные мероприятия по выявлению, предупреждению, пресечению и раскрытию шпионажа, организованной преступности, коррупции, незаконного оборота оружия и наркотических средств, контрабанды, представляющих угрозу безопасности штата Сан - Андреас, и преступлений, дознание и предварительное следствие по которым отнесены законом к их ведению, а также по выявлению, предупреждению, пресечению и раскрытию деятельности незаконных вооруженных формирований, преступных групп и отдельных лиц.

Статья 10. Разведывательная деятельность

10.1
Разведывательная деятельность осуществляется FIB посредством:

  • добывания и обработки информации о затрагивающих жизненно важные интересы Правительства реальных и потенциальных возможностях, действиях, планах и намерениях иностранных организаций, диаспор и общин;
  • оказания содействия в реализации мер, осуществляемых Правительством в интересах обеспечения безопасности штата Сан - Андреас.
Статья 11. Обеспечение информационной безопасности

11.1 Обеспечение информационной безопасности - деятельность FIB, осуществляемая ими в пределах своих полномочий:

  • При формировании и реализации государственной и научно-технической политики в области обеспечения информационной безопасности, в том числе с использованием инженерно-технических и криптографических средств;
  • При обеспечении криптографическими и инженерно-техническими методами безопасности информационно - телекоммуникационных систем, сетей связи специального назначения и иных сетей связи, обеспечивающих передачу шифрованной информации, в штате Сан Андреас.
Статья 12. Расследовательская деятельность

12.1 Основными задачами следственной деятельности FIB на территории штата Сан-Андреас являются:

  • оперативное и качественное расследование преступлений в соответствии с подследственностью, установленной процессуальным законодательством Сан-Андреаса;
  • обеспечение законности при приеме, регистрации, проверке сообщений о преступлениях, возбуждении уголовных дел, производстве предварительного расследования, а также защита прав и свобод человека и гражданина;
  • осуществление процессуального контроля деятельности правоохранительных органов и их должностных лиц;
  • организация и осуществление в пределах своих полномочий выявления обстоятельств, способствующих совершению преступлений, принятие мер по устранению таких обстоятельств;
12.2 Руководители FIB или по их поручению другие сотрудники FIB вправе участвовать в координационных совещаниях по вопросам борьбы с преступностью, координационных совещаниях по обеспечению правопорядка в городах штата Сан Андреас, рабочих группах, представлять необходимую статистическую и иную информацию в целях обеспечения координации деятельности правоохранительных органов по борьбе с преступностью.

Глава III. Полномочия Federal Investigation Bureau

Статья 13. Обязанности органов FIB

13.1 Органы FIB обязаны:

  • информировать Министра Юстиции штата Сан Андреас и по их поручениям другие департаменты, а также органы государственной власти городов и округов штата Сан Андреас об угрозах безопасности на территории штата Сан-Андреас;
  • выявлять, предупреждать, пресекать разведывательную и иную деятельность иностранных организаций, диаспор и общин, а также отдельных лиц, направленную на нанесение ущерба безопасности штата Сан Андреас;
  • добывать разведывательную информацию;
  • выявлять, предупреждать, пресекать и раскрывать преступления, дознание и следствие по которым отнесены законодательством к ведению органов FIB, а также осуществлять розыск лиц, совершивших указанные преступления или подозреваемых в их совершении;
  • пресекать правонарушения, которые были совершены на глазах сотрудников FIB;
  • выявлять, предупреждать, пресекать, раскрывать и расследовать готовящиеся, совершающиеся и совершенные террористические акты, а также добывать информацию о событиях или действиях, создающих угрозу терроризма;
  • разрабатывать и осуществлять во взаимодействии с другими государственными органами меры по борьбе с коррупцией, незаконным оборотом оружия и наркотических средств, контрабандой, деятельностью незаконных вооруженных формирований, преступных групп, отдельных лиц и общественных объединений, ставящих своей целью насильственное изменение конституционного строя;
  • обеспечивать в пределах своих полномочий безопасность в Национальной Гвардии штата Сан Андреас, других войсках, воинских формированиях и их органах управления ;
  • участвовать в разработке и реализации мер по защите сведений, составляющих государственную тайну;
  • участвовать в пределах своих полномочий совместно с другими государственными органами в обеспечении безопасности проводимых на территории штата Сан Андреас общественно-политических, религиозных и иных массовых мероприятий;
  • носить с собой служебный жетон сотрудника федерального бюро и показывать по требованию только для тех граждан, если это может быть связано с выполнением служебных обязанностей по отношению к этим гражданам.
Статья 14. Права органов FIB

14.1 Органы FIB имеют право:

  • Устанавливать на конфиденциальной основе отношения сотрудничества с лицами, давшими на то согласие;
  • Использовать специальные методы и средства при осуществлении контрразведывательной и разведывательной деятельности, а также при проведении мероприятий по борьбе с терроризмом;
  • Проводить розыскные мероприятия по выявлению, предупреждению, пресечению и раскрытию шпионажа, организованной преступности, коррупции, незаконного оборота оружия и наркотических средств, контрабанды, представляющих угрозу безопасности штата Сан Андреас, и следствие по которым отнесены законодательством к ведению органов FIB, а также по выявлению, предупреждению, пресечению и раскрытию деятельности незаконных вооруженных формирований, преступных групп, отдельных лиц и общественных объединений, ставящих своей целью насильственное изменение конституционного строя;
  • Использовать подразделения специального назначения FIB и применять боевую технику, оружие, специальные средства, принятые на вооружение органов FIB, а также физическую силу против организованных преступных деяний;
  • Осуществлять проникновение в иностранные организации, диаспоры, языковые общины, а также в преступные группы;
  • Осуществлять следствие по делам о преступлениях, отнесенных законодательством к ведению органов FIB;
  • Беспрепятственно входить в жилые и иные принадлежащие гражданам помещения, на принадлежащие им земельные участки, на территории и в помещения предприятий, учреждений и организаций независимо от форм собственности в случае, если имеются достаточные данные полагать, что там совершается или совершено общественно опасное деяние, а также в случае преследования лиц, подозреваемых в совершении такого деяния, если промедление может поставить под угрозу жизнь и здоровье граждан. Производить оцепление (блокирование) участков местности (объектов) при пресечении актов терроризма, массовых беспорядков, а также при розыске лиц, совершивших побег из-под стражи, преследовании лиц, подозреваемых в совершении преступлений;
  • Проверять у лиц документы, удостоверяющие их личность, осуществлять их личный обыск и обыск находящихся при них вещей, если имеются достаточные основания подозревать их в совершении преступлений.
  • Проводить криминалистические и другие экспертизы и исследования;
  • Осуществлять внешние связи с другими правоохранительными службами;
  • Осуществлять меры по обеспечению собственной безопасности;
  • Применять боевую технику, оружие, специальные средства, принятые на вооружение FIB, физическую силу, а также разрешать агентам FIB хранение и ношение табельного оружия и специальных средств;
  • Использовать в целях зашифровки сведений о сотрудниках FIB, ведомственной принадлежности их подразделений, помещений и транспортных средств документы других департаментом и агентств, ведомств, предприятий, учреждений и организаций и обрабатывать сведения о сотрудниках органов FIB, содержащиеся в государственных информационных системах и (или) базах данных государственных органов и государственных внебюджетных фондов;
  • Использовать для проведения неотложных действий по разминированию и пресечению террористических актов принадлежащие им транспортные средства, оборудованные устройствами для подачи специальных световых и звуковых сигналов;
  • Обеспечивать выявление устройств перехвата информации на особо важных объектах (в помещениях) и технических средствах, предназначенных для использования в федеральных органах государственной власти.
  • Производить задержание, обыск и другие действия согласно Процессуальному Кодексу.
Статья 15. Право на применение боевой техники, оружия, специальных средств и физической силы

15.1 Агенты FIB имеют право на применение боевой техники, оружия, специальных средств и физической силы лично или в составе подразделения, а старшие подразделений имеют право отдавать приказы об их применении.
В состоянии необходимой обороны, в случае крайней необходимости или при задержании лица, совершившего преступление, агент FIB при отсутствии у него необходимых специальных средств или огнестрельного оружия вправе использовать любые подручные средства, а также по основаниям и в порядке, которые установлены настоящим законом, применять иное не состоящее на вооружении FIB оружие.
15.2 Агенты FIB не несут ответственность за вред, причиненный лицам и организациям при применении боевой техники, оружия, специальных средств и физической силы, если применение боевой техники, оружия, специальных средств и физической силы осуществлялось по основаниям и в порядке, которые установлены законом.

Статья 16. Проникновение в жилые и иные помещения, на земельные участки и территории

16.1
FIB защищает право каждого на неприкосновенность жилища.
16.2 Агенты FIB не вправе проникать в жилые помещения помимо воли проживающих в них граждан иначе как в случаях и порядке, которые установлены настоящим законом и другими действующими законами.
16.3 Проникновение агентов FIB на территории штата Сан-Андреас в жилые помещения, в частную собственность и в иные помещения, принадлежащие гражданам допускается в случаях, предусмотренных процессуальным законодательством штата Сан Андреас, а также:

  • для спасения жизни граждан и (или) их имущества, обеспечения безопасности граждан или общественной безопасности при массовых беспорядках и чрезвычайных ситуациях;
  • для задержания лиц, подозреваемых или обвиняемых в совершении преступления, с полученным ордером от Министра Юстиции;
  • для пресечения преступления, которое происходит на глазах у агентов;
  • для установления обстоятельств несчастного случая;
  • для задержания лиц, застигнутых на месте совершения ими деяния, содержащего признаки преступления, и (или) скрывающихся с места совершения ими такого деяния.
16.4 При проникновении в жилые и иные помещения агенты FIB вправе при необходимости произвести взлом (разрушение) запирающих устройств, элементов и конструкций, препятствующих проникновению в указанные помещения и на указанные земельные участки и территории, и обыск находящихся там объектов и транспортных средств.
Агенты FIB, осуществляющие проникновение в жилое помещение, обязаны:

  • Перед тем как войти в жилое помещение, уведомить находящихся там граждан об основаниях вхождения, за исключением случаев, если промедление создает непосредственную угрозу жизни и здоровью граждан и сотрудников FIB или может повлечь иные тяжкие последствия;
  • При проникновении в жилое помещение помимо воли находящихся там граждан использовать безопасные способы и средства, с уважением относиться к чести, достоинству, жизни и здоровью граждан, не допускать без необходимости причинения ущерба их имуществу;
  • Не разглашать ставшие известными им в связи с проникновением в жилое помещение факты частной жизни находящихся там граждан;
  • Сообщить непосредственному начальнику и в течение 1 часа представить рапорт о факте проникновения в жилое помещение.
  • Перед тем как войти в зону регламентированную законом "О закрытых и охраняемых территориях" агент обязан предоставить свое удостоверение.
16.5 О каждом случае проникновения агент FIB в жилое или иное помещение информируются собственник этого помещения и (или) проживающие там граждане, если такое проникновение было осуществлено в их отсутствие.
16.6 О каждом случае проникновения на территории штата Сан-Андреас агент FIB в жилое помещение помимо воли находящихся там граждан и без ордера в течение 1 часа уведомляется Министр Юстиции.

Статья 17. Порядок применения оружия

17.1 Если оружие было обнажено и взведено, то стрелять нужно точно в цель, пытаясь максимально точно поразить её. Предупредительный выстрел производить запрещено.
Агенты FIB имеют право лично или в составе подразделения применять оружие в следующих случаях:

  • для защиты другого лица либо себя от посягательства, если это посягательство сопряжено с насилием, опасным для жизни или здоровья;
  • для пресечения попытки завладения оружием, специальными грузами, транспортными средствами, боевой техникой органов FIB;
  • для освобождения заложников, пресечения террористических и иных преступных посягательств;
  • для задержания лица, застигнутого при совершении преступного деяния, пытающегося скрыться, если иными средствами задержать это лицо не представляется возможным;
  • для задержания лица, оказывающего вооруженное сопротивление, а также лица, отказывающегося выполнить законное требование о сдаче находящихся при нем оружия;
  • для отражения группового или вооруженного нападения на объекты органов FIB, здания, помещения, сооружения и иные объекты государственных и окружных органов;
  • для пресечения побега из мест принудительного содержания подозреваемых и обвиняемых в совершении преступлений, а также для пресечения попытки насильственного освобождения указанных лиц.
  • для остановки транспортного средства путем его повреждения;
  • для разрушения запирающих устройств, элементов и конструкций, препятствующих проникновению в жилые и иные помещения
17.2 Вооруженным сопротивлением и вооруженным нападением признаются сопротивление и нападение, совершаемые с использованием оружия любого вида, либо предметов, конструктивно схожих с настоящим оружием и внешне неотличимых от него, либо предметов, веществ и механизмов, при помощи которых могут быть причинены тяжкий вред здоровью или смерть.

Статья 18. Гарантии личной безопасности вооруженных агентов FIB

18.1 Агенты FIB имеют право обнажить оружие и привести его в готовность, если в создавшейся обстановке могут возникнуть основания для его применения, предусмотренные статьей 17 настоящего закона.
При попытке лица, задерживаемого агентом FIB с обнаженным оружием, приблизиться к агенту FIB, сократив при этом указанное им расстояние, или прикоснуться к его оружию агент FIB имеет право применить оружие в соответствии с пунктами статьи 17 настоящего закона.

Статья 19. Применение специальных средств

19.1 Агенты FIB имеют право применять специальные средства в следующих случаях:

  • для отражения нападения на граждан, сотрудников FIB, объекты, специальные грузы и транспортные средства органов FIB;
  • для пресечения преступления или правонарушения;
  • для пресечения сопротивления, оказываемого агенту FIB;
  • для задержания лица, застигнутого при совершении преступления и пытающегося скрыться;
  • для задержания лица, если это лицо может оказать вооруженное сопротивление или воспрепятствовать исполнению агенту FIB возложенных на него служебных обязанностей;
  • для доставления в служебные помещения лиц, совершивших преступления или правонарушения, для конвоирования и охраны задержанных лиц, а также для пресечения попытки побега, в случае оказания лицом сопротивления агенту FIB, причинения вреда окружающим или себе;
  • для освобождения насильственно удерживаемых лиц, захваченных зданий, помещений, сооружений, транспортных средств, земельных участков;
  • для пресечения массовых беспорядков и блокирования движения групп лиц, совершающих противоправные действия;
19.2 Агенты FIB имеют право применять специальные средства во всех случаях, когда настоящим законом разрешено применение оружия.

Статья 20. Применение физической силы

20.1 Агент FIB имеют право лично или в составе подразделения применять физическую силу, в том числе боевые приемы борьбы, в следующих случаях:

  • для пресечения преступления или правонарушения;
  • для задержания и доставления в служебные помещения лиц, совершивших преступления или правонарушения;
  • для преодоления противодействия законным требованиям агентов FIB.
20.2 Агенты FIB имеют право применять физическую силу во всех случаях, когда настоящим законом и иными нормативными правовыми актами штата Сан Андреас разрешено применение специальных средств или оружия.

Статья 21. Взаимодействие с другими правоохранительными структурами

21.1 FIB работает со всеми федеральными преступлениями, кроме следующих:

  • Федеральные преступления связанные с посягательством на жизнь членов правительства;
  • Экономические преступления и не уплата налогов гражданами, которые владеют ИП и Предприятиями.
21.2 Вышеперечисленные расследования по преступлениям должны быть переданы USSS.

21.3 Также FIB может совместно с USSS проводить расследования по преступлениям связанные с:

  • с разглашением государственной тайны и засекреченной информации сотрудниками правительства;
  • с коррупцией и совершением преступлений в Правительстве.
21.4 Дела по региональным преступлениям сотрудники FIB могут передать окружным правоохранительным органам (LSPD/BCSO)
21.5 Если дело по окружному преступлению, которое ведет окружная правоохранительная служба (LSPD/BCSO) затянулось или вошло в тупик, FIB имеет право забрать такое дело себе.
21.6 FIB может проводить расследование и задержать сотрудника Секретной Службы, при наличии судебного решения, если такой сотрудник совершил любое федеральное преступление. В тоже время сотрудник Секретной Службы вправе задержать и арестовать сотрудника FIB, при наличии судебного решения, если такой сотрудник совершил федеральное преступление. Также агент Секретной Службы в праве арестовать или открыть огонь по сотруднику FIB, если такой сотрудник FIBнесет опасность лицу которое находится под охраной Секретной Службы.
21.7 Агенту FIB не требуется судебное решение для задержания, когда агент Секретной Службы представляет опасность для общества или убил человека с нарушением процессуального кодекса и других законов штата Сан Андреас.
21.8 Сотрудник окружной правоохранительной службы (LSPD/BCSO) может задержать сотрудника FIB, только по решению суда для передачи агента в Own Security Department of FIB.
21.9 Сотрудники FIB могут провести как плановую так и внеплановую проверку государственных организаций, исключительно по заверению и(или) постановлению Министра Юстиции с целью выявления внутренних преступлений.
21.10 FIB может проводить внеплановую проверку внутри USSS только с предварительным согласованием с Директором агентства безопасности, кроме случаев когда есть обоснованные и доказанные в суде факты того, что Агентство безопасности и подконтрольное ему ведомство USSS готовит государственный переворот, угрожающий Губернатору штата Сан Андреас.
21.11 FIB, Секретная Служба и окружные правоохранительные ведомства (LSPD/BCSO) могут кооперироваться для проведения совместных следственных мероприятий.
21.12 FIB должно оказывать максимальную помощь другим ведомствам и Армии, кроме случаев передачи информации связанной с выдачей персональных и иных данных. FIB обязана всегда передавать любую информацию Секретной Службе, если эта информация связана с безопасностью первых лиц.
21.13 Во время объявления губернатором Военного Положения, руководство по всем операциям возложено на высший состав FIB, с Директором агентства безопасности во главе. Армия полностью занимает все населенные пункты штата Сан Андреас и выполняет свою деятельность согласно законам военного времени.
Сотрудники FIB обязаны оказывать любую помощь, которую запросят сотрудники силовых структур.


Глава IV. Силы и средства органов FIB

Статья 22. Сотрудники органов FIB

22.1 Сотрудники FIB при исполнении ими служебных обязанностей являются представителями власти и находятся под защитой государства. Законные требования сотрудников FIB обязательны для исполнения гражданами и должностными лицами.

Статья 23. Правовая защита сотрудников FIB

23.1
Никто, кроме государственных органов и должностных лиц, уполномоченных на то законами, не вправе вмешиваться в их служебную деятельность.
23.2 При исполнении сотрудником FIB служебных обязанностей не допускаются его привод, задержание, личный обыск и обыск его вещей, а также обыск личного и используемого им транспорта без присутствия руководства FIB или решения суда, кроме случаев если лицо было застигнуто при совершении преступления, то оно может быть задержано на месте с дальнейшим уведомлением начальства..
23.2.1 Кроме случаев, когда ввиду своего наркотического, психического или иного другого состояния незаконные действия сотрудника несут непосредственную угрозу жизни окружающим людям.
23.3 Сведения о сотрудниках органов FIB, выполнявших специальные задания в специальных службах и иностранных организациях, в преступных группах, составляют государственную тайну и могут быть преданы гласности только с письменного согласия указанных сотрудников и в случаях, предусмотренных законами.

Статья 24. Лица, содействующие органам FIB (агентура)

24.1
Органы FIB могут привлекать отдельных лиц с их согласия к содействию в решении возложенных на органы FIB обязанностей на гласной и негласной основе, в том числе в качестве внештатных сотрудников.

24.1.1 Лица, оказывающие содействие FIB, имеют право:

  • заключать контракт с органами FIB о конфиденциальном сотрудничестве;
  • получать от сотрудников FIB разъяснения своих задач, обязанностей и прав;
  • использовать в целях конспирации документы, зашифровывающие личность;
  • получать вознаграждение;
  • получать компенсацию за ущерб, причиненный их здоровью либо имуществу в процессе оказания содействия органам FIB.
24.1.2 Лица, оказывающие содействие органам FIB, обязаны:
  • соблюдать условия заключаемого с FIB контракта или договоренности о сотрудничестве;
  • выполнять поручения FIB, направленные на осуществление возложенных на них обязанностей;
  • не допускать умышленного предоставления необъективной, неполной, ложной или клеветнической информации;
  • не разглашать сведения, составляющие государственную тайну, и иные сведения, ставшие им известными в процессе оказания содействия органам FIB.
24.2 Запрещается использовать конфиденциальное содействие на контрактной основе коллегия губернатора, судей, мэров, адвокатов.
Сведения о лицах, оказывающих или оказывавших органам FIB содействие на конфиденциальной основе, составляют государственную тайну и могут быть преданы гласности только с письменного согласия этих лиц и в случаях, предусмотренных законами.


Глава V. Контроль и надзор за деятельностью FIB

Статья 25. Контроль за деятельностью органов FIB

25.1 Контроль за деятельностью органов FIB осуществляют Министр Юстиции.
25.2 Министр Юстиции, как руководитель Департамента Юстиции, является непосредственным начальником FIB, так как FIB является составной частью Департамента Юстиции. Министр Юстиции имеет право требовать любые отчеты от руководства FIB, которые сочтет нужными. Сотрудники FIB обязаны подчиниться любому приказу Министра Юстиции и беспрекословно исполнять все служебные поручения.

Статья 26. Обжалование действий сотрудников FIB

26.1
Граждане и должностные лица вправе обжаловать действия сотрудников FIB Министру Юстиции или в суд, если считают, что эти действия повлекли ущемление их прав, или нанесли им моральный вред, или причинили им убытки.
26.2 Также граждане могут оставить открытую жалобу на действия сотрудников FIB во внутреннюю инспекцию в составе федерального бюро.

Статья 27. Ответственность сотрудников FIB

27.1
Неисполнение или ненадлежащее исполнение сотрудниками FIB служебных обязанностей, а также распространение ими информации (персональных данных) о государственной тайне и других данных, ставшей известной в связи с исполнением ими служебных обязанностей, влечет за собой ответственность, предусмотренную законодательством.
27.2 Сотрудник правоохранительных органов при исполнении своих обязанностей, обязан соблюдать правила этического кодекса и вести диалог с гражданами в строго уважительном тоне.


Утверждено Губернатором штата San Andreas
Aaron Friedman

 
Последнее редактирование:

Aaron Friedman

Liberty/Milton
Главный Администратор
Сообщения
12,899
Реакции
2,315
Закон о Blaine County Sheriff Office Штата San Andreas

Глава I. Общие положения

Статья 1. Департамент Шерифа и его назначение
1.1 Департамент Шерифа - правоохранительная служба, имеющая окружную юрисдикцию, возглавляемая Шерифом.
1.2 Действует на территории округа Блэйн и округа Лос-Сантос, исключая город Лос-Сантос. Курируется мэром округа Блэйн и Министром Юстиции.

Департамент Шерифа предназначен для защиты жизни, здоровья, прав и свобод граждан, для противодействия преступности, охраны общественного порядка, собственности и для обеспечения общественной безопасности, а также для исполнения наказаний в пределах исправительного учреждения штата Сан-Андреас.

1.3 Сотрудники Департамента Шерифа обязаны незамедлительно приходить на помощь каждому, кто нуждается в их защите от преступных и иных противоправных посягательств не нарушая при этом свою юрисдикцию.

Статья 2. Юрисдикция действия Департамента Шерифа
2.1
Сотрудники Департамента Шерифа могут действовать за пределами своей юрисдикции:

  • в случаях преследования, когда подозреваемый покидает территорию юрисдикции Департамента Шерифа;
  • по приглашению других правоохранительных ведомств, для консультации и межведомственного взаимодействия.
2.1.1 В случаях преследование, когда подозреваемый покидает территорию округа Блейн и Сенди-Шорс, Supervisor обязан сообщить о нарушении юрисдикции, а так же запросить поддержку у Police Department, в свою очередь те обязаны её оказать, если имеется такова возможность. После погони, по первому запросу Шефа или Ассистента Шефа, сотрудники Департамента шерифа обязаны предоставить видеозапись с видео - регистратора машины с момента нарушения юрисдикции.
2.2 В случае отсутствия причины указанной выше (см. 2.1), сотрудник Департамента юстиции обязан запросить разрешение на нарушение юрисдикции при этом указывая причину, обращаясь в вежливой форме. Исключением являются Шеф и Заместители Шефа, так же Детективное Бюро при наличии делопроизводства либо преследовании.
В ночное время суток ( с 22:00 - 06:00 ) в случае служебной необходимости (преследование, оказание поддержки другим правоохранительным органам).
2.3 Нарушение юрисдикции без разрешения - будет наказываться штрафом в 100.000$, на оплату дается 72 часа, в случае уклонения от оплаты, будет заведено дело сотрудниками Прокуратуры, FIB или USSS с подачей рапорта Министру Юстиции.

Статья 3. Основные направления деятельности
3.1 Деятельность департамента шерифа осуществляется по следующим основным направлениям:

  • защита личности, общества, государства от противоправных посягательств;
  • предупреждение и пресечение преступлений и правонарушений;
  • выявление и раскрытие преступлений, производство дознания по уголовным делам;
  • розыск лиц находящихся в розыске;
  • обеспечение безопасности на дороге;
  • государственная защита потерпевших, свидетелей и иных участников судопроизводства, судей, прокуроров, должностных лиц правоохранительных и контролирующих органов, а также других защищаемых лиц;
  • осуществление экспертно-криминалистической деятельности.
Статья 4. Правовая основа деятельности Департамента Шерифа
4.1 Правовую основу деятельности департамента шерифа составляют Конституция штата Сан Андреас, законы муниципальные и федеральные, настоящий закон, другие нормативные правовые акты Мэра округа Блэйн, Губернатора и Правительства штата Сан Андреас.
4.2 Мэр округа Блэйн как руководитель окружного правительства, курирует деятельность Департамента Шерифа, путем издания указов на окружном уровне, но не злоупотребляет этим правом.


Глава II. Принципы деятельности Департамента Шерифа

Статья 5. Соблюдение и уважение прав и свобод человека и гражданина
5.1 Департамент Шерифа осуществляет свою деятельность на основе соблюдения и уважения прав и свобод человека и гражданина.
5.2 Сотрудник департамента при несении службы обязан носить при себе жетон в виде пятиконечной звезды с личной номерной гравировкой, а также удостоверение. и показывать по требованию для тех граждан, если это может быть связано с выполнением служебных обязанностей, совершении процессуальных действий сотрудников Департамента Шерифа по отношению к этим гражданам, кроме сотрудников специальных подразделений действующих в условиях анонимности ((SEB и др.)), в данном случае используется специальный идентификационный номер на внешней части обмундировании сотрудника
5.3 Полученные в результате деятельности сотрудников департамента шерифа сведения о частной жизни гражданина не могут предоставляться кому бы то ни было без добровольного согласия гражданина, за исключением случаев, предусмотренных федеральным законом.
5.4 Департамент Шерифа обязан обеспечить каждому гражданину возможность ознакомления с документами и материалами, непосредственно затрагивающими его права и свободы, если иное не установлено законом.
5.5 Сотрудник департамента не может в оправдание своих действий ссылаться на интересы службы,незаконные приказы вышестоящих сотрудников департамента. Действовать Департамент Шерифа обязан только в точном соответствии с законом.
5.6 Деятельность департамента, ограничивающая права и свободы граждан, немедленно прекращается, если достигнута законная цель или выяснилось, что эта цель не может или не должна достигаться путем ограничения прав и свобод граждан.

Статья 6. Беспристрастность
6.1
Департамент Шерифа защищает права, свободы и законные интересы человека независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного положения, отношения к религии, убеждений, принадлежности к общественным объединениям, а также других обстоятельств.
6.2 Сотрудник департамента должен проявлять уважение к национальным обычаям и традициям граждан, учитывать культурные и иные особенности различных этнических и социальных групп.
6.3 Сотрудник Департамента Шерифа, как в служебное, так и во внеслужебное время должен воздерживаться от любых действий, которые могут вызвать сомнение в его беспристрастности или нанести ущерб авторитету департамента.

Статья 7. Открытость и публичность
7.1
Деятельность Департамента Шерифа является открытой для общества, кроме случаев когда процессуальные нормы (разглашение гостайны; разглашение информации по расследованию преступления) могут быть нарушены.
7.2 Граждане имеют право получать достоверную информацию от сотрудников Департамента Шерифа.
7.3 Граждане могут производить фото- и видеофиксацию действий сотрудников Департамента Шерифа, которые могут быть непосредственно связаны с их ограничением прав и свобод.
7.4 Все сотрудники Департамента Шерифа обязаны находиться в служебной форме. Даже на то время когда у них перерыв на дежурстве. Так как они являются лицом Государственной структуры.

Статья 8. Взаимодействие и сотрудничество
8.1
Департамент Шерифа занимается делами окружной юрисдикции, которые были совершены на территории округа Блэйн и округа Лос-Сантос, исключая город Лос-Сантос.
Департамент Шерифа может передать дело Полицейскому Департаменту Лос-Сантоса в случаях, когда преступник скрылся на территории города Лос-Сантос.
Департамент Шерифа и Полицейский Департамент Лос-Сантоса вправе объединять свои усилия и проводить совместные операции по поимке таких преступников.
8.2 Департамент Шерифа обязан передавать Секретной Службе следующие дела:

  • Экономические преступления и не уплата налогов гражданами, которые владеют бизнесами.
8.3 Сотрудник Департамента Шерифа может задерживать и арестовывать сотрудников Полицейского Департамента Лос Сантоса, FIB, Секретной Службы, если они ввиду своего психического, наркотического или иного состояния несут непосредственную угрозу окружающим.
8.4 Департамент Шерифа, FIB, Секретная Служба и Полицейский Департамент Лос Сантоса могут кооперироваться для проведения совместных следственных мероприятий.

Департамент Шерифа должен оказывать максимальную помощь другим ведомствам, кроме случаев передачи информации связанной с выдачей персональных и иных данных. Департамент Шерифа обязан всегда передавать любую информацию Секретной Службе, если эта информация связана с безопасностью первых лиц.

В штате Сан-Андреас Секретная Служба имеет наивысший уровень доступа к информации по делам связанным с безопасностью первых лиц.

8.5 Во время объявления губернатором Чрезвычайного Положения, руководство по всем операциям возложено на высшее руководство FIB, с Министром Безопасности во главе от Правительства. Отдельные подразделения и спецназ Национальной Гвардии могут дислоцироваться в населенных пунктах штата Сан Андреас. Сотрудники Департамента Шерифа обязаны оказывать любую помощь, которую запросит FIB, если запрос не нарушает законодательство штата.
8.6 Во время объявления губернатором Военного Положения, руководство по всем операциям возложено на высший офицерский состав Национальной Гвардии, с Министром Обороны во главе. Армия Национальной Гвардии полностью занимает все населенные пункты штата Сан-Андреас и выполняет свою деятельность согласно законам военного времени. Сотрудники Департамента Шерифа обязаны оказывать любую помощь, которую запросит Национальная Гвардия, если запрос не нарушает законодательство штата.
8.7 Департамент шерифа обязан передавать дела федеральной юрисдикции в FIB.


Глава III. Обязанности и права Департамента Шерифа

Статья 9. Обязанности Департамента Шерифа
- Принимать и регистрировать заявления и сообщения о преступлениях, совершенных на территории округа Блэйн и округа Лос-Сантос, исключая город Лос-Сантос. А также на территории города Лос Сантос, когда местный полицейский департамент Лос Сантоса не может справиться или не имеет достаточный количество личного состава во время фиксирования такого сообщения.
- Прибывать незамедлительно на место совершения преступления и пресекать противоправные деяния, документировать обстоятельства совершения преступления и обеспечивать сохранность следов преступления, если об этом известно;
- Обеспечивать безопасность граждан и общественный порядок на улицах и других общественных местах;
- Принимать при чрезвычайных ситуациях неотложные меры по спасению граждан, обеспечивать общественный порядок при проведении карантинных мероприятий во время эпидемий;
- Содействовать в конвоировании преступников;
- Осуществлять розыскную деятельность в целях пресечения и раскрытия преступлений;
- Принимать меры по идентификации лиц, которые по состоянию здоровья, возрасту или иным причинам не могут сообщить сведения о себе;
- Участвовать в мероприятиях по противодействию терроризму;
- Проводить экспертизы по уголовным делам;
- Участвовать в мероприятиях по контролю за обеспечением законных условий хранения гражданского оружия, боеприпасов, патронов к оружию, находящихся в собственности или во временном пользовании граждан
- Участвовать в обеспечении режима военного положения и режима чрезвычайного положения в случае их введения на территории штата Сан Андреас;
- Изымать у граждан и должностных лиц документы, имеющие признаки подделки, а также вещи, изъятые из гражданского оборота или ограниченно оборотоспособные, находящиеся у них без специального разрешения;
- Осуществлять государственную защиту потерпевших, свидетелей, судей, должностных лиц правоохранительных и контролирующих органов, а также других защищаемых лиц участвующие в судопроизводстве или участникам уголовного дела, которым угрожает опасность.

Статья 10. Права Департамента Шерифа
- Требовать от граждан и должностных лиц прекращения противоправных действий;
- Проверять документы, удостоверяющие личность граждан, если имеются данные, дающие основания подозревать их в совершении преступления или полагать, что они находятся в розыске;
- Вызывать в Департамент Шерифа граждан и должностных лиц по расследуемым уголовным делам, а также в связи с проверкой зарегистрированных заявлений и сообщений о преступлениях
- Патрулировать населенные пункты округа Блэйн и округа Лос-Сантос, исключая город Лос-Сантос.
- Требовать от граждан покинуть место совершения преступления, если это необходимо для проведения следственных действий;
- Собирать доказательства и производить следственные действия;
- Производить процесс арест, обыск и другие действия согласно Процессуальному Кодексу.;
- Производить регистрацию, фотографирование, аудио-, кино- и видеосъемку, дактилоскопирование лиц, арестованных по подозрению в совершении преступления;
- Останавливать транспортные средства, если это необходимо для выполнения возложенных на Департамент Шерифа обязанностей по обеспечению безопасности на дороге;
- Проверять места хранения оружия, если имеются данные подозревать граждан в совершении преступления; проверять у граждан документы, подтверждающие законность владения ими гражданским оружием;
- Получать в целях предупреждения, выявления и раскрытия преступлений сведения, составляющие налоговую тайну;
- Использовать в деятельности видео- и фотоаппаратуру;
- Привлекать граждан с их согласия к внештатному сотрудничеству; устанавливать негласное сотрудничество с гражданами, изъявившими желание конфиденциально оказывать содействие Департаменту Шерифа на безвозмездной или возмездной основе;
- Оказывать услуги первой медицинской помощи любому лицу, если выполняются все следующие условия:
а) человек был настолько отчаянно, в результате внезапной болезни или несчастного случая, что необходима немедленная госпитализация для спасения жизни или здоровья конечностей; его состояние таково, что он сам не может организовать перевозку скорой помощи;
б) ни один из родственников или друзей не может предоставить такие услуги;
в) немедленная транспортировка в больницу не может быть получена, а также служба скорой помощи недоступна или не может быть получена в течение времени, необходимого для спасения жизни или здоровья какого-либо другого департамента, бюро или агентства округа, которое по закону уполномочено предоставлять услугу.


Глава IV. Применение мер государственного принуждения

Статья 11. Оцепление участков местности, жилых помещений, строений и других объектов
11.1 Департамент Шерифа имеет право проводить по решению Шерифа, оцепление участков местности:
а) при ликвидации последствий аварий, катастроф биологического и техногенного характера и других чрезвычайных ситуаций;
б) при проведении мероприятий по предупреждению и пресечению массовых беспорядков и иных действий
в) при розыске лиц, совершивших побег из-под стражи;
г) при преследовании лиц, подозреваемых в совершении преступления;
д) при проведении контртеррористической операции, проверке сведений об обнаружении взрывчатых веществ или взрывных устройств либо ядовитых или радиоактивных веществ.

11.2 При оцеплении участков местности может быть ограничено или запрещено движение транспорта и пешеходов, если это необходимо для обеспечения безопасности граждан, проведения следственных действий.
11.3 Оцепление может осуществляться также в отношении жилых помещений, если это необходимо для предотвращения угрозы жизни и здоровью граждан, которые не могут быть защищены иным способом.

Статья 12. Применение огнестрельного оружия
12.1
Если оружие обнажено, то при выстреле следует точно поразить цель. Производить предупредительные выстрелы запрещено.
12.2 Сотрудник Департамента Шерифа имеет право применять огнестрельное оружие в следующих случаях:

  • для защиты другого лица либо себя от посягательства, если это посягательство сопряжено с насилием, опасным для жизни или здоровья;
  • для пресечения попытки завладения огнестрельным оружием, транспортным средством, специальной и боевой техникой, состоящими на вооружении департамента;
  • для освобождения заложников;
  • для задержания лица, застигнутого при совершении тяжкого или особо тяжкого преступления против жизни, здоровья или собственности, и пытающегося скрыться, если иными средствами задержать это лицо не представляется возможным;
  • для задержания лица, оказывающего вооруженное сопротивление;
  • для пресечения побега из мест содержания под стражей подозреваемых или побега из-под конвоя лиц, задержанных по подозрению в совершении преступления.
  • для остановки транспортного средства путем его повреждения, если управляющее им лицо отказывается выполнить неоднократные требования сотрудника Департамента Шерифа об остановке и пытается скрыться, создавая угрозу жизни и здоровью граждан;
  • для разрушения запирающих устройств, препятствующих проникновению в жилые и иные помещения;
12.3 Сотрудник департамента не имеет права применять огнестрельное оружие при значительном скоплении граждан, если в результате его применения могут пострадать случайные лица.

Статья 13. Применение специальных средств
13.1 Сотрудник департамента имеет право применять специальные средства в следующих случаях:

  • для отражения нападения на гражданина или сотрудника Департамента Шерифа;
  • для пресечения преступления или правонарушения;
  • для пресечения сопротивления, оказываемого сотруднику Департамента Шерифа;
  • для задержания лица, застигнутого при совершении преступления и пытающегося скрыться;
  • для задержания, конвоирования и охраны задержанных лиц, заключенных под стражу,;
  • для пресечения массовых беспорядков и иных противоправных действий;
13.2 Сотрудник Департамента Шерифа имеет право применять специальные средства во всех случаях, когда настоящим законом разрешено применение огнестрельного оружия

Статья 14. Применение физической силы
14.1 Сотрудник Департамента Шерифа имеет право применять физическую силу, в том числе боевые приемы борьбы, если несиловые способы не обеспечивают выполнения возложенных на Департамент Шерифа обязанностей, в следующих случаях:

  • для пресечения преступлений и правонарушений;
  • для доставления в служебное помещение лиц, совершивших преступления и правонарушения, и задержания этих лиц;
  • для преодоления противодействия законным требованиям сотрудника Департамента Шерифа.
14.2 Сотрудник департамента имеет право применять физическую силу во всех случаях, когда настоящим законом разрешено применение специальных средств или огнестрельного оружия.

Глава V. Правовое положение сотрудника Департамента Шерифа

Статья 15. Гарантии правовой защиты сотрудника Департамента Шерифа
15.1 Сотрудник департамента, выполняя служебные обязанности, выступает в качестве представителя государственной власти и находится под защитой государства.
15.2 Законные требования сотрудника Департамента Шерифа обязательны для выполнения гражданами и должностными лицами.
15.3 Государственная защита жизни и здоровья, чести и достоинства сотрудника департамента и членов его семьи, а также имущества, принадлежащего ему и членам его семьи, от преступных посягательств в связи с выполнением служебных обязанностей осуществляется в порядке, установленном законодательством.
15.3.1 Меры государственной защиты применяются также в отношении близких родственников сотрудника департамента, а в исключительных случаях - в отношении иных лиц, на жизнь, здоровье и имущество которых совершается посягательство в целях воспрепятствования законной деятельности сотрудника департамента либо принуждения к изменению ее характера, а также из мести за указанную деятельность.

Статья 16. Ответственность сотрудника Департамента Шерифа
16.1
Сотрудник департамента независимо от замещаемой должности несет ответственность за свои действия (бездействие) и за отдаваемые приказы и распоряжения.
16.2 За противоправные действия (бездействие) сотрудник департамента несет ответственность, установленную законом.
16.3 Вред, причиненный гражданам и организациям противоправными действиями (бездействием) сотрудника департамента при выполнении им служебных обязанностей, подлежит возмещению.
Глава VI. Контроль и надзор за деятельностью Департамента Шерифа

Статья 17.
Окружной контроль за деятельностью Департамента Шерифа
17.1 Департамента Шерифа является местной, муниципальной государственной организацией округа Блэйн и округа Лос-Сантос, которым руководит мэр округа Блейн. В полномочия мэра входит согласование назначения кандидатуры на должность Шерифа, контроль за деятельностью Департамента Шерифа, а также управление путем издания указов.
17.2 Министр Юстиции, как руководитель Департамента Юстиции, является непосредственным начальником Департамента Шерифов. Министр Юстиции имеет право требовать любые отчеты от руководства Департамента Шерифов, которые сочтет нужными. Сотрудники Департамента Шерифов обязаны подчиниться любому приказу Министра Юстиции и беспрекословно исполнять все служебные поручения.

Статья 18. Государственный контроль за деятельностью Департамента Шерифа
18.1
Округ Блэйн и округ Лос-Сантос является частью штата Сан-Андреас, который возглавляется Губернатором, Вице-Губернатором штата Сан-Андреас.

Государственный контроль за деятельностью Департамента Шерифа осуществляют Губернатор, Вице-Губернатор, Мэр округа Блейн штата Сан-Андреас и Правительство штата Сан-Андреас в пределах полномочий.
Надзор за соблюдением и исполнением законодательства штата осуществляется Министром Юстиции.

Статья 19. Прокурорский надзор
19.1
Министр Юстиции является высшим должностным лицом, который следит за законностью на территории штата Сан-Андреас, а также осуществляющий надзор за всеми правоохранительными структурами, которые действуют на территории Сан-Андреаса. Министр Юстиции вправе заводить уголовные дела, если им будут выявлено неадекватное применение законов.

Статья 20. Общественный контроль за деятельностью Департамента Штата
20.1
Граждане США, проживающие на территории округа Блэйн и округа Лос-Сантос, общественные объединения осуществляют общественный контроль за деятельностью Департамента Шерифа.


Утверждено Губернатором штата San Andreas
Aaron Friedman

 

Aaron Friedman

Liberty/Milton
Главный Администратор
Сообщения
12,899
Реакции
2,315
Закон о Los-Santos Police Department штата San Andreas

Глава I. Общие положения

Статья 1. Полицейского Департамента Лос-Сантоса и его назначение
1.1 Полицейский Департамент Лос-Сантоса (далее Полиция Лос-Сантоса) - правоохранительная служба, имеющая окружную юрисдикцию, возглавляемая Шефом.
1.2 Действует на территории города Лос Сантос. Курируется мэром города Лос-Сантос. Полиция Лос Сантоса предназначена для защиты жизни, здоровья, прав и свобод граждан, для противодействия преступности, охраны общественного порядка, собственности и для обеспечения общественной безопасности.
1.3 Сотрудники Полиции-Лос Сантоса незамедлительно приходят на помощь каждому, кто нуждается в их защите от преступных и иных противоправных посягательств, не нарушая при этом свою юрисдикцию.

Статья 2. Территориальная юрисдикция Полиции Лос-Сантоса
2.1 Сотрудники Полиции Лос-Сантоса могут действовать за пределами округа Лос-Сантос:

  • на приграничных территориях между городом Лос-Сантос и округом Лос-Сантос, исключая город Лос-Сантос (в пределах одной мили от города);
  • в случаях преследования, когда подозреваемый покидает территорию города Лос-Сантос;
  • по приглашению других правоохранительных ведомств, для консультации и межведомственного взаимодействия.
2.1.1 В случаях преследование, когда подозреваемый покидает территорию города Лос-Сантос, Supervisor обязан сообщить о нарушении юрисдикции, а так же запросить поддержку у Шериф Департамента, в свою очередь те обязаны её оказать, если имеется такова возможность. После погони, по первому запросу Шерифа или Ассистента Шерифа, сотрудники Полиции Лос-Сантоса обязаны предоставить видеозапись с видео - регистратора машины с момента нарушения юрисдикции.
2.2 В случае отсутствия причины указанной выше (см. 2.1), сотрудник Полиции Лос - Сантос обязан запросить разрешение на нарушение юрисдикции при этом указывая причину, обращаясь в вежливой форме. Исключением являются Шеф и Заместители Шефа, так же Детективное Бюро при наличии делопроизводства либо преследовании.
В ночное время суток ( с 22:00 - 06:00 ) в случае служебной необходимости (преследование, оказание поддержки другим правоохранительным органам).
2.3 Нарушение юрисдикции без разрешения - будет наказываться штрафом в 100.000$, на оплату дается 72 часа, в случае уклонения от оплаты, будет заведено дело сотрудниками Прокуратуры, FIB или USSS с подачей рапорта Министру Юстиции.

Статья 3. Основные направления деятельности

3.1 Деятельность Полиции Лос-Сантоса осуществляется по следующим основным направлениям:

  • защита личности, общества, государства от противоправных посягательств;
  • предупреждение и пресечение преступлений и правонарушений;
  • выявление и раскрытие преступлений, производство дознания по уголовным делам;
  • розыск лиц находящихся в розыске;
  • обеспечение безопасности на дороге;
  • государственная защита потерпевших, свидетелей и иных участников судопроизводства, судей, прокуроров, должностных лиц правоохранительных и контролирующих органов, а также других защищаемых лиц;
  • осуществление экспертно-криминалистической деятельности.
Статья 4. Правовая основа деятельности Полиции Лос-Сантоса

4.1 Правовую основу деятельности Полиции Лос-Сантоса составляют Конституция штата Сан Андреас, законы муниципальные и федеральные, настоящий закон, другие нормативные правовые акты Мэра города Лос Сантос, Губернатора и Правительства штата Сан Андреас.
4.2 Мэр города Лос Сантос как руководитель окружного правительства, контролирует деятельностью Полиции Лос-Сантоса, путем издания указов на окружном уровне.


Глава II. Принципы деятельности Полиции Лос Сантоса

Статья 5. Соблюдение и уважение прав и свобод человека и гражданина
5.1 Полиция Лос-Сантоса осуществляет свою деятельность на основе соблюдения и уважения прав и свобод человека и гражданина.
5.2 Деятельность департамента, ограничивающая права и свободы граждан, немедленно прекращается, если достигнута законная цель или выяснилось, что эта цель не может или не должна достигаться путем ограничения прав и свобод граждан.
5.3 Сотруднику Полиции Лос-Сантоса запрещается прибегать к пыткам, насилию, другому жестокому или унижающему человеческое достоинство обращению.
5.4 При общении с гражданином сотрудник Полиции Лос-Сантоса обязан разъяснять права и свободы, а также общаться в уважительном тоне.
5.5 Сотрудник Полиции Лос-Сантоса при несении службы обязан носить при себе значок с личным номерным знаком и показывать по требованию для тех граждан, если это может быть связано с выполнением служебных обязанностей сотрудников Полиции Лос-Сантос по отношению к этим гражданам, кроме сотрудников специальных подразделений действующих в условиях анонимности ((SWAT)), в данном случае используется специальный идентификационный номер на внешней части обмундировании сотрудника.
5.6 Полученные в результате деятельности сотрудников Полиции Лос-Сантоса сведения о частной жизни гражданина не могут предоставляться кому бы то ни было без добровольного согласия гражданина, за исключением случаев, предусмотренных законом.
5.7 Полиция Лос-Сантоса обязана обеспечить каждому гражданину возможность ознакомления с документами и материалами, непосредственно затрагивающими его права и свободы, если иное не установлено законом.
5.8 Сотрудник департамента не может в оправдание своих действий ссылаться на интересы службы,незаконные приказы вышестоящих командиров. Действовать Полиция Лос-Сантоса обязана только в точном соответствии с законом.

Статья 6. Беспристрастность
6.1 Полиция Лос-Сантоса защищает права, свободы и законные интересы человека независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного положения, отношения к религии, убеждений, принадлежности к общественным объединениям, а также других обстоятельств.
6.2 Сотрудник департамента должен проявлять уважение к национальным обычаям и традициям граждан, учитывать культурные и иные особенности различных этнических и социальных групп.
6.3 Сотрудник Полиция Лос-Сантоса, как в служебное, так и во внеслужебное время должен воздерживаться от любых действий, которые могут вызвать сомнение в его беспристрастности или нанести ущерб авторитету департаменту.

Статья 7. Открытость и публичность
7.1 Деятельность Полиции Лос Сантоса является открытой для общества, кроме случаев когда процессуальные нормы (разглашение гостайны; разглашение информации по федеральному расследованию преступлению) могут быть нарушены.
7.2 Граждане имеют право получать достоверную информацию от сотрудников Полиции Лос Сантоса.
7.3 Граждане могут производить фото- и видеофиксацию действий сотрудников Полиции Лос Сантоса, которые могут быть непосредственно связаны с их ограничением прав и свобод.

Статья 8. Взаимодействие и сотрудничество
8.1 Полиция Лос-Сантоса занимается делами окружной юрисдикции, которые были совершены на территории города Лос-Сантос. Полиция Лос-Сантоса может передать дело Департаменту Шерифа в случаях, когда преступник скрылся на территории юрисдикции Департамента Шерифа.
Полиции Лос Сантоса и Департамент Шерифа вправе объединять свои усилия и проводить совместные операции по поимке таких преступников.
8.2 Полиция Лос-Сантоса обязана передавать дела федеральной юрисдикции FIB.
8.3 Полиция Лос Сантоса обязана передавать Секретной Службе следующие дела:

  • Экономические преступления и не уплата налогов гражданами, которые владеют бизнесами.
8.4 Сотрудник Полиции Лос-Сантоса может задерживать сотрудников Департамента Шерифа, FIB, Секретной Службы, если они ввиду своего психического, наркотического или иного состояния несут непосредственную угрозу окружающим.
8.5 Полиция Лос-Сантоса, FIB, Секретная Служба и Департамент Шерифа могут кооперироваться для проведения совместных следственных мероприятий.
Полиция Лос-Сантоса должна оказывать максимальную помощь другим ведомствам и Национальной Гвардии, кроме случаев передачи информации связанной с выдачей персональных и иных данных. Полиция Лос-Сантоса обязана всегда передавать любую информацию Секретной Службе, если эта информация связана с безопасностью первых лиц.
В штате Сан Андреас Секретная Служба имеет наивысший уровень доступа к информации по делам связанным с безопасностью первых лиц.

8.6 Во время объявления губернатором Чрезвычайного Положения, руководство по всем операциям возложено на высшее руководство FIB, с Министром Безопасности во главе от Правительства. Отдельные подразделения и спецназ Национальной Гвардии могут дислоцироваться в населенных пунктах штата Сан Андреас.
Сотрудники Полиции Лос Сантоса обязаны оказывать любую помощь, которую запросит FIB, если запрос не нарушает законодательство штата.

8.7 Во время объявления губернатором Военного Положения, руководство по всем операциям возложено на высший офицерский состав Национальной Гвардии, с Министром Обороны во главе. Армия Национальной Гвардии полностью занимает все населенные пункты штата Сан-Андреас и выполняет свою деятельность согласно законам военного времени.
Сотрудники Полиции Лос Сантоса обязаны оказывать любую помощь, которую запросит Национальная Гвардия, если запрос не нарушает законодательство штата.


Глава III. Обязанности и права Полиции Лос Сантоса

Статья 9. Обязанности Полиции Лос-Сантоса
- Принимать и регистрировать заявления и сообщения о преступлениях, совершенных на территории округа Лос Сантос. А также на территории округа Блэйн и округа Лос-Сантос, исключая город Лос-Сантос, когда местный Департамент Шерифа не может справиться или не имеет достаточный количество личного состава во время фиксирования такого сообщения.
- Прибывать незамедлительно на место совершения преступления и пресекать противоправные деяния, документировать обстоятельства совершения преступления и обеспечивать сохранность следов преступления, если об этом известно;
- Обеспечивать безопасность граждан и общественный порядок на улицах и других общественных местах;
- Принимать при чрезвычайных ситуациях неотложные меры по спасению граждан, обеспечивать общественный порядок при проведении карантинных мероприятий во время эпидемий;
- Исполнять решения суда и конвоировать осужденных в места лишения свободы, а также содержать заключенных в тюрьме штата;
- Осуществлять розыскную деятельность в целях пресечения и раскрытия преступлений;
- Принимать меры по идентификации лиц, которые по состоянию здоровья, возрасту или иным причинам не могут сообщить сведения о себе;
- Участвовать в мероприятиях по противодействию терроризму;
- Проводить экспертизы по уголовным делам;
- Участвовать в мероприятиях по контролю за обеспечением законных условий хранения гражданского оружия, боеприпасов, патронов к оружию, находящихся в собственности или во временном пользовании граждан
- Участвовать в обеспечении режима военного положения и режима чрезвычайного положения в случае их введения на территории штата Сан Андреас;
- Изымать у граждан и должностных лиц документы, имеющие признаки подделки, а также вещи, изъятые из гражданского оборота или ограниченно оборотоспособные, находящиеся у них без специального разрешения;
- Осуществлять государственную защиту потерпевших, свидетелей, судей, должностных лиц правоохранительных и контролирующих органов, а также других защищаемых лиц участвующие в судопроизводстве или участникам уголовного дела, которым угрожает опасность.

Статья 10. Права Полиции Лос-Сантоса
- Требовать от граждан и должностных лиц прекращения противоправных действий;
- Проверять документы, удостоверяющие личность граждан, если имеются данные, дающие основания подозревать их в совершении преступления или полагать, что они находятся в розыске;
- Вызывать в Полицейский Департамент Лос-Сантоса граждан и должностных лиц по расследуемым уголовным делам, а также в связи с проверкой зарегистрированных заявлений и сообщений о преступлениях
- Патрулировать населенные пункты города Лос-Сантос, выставлять посты;
- Требовать от граждан покинуть место совершения преступления, если это необходимо для проведения следственных действий;
- Собирать доказательства и производить следственные действия;
- Производить процесс арест, обыск и другие действия согласно Процессуальному Кодексу.;
- Производить регистрацию, фотографирование, аудио-, кино- и видеосъемку, дактилоскопирование лиц, арестованных по подозрению в совершении преступления;
- Останавливать транспортные средства, если это необходимо для выполнения возложенных на Департамент обязанностей по обеспечению безопасности на дороге;
- Проверять места хранения оружия, если имеются данные подозревать граждан в совершении преступления; проверять у граждан документы, подтверждающие законность владения ими гражданским оружием;
- Участвовать в налоговых и экономических проверках по запросам Секретной Службы;
- Получать в целях предупреждения, выявления и раскрытия преступлений сведения, составляющие налоговую тайну;
- Использовать в деятельности видео- и фотоаппаратуру;
- Привлекать граждан с их согласия к внештатному сотрудничеству; устанавливать негласное сотрудничество с гражданами, изъявившими желание конфиденциально оказывать содействие Полиции Лос-Сантоса на безвозмездной или возмездной основе;
- Оказывать услуги скорой помощи в любому лицу, если выполняются все следующие условия:
а) человек был настолько отчаянно болен, в результате внезапной болезни или несчастного случая, что необходима немедленная госпитализация для спасения жизни или здоровья конечностей; его состояние таково, что он сам не может организовать перевозку скорой помощи;
б) ни один из родственников или друзей не может предоставить такие услуги;
в) немедленная транспортировка в больницу не может быть получена, а также служба скорой помощи недоступна или не может быть получена в течение времени, необходимого для спасения жизни или здоровья какого-либо другого департамента, бюро или агентства округа, которое по закону уполномочено предоставлять услугу.


Глава IV. Применение мер государственного принуждения

Статья 11. Оцепление участков местности, жилых помещений, строений и других объектов

11.1 Полиция Лос-Сантоса имеет право проводить по решению Шефа, оцепление участков местности:
а) при ликвидации последствий аварий, катастроф природного и техногенного характера и других чрезвычайных ситуаций;
б) при проведении мероприятий по предупреждению и пресечению массовых беспорядков и иных действий
в) при розыске лиц, совершивших побег из-под стражи;
г) при преследовании лиц, подозреваемых в совершении преступления;
д) при проведении контртеррористической операции, проверке сведений об обнаружении взрывчатых веществ или взрывных устройств либо ядовитых или радиоактивных веществ.
11.2 При оцеплении участков местности может быть ограничено или запрещено движение транспорта и пешеходов, если это необходимо для обеспечения безопасности граждан, проведения следственных действий.
11.3 Оцепление может осуществляться также в отношении жилых помещений, если это необходимо для предотвращения угрозы жизни и здоровью граждан, которые не могут быть защищены иным способом.

Статья 12. Применение огнестрельного оружия
12.1 Если оружие обнажено, то при выстреле следует точно поразить цель. Производить предупредительные выстрелы запрещено.
12.2 Сотрудник Полицейского департамента имеет право применять огнестрельное оружие в следующих случаях:

  • для защиты другого лица либо себя от посягательства, если это посягательство сопряжено с насилием, опасным для жизни или здоровья;
  • для пресечения попытки завладения огнестрельным оружием, транспортным средством, специальной и боевой техникой, состоящими на вооружении департамента;
  • для освобождения заложников;
  • для задержания лица, застигнутого при совершении тяжкого или особо тяжкого преступления против жизни, здоровья или собственности, и пытающегося скрыться, если иными средствами задержать это лицо не представляется возможным;
  • для задержания лица, оказывающего вооруженное сопротивление;
  • для пресечения побега из мест содержания под стражей подозреваемых или побега из-под конвоя лиц, задержанных по подозрению в совершении преступления.
  • для остановки транспортного средства путем его повреждения, если управляющее им лицо отказывается выполнить неоднократные требования сотрудника Полиции Лос-Сантос об остановке и пытается скрыться, создавая угрозу жизни и здоровью граждан;
  • для разрушения запирающих устройств, препятствующих проникновению в жилые и иные помещения;
12.3 Сотрудник департамента не имеет права применять огнестрельное оружие при значительном скоплении граждан, если в результате его применения могут пострадать случайные лица.

Статья 13. Применение специальных средств

13.1 Сотрудник департамента имеет право применять специальные средства в следующих случаях:

  • для отражения нападения на гражданина или сотрудника Департамента;
  • для пресечения преступления или правонарушения;
  • для пресечения сопротивления, оказываемого сотруднику Полиции Лос-Сантоса;
  • для задержания лица, застигнутого при совершении преступления и пытающегося скрыться;
  • для задержания, конвоирования и охраны задержанных лиц, заключенных под стражу,;
  • для пресечения массовых беспорядков и иных противоправных действий;
13.2 Сотрудник Полиции Лос-Сантоса имеет право применять специальные средства во всех случаях, когда настоящим законом разрешено применение огнестрельного оружия

Статья 14. Применение физической силы
14.1 Сотрудник Полиции имеет право применять физическую силу, в том числе боевые приемы борьбы, если несиловые способы не обеспечивают выполнения возложенных на Полицию Лос-Сантоса обязанностей, в следующих случаях:

  • для пресечения преступлений и правонарушений;
  • для доставления в служебное помещение лиц, совершивших преступления и правонарушения, и задержания этих лиц;
  • для преодоления противодействия законным требованиям сотрудника Полиции Лос-Сантоса.
14.2 Сотрудник департамента имеет право применять физическую силу во всех случаях, когда настоящим законом разрешено применение специальных средств или огнестрельного оружия.

Глава V. Правовое положение сотрудника Полиции Лос-Сантоса

Статья 15. Гарантии правовой защиты сотрудника Полиции Лос-Сантоса
15.1 Сотрудник департамента, выполняя служебные обязанности, выступает в качестве представителя государственной власти и находится под защитой государства.
15.2 Законные требования сотрудника Полиции Лос-Сантоса обязательны для выполнения гражданами и должностными лицами.
15.3 Государственная защита жизни и здоровья, чести и достоинства сотрудника полиции и членов его семьи, а также имущества, принадлежащего ему и членам его семьи, от преступных посягательств в связи с выполнением служебных обязанностей осуществляется в порядке, установленном законодательством.
15.3.1 Меры государственной защиты применяются также в отношении близких родственников сотрудника полиции, а в исключительных случаях - в отношении иных лиц, на жизнь, здоровье и имущество которых совершается посягательство в целях воспрепятствования законной деятельности сотрудника полиции либо принуждения к изменению ее характера, а также из мести за указанную деятельность.

Статья 16. Ответственность сотрудника Полиции Лос-Сантоса
16.1
Сотрудник департамента независимо от замещаемой должности несет ответственность за свои действия (бездействие) и за отдаваемые приказы и распоряжения.
16.2 За противоправные действия (бездействие) сотрудник департамента несет ответственность, установленную законом.
16.3 Вред, причиненный гражданам и организациям противоправными действиями (бездействием) сотрудника департамента при выполнении им служебных обязанностей, подлежит возмещению.


Глава VI. Контроль и надзор за деятельностью Полиции Лос Сантоса

Статья 17. Окружной контроль за деятельностью Полиции Лос-Сантоса
17.1 Полиция Лос-Сантоса является местной, муниципальной государственной организацией округа Лос-Сантоса, которым руководит мэр города Лос-Сантос. В полномочия мэра входит согласование назначения кандидатуры на должность Шефа, контроль за деятельностью Полиции Лос-Сантоса, а также управление путем издания указов.
17.2 Министр Юстиции, как руководитель Департамента Юстиции, является непосредственным начальником Полиции Лос-Сантоса. Министр Юстиции имеет право требовать любые отчеты от руководства Полиции Лос-Сантоса, которые сочтет нужными. Сотрудники Полиции Лос-Сантоса обязаны подчиниться любому приказу Министра Юстиции и беспрекословно исполнять все служебные поручения.

Статья 18. Государственный контроль за деятельностью Полиции Лос-Сантоса
18.1 Округ Лос-Сантос является частью штата Сан-Андреас, который возглавляется Губернатором, Вице-Губернатором штата Сан-Андреас.
Государственный контроль за деятельностью Полиции Лос-Сантоса осуществляют Губернатор, Вице-Губернатор, Мэр города Лос-Сантос штата Сан-Андреас и Правительство штата Сан-Андреас в пределах полномочий и Руководством FIB.
Надзор за соблюдением и исполнением законодательства штата осуществляется Министром Юстиции.

Статья 19. Прокурорский надзор
19.1 Министр Юстиции является высшим должностным лицом, который следит за законностью на территории штата Сан-Андреас, а также осуществляющий надзор за всеми правоохранительными структурами, которые действуют на территории Сан-Андреаса. Министр Юстиции вправе заводить уголовные дела, если им будут выявлено неадекватное применение законов.

Статья 20. Общественный контроль за деятельностью Департамента Штата
20.1 Граждане США, проживающие на территории округа Лос Сантос, общественные объединения осуществляют общественный контроль за деятельностью Полиции Лос Сантоса.


Утверждено Губернатором штата San Andreas
Aaron Friedman

 

Aaron Friedman

Liberty/Milton
Главный Администратор
Сообщения
12,899
Реакции
2,315
Закон о Emergency Medical Service Штата San Andreas

Глава I. Общие положения

Статья 1. Emergency Medical Service и его значение
1.1 Emergency Medical Service (далее EMS) - является службой неотложной медицинской помощи, которые оказывают медицинские услуги, обеспечивают оказание первой помощи пострадавшему и транспортировку в медицинское учреждение. Данная служба проводит проверки, общие государственные мероприятия и вакцинации.

Статья 2. Юрисдикция действия EMS
2.1 Сотрудники службы EMS должны действовать на всей территории штата San Andreas.
2.2 Hospital Los-Santos должна действовать на территории города Los-Santos, сотрудники Hospital Los-Santos могут работать в Hospital Paleto-Bay только в случае явной нехватки врачей в больнице с обязательным уведомлением руководства больницы Paleto-Bay.
2.3 Hospital Paleto-Bay должна действовать на территории округа Блэйн, сотрудники Hospital Paleto-Bay могут работать в Hospital Los-Santos только в случае явной нехватки врачей в больнице с обязательным уведомлением руководства больницы Los-Santos.

Статья 3. Руководство
3.1 Сотрудниками EMS руководят такие люди: Главный врач EMS, заместитель главного врача EMS, Министр здравоохранения и его Заместитель, Вице-Губернатор и Губернатор.


Глава II. Основные обязанности и права сотрудников EMS

Статья 4. Направления деятельности сотрудников EMS
4.1 Деятельность сотрудников EMS по следующим основным направлениям:
- немедленный выезд на поступающие вызовы
- обеспечение инфекционной безопасности
- обеспечение правильного хранения, учета и списания лекарственных препаратов
- повышение своего профессионального уровня, совершенствование практических навыков
- информирование высшего начальства о всех чрезвычайных происшествиях
- проведения мероприятий, с целью снижения количества происшествий и вспышек эпидемий и инфекций
- проведение проверок в гос. структурах

Статья 5. Немедленный выезд на поступающие вызовы
5.1 Сотрудники EMS обязаны обеспечивать немедленный выезд на поступающие вызовы после их поступления и прибытие на место происшествия в пределах установленного временного норматива, равного 10 минутам.
5.2 Если на вызов никто не отвечает, а сотрудник в это время продает лекарственные препараты, отказываясь выезжать на вызов, то это карается увольнением с состава EMS с занесением в черный список EMS.

Статья 6. Обеспечение инфекционной безопасности
6.1 Сотрудники EMS обязаны обеспечивать инфекционную безопасность, соблюдая правила санитарно-гигиенического и противоэпидемического режима. При выявление источника инфекционной или эпидемической инфекции, сообщить о чрезвычайной ситуации и закрыть объект (пациента) на карантин.

Статья 7. Права сотрудников EMS
7.1 Использовать различные доступные законные методы для обеспечения исполнения установленных обязанностей.
7.2 Проведения мероприятий, с целью снижения количества происшествий и вспышек эпидемий и инфекций.
7.3 Производить фото-, видео- и аудиозапись в процессе выполнения своей работы.
7.4 Проникать в помещения, если там находится вызов, так как гражданин, делая вызов, дает согласие на проникновение на территорию сотрудниками EMS.
7.5 Подавать иски в суд для решения вопросов с ложными вызовами.
7.6 Вызывать правоохранительные органы, если на месте вызова происходит нарушение законов.


Глава III. Неотложная медицинская помощь и проверка

Статья 8. Нормативы EMS
8.1 Сотруднику запрещено отказываться от принятого вызова. Отказ от вызова возможен в случае угрозы жизни и здоровью сотруднику EMS или же при помехе в работе сотруднику EMS.
8.2 Сотруднику запрещено отказываться от просьбы медицинской помощи. Отказ возможен только в случае угрозы жизни и здоровью сотруднику EMS или же при помехе в работе сотруднику EMS.
8.3 EMS имеет дневную (обязательную) и ночную (необязательную) смены. Режим смен устанавливаются уставом EMS.


Глава IV. Ответственность, контроль, надзор и запреты

Статья 9. Ответственность
9.1 Неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязанностей или работа, против деятельности EMS, влечет за собой ответственность, предусмотренную законодательством.
9.2 Сотрудник EMS, во время исполнения своих обязанностей, не должен нарушать этический кодекс, иначе понесет наказание в виде устного предупреждения.
9.3 В случае, если сотрудник EMS не смог оказать помощь, по причине приказа старшего состава, ответственность несет тот, кто отдал приказ.

Статья 10. Контроль и надзор
10.1 Контроль и надзор за деятельностью EMS ведет Министр здравоохранения его Заместитель штата San Andreas и Губернатор и Вице Губернатор штата San Andreas в пределах своих полномочий.

Статья 11. Запреты
11.1 Сотрудникам EMS запрещено нарушать устав EMS, этический кодекс штата, не подчиняться приказам людей, выше рангом, халатно относиться к своей работе, не выезжать на вызов в случае необходимости, устанавливать свои дневные и ночные тарифы на лекарственные препараты, использовать личный транспорт на выезд.


Глава V. Медицинские услуги

Статья 12. Медицинскую карту и медицинские препараты, граждане получают в одном из отделений Hospital штата (HLS, HPB) после оплаты.

Статья 13. Гос. пошлина на медицинские услуги:
• Стоимость Медицинской карты - 5.000$
• Стоимость Медицинских препаратов - 750$


Утверждено Губернатором штата San Andreas
Aaron Friedman

 
Последнее редактирование:

Aaron Friedman

Liberty/Milton
Главный Администратор
Сообщения
12,899
Реакции
2,315
Глава I. Общие положения об информационном агентстве

Статья 1. Свобода массовой информации

Закон применяется в отношении редакции Weazel News, учреждённая в штате San Andreas.
В штате San Andreas поиск, получение, производство и распространение массовой информации, учреждение средств массовой информации, владение, пользование и распоряжение ими,
изготовление, приобретение, хранение и эксплуатация технических устройств и оборудования, сырья и материалов, предназначенных для производства и распространения продукции средств массовой информации, не подлежат ограничениям, за исключением предусмотренных законодательством Штата San Andreas.

Статья 2. Средства массовой информации. Основные понятия

Массовая информация –
предназначенные для неограниченного круга лиц печатные, аудио-, аудиовизуальные и иные сообщения и материалы;
Средства массовой информации – периодическое печатное издание, сетевое издание, телеканал, радиоканал, телепрограмма, радиопрограмма, видеопрограмма, кинохроникальная программа, иная форма периодического распространения массовой информации под постоянным наименованием (названием);
Редакция средств массовой информации – организация, учреждение, предприятие либо гражданин, объединение граждан, осуществляющие производство и выпуск средства массовой информации;
Генеральный директор – лицо, возглавляющее редакцию (независимо от наименования должности) и принимающее окончательные решения в отношении производства и выпуска средства массовой информации;
Журналист – лицо, занимающееся редактированием, созданием, сбором или подготовкой сообщений и материалов для редакции зарегистрированного средства массовой информации, связанное с ней трудовыми или иными договорными отношениями либо занимающееся такой деятельностью по ее уполномочию;
Издатель – издательство, иное учреждение, предприятие (предприниматель), осуществляющее материально-техническое обеспечение производства продукции средства массовой информации, а также приравненное к издателю юридическое лицо или гражданин, для которого эта деятельность не является основной либо не служит главным источником дохода.
Weazel News – частная организация, деятельность которой направлена на поиск, получение, производство и распространение информации общего доступа.

Статья 3. Недопустимость цензуры

Цензура массовой информации, то есть требование от редакции средства массовой информации со стороны должностных лиц, государственных органов, организаций, учреждений или общественных объединений предварительно согласовывать сообщения и материалы (кроме случаев, когда должностное лицо является автором или интервьюируемым), а равно наложение запрета на распространение сообщений и материалов, их отдельных частей, - не допускается.

Статья 4. Недопустимость злоупотребления свободой массовой информации

Не допускается использование средств массовой информации в целях совершения уголовно наказуемых деяний, для разглашения сведений, составляющих государственную или иную специально охраняемую законом тайну, для распространения материалов, содержащих публичные призывы к осуществлению террористической деятельности или публично оправдывающих терроризм, других экстремистских материалов, а также материалов, пропагандирующих порнографию, культ насилия и жестокости, и материалов, содержащих нецензурную брань.
Запрещаются распространение в средствах массовой информации, а также в информационно-телекоммуникационных сетях сведений о способах, методах разработки, изготовления и использования, местах приобретения наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров, новых потенциально опасных психоактивных веществ, о способах и местах культивирования растений, содержащих наркотические средства или психотропные вещества либо их прекурсоры, пропаганда каких-либо преимуществ использования отдельных наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов или прекурсоров, новых потенциально опасных психоактивных веществ, растений, содержащих наркотические средства или психотропные вещества либо их прекурсоры, и распространение иной информации, распространение которой запрещено федеральными законами.
Запрещается распространение в средствах массовой информации, а также в информационно-телекоммуникационных сетях сведений, содержащих инструкции по самодельному изготовлению взрывчатых веществ и взрывных устройств.
Запрещается распространение в средствах массовой информации, а также в информационно-телекоммуникационных сетях информации, содержащей предложения о розничной продаже огнестрельного, холодного и прочего оружия.

Статья 5. Законодательство о средствах массовой информации

Законодательство штата San Andreas о Weazel News состоит из настоящего Закона и издаваемых в соответствии с ним иных нормативных правовых актов штата.

Статья 6. Применение Закона

Настоящий Закон применяется в отношении частной организации – Weazel News.


Глава II. Организация деятельности средств массовой информации

Статья 7. Учредитель

Учредителем СМИ (редакции Weazel News) является Генеральный Директор – юридическое лицо, несущее ответственность за весь состав организации, в том числе за все материалы, сведения, аппаратуру и технику организации.
Иные лица не могут быть учредителем организации.

Статья 8. Возникновение прав и обязанностей

Права и обязанности учредителя и редакции, предусмотренные законом, возникают с момента регистрации средства массовой информации, а предусмотренные уставом редакции - с момента его утверждения. Учредитель, редакция, издатель, распространитель могут дополнительно установить на договорной основе взаимные права и обязанности. Положения устава и договоров не должны противоречить настоящему Закону и иным актам законодательства Штата.

Статья 9. Устав редакции

Устав редакции средства массовой информации принимается учредителем.
В уставе редакции должны быть определены:
1) взаимные права и обязанности учредителя, редакции, главного редактора;
2) полномочия коллектива журналистов - штатных сотрудников редакции;
3) основания и порядок прекращения и приостановления деятельности средства массовой информации;
4) порядок утверждения и изменения устава редакции, а также иные положения, предусмотренные настоящим Законом и другими законодательными актами.

Статья 10. Договоры

Договором между учредителем и редакцией (главным редактором) определяются производственные, имущественные и финансовые отношения между ними: порядок выделения и использования средств на содержание редакции, распределения прибыли, образования фондов и возмещения убытков, обязательства учредителя по обеспечению надлежащих производственных и социально-бытовых условий жизни и труда сотрудников редакции. Стороной в договоре с редакцией может быть каждый соучредитель в отдельности либо все соучредители вместе.
Договором между редакцией и издателем определяются производственные, имущественные и финансовые отношения между ними, взаимное распределение издательских прав, обязательства издателя по материально-техническому обеспечению производства продукции средства массовой информации и ответственность сторон.
Учредитель, редакция (главный редактор) и издатель могут заключать также иные договоры между собой, а также с распространителем.


Глава III. Распространение массовой информации

Статья 11. Порядок распространения

Воспрепятствование осуществляемому на законном основании распространению продукции средств массовой информации со стороны граждан, объединений граждан, должностных лиц, предприятий, учреждений, организаций, государственных органов - не допускается.
Распространение продукции средства массовой информации считается коммерческим, если за нее взимается плата. Продукция, предназначенная для некоммерческого распространения, должна иметь пометку "Бесплатно" и не может быть предметом коммерческого распространения.
Демонстрация видеозаписей программ в жилых помещениях, а равно снятие единичных копий с них, если при этом не взимается плата прямо или косвенно, не считается распространением продукции средства массовой информации в смысле настоящего Закона.
В случае нарушения редакцией, издателем или распространителем имущественных либо личных неимущественных прав авторов и в иных случаях, предусмотренных законом, распространение продукции средства массовой информации может быть прекращено по решению суда.

Статья 12. Выход в свет (в эфир)

Распространение продукции средства массовой информации допускается только после того, как уполномоченными сотрудниками, установленными уставом учреждения, дано разрешение на выход в свет (в эфир).

Статья 13. Искусственные помехи

Создание искусственных помех, препятствующих уверенному приему радио-, телепрограмм, то есть распространению радио-, теле- и иных технических сигналов в полосе частот, на которых осуществляется вещание по лицензии, влечет ответственность в соответствии с законодательством Штата.
Индустриальные помехи, то есть искусственные помехи, возникающие при эксплуатации технических устройств в процессе хозяйственной деятельности, подлежат устранению за счет лиц, в собственности (ведении) которых находятся источники этих помех.

Статья 14. Хранение материалов радио- и телепередач

В целях обеспечения доказательств, имеющих значение для правильного разрешения споров, редакция радио-, телепрограммы обязана:
сохранять материалы собственных передач, вышедших в эфир в записи;
фиксировать в регистрационном журнале передачи, вышедшие в эфир.
В регистрационном журнале указываются дата и время выхода в эфир, тема передачи, ее автор, ведущий и участники.
Сроки хранения материалов, по которым была выпущена информация составляет 3 года (( 3 дня )).


Глава IV. Отношения средств массовой информации с гражданами и организациями

Статья 15. Право на получение информации

- Граждане имеют право на оперативное получение через средства массовой информации достоверных сведений о деятельности государственных органов, органов местного самоуправления, организаций, общественных объединений, их должностных лиц.
- Государственные органы, органы местного самоуправления, организации, общественные объединения, их должностные лица предоставляют сведения о своей деятельности средствам массовой информации по запросам редакций, а также путем проведения пресс-конференций, рассылки справочных и статистических материалов и в иных формах.
- Предоставление государственными органами, органами местного самоуправления информации о своей деятельности по запросам редакций, если такие отношения не урегулированы законодательством Штата о средствах массовой информации, осуществляется в соответствии с законодательством Штата, регулирующим вопросы обеспечения доступа к информации о деятельности государственных органов и органов местного самоуправления, в том числе к информации о деятельности судов в Штата.

Статья 16. Запрос информации

Редакция имеет право запрашивать информацию о деятельности государственных органов, органов местного самоуправления, организаций, общественных объединений, их должностных лиц. Запрос информации возможен как в устной, так и в письменной форме. Запрашиваемую информацию обязаны предоставлять руководители указанных органов, организаций и объединений, их заместители, работники пресс-служб либо другие уполномоченные лица в пределах их компетенции.

Статья 17. Отказ и отсрочка в предоставлении информации

Отказ в предоставлении запрашиваемой информации возможен, только если она содержит сведения, составляющие государственную, коммерческую или иную специально охраняемую законом тайну. Уведомление об отказе вручается представителю редакции в трехдневный срок со дня получения письменного запроса информации. В уведомлении должны быть указаны:
1) причины, по которым запрашиваемая информация не может быть отделена от сведений, составляющих специально охраняемую законом тайну;
2) должностное лицо, отказывающее в предоставлении информации;
3) дата принятия решения об отказе.
Отсрочка в предоставлении запрашиваемой информации допустима, если требуемые сведения не могут быть представлены в семидневный срок. Уведомление об отсрочке вручается представителю редакции в трехдневный срок со дня получения письменного запроса информации. В уведомлении должны быть указаны:
1) причины, по которым запрашиваемая информация не может быть представлена в семидневный срок;
2) дата, к которой будет представлена запрашиваемая информация;
3) должностное лицо, установившее отсрочку;
4) дата принятия решения об отсрочке.

Статья 18. Право на опровержение

- Гражданин или организация вправе потребовать от редакции опровержения не соответствующих действительности и порочащих их честь и достоинство сведений, которые были распространены в данном средстве массовой информации. Такое право имеют также законные представители гражданина, если сам гражданин не имеет возможности потребовать опровержения. Если редакция средства массовой информации не располагает доказательствами того, что распространенные им сведения соответствуют действительности, она обязана опровергнуть их в том же средстве массовой информации.
- Если гражданин или организация представили текст опровержения, то распространению подлежит данный текст при условии его соответствия требованиям настоящего Закона. Редакция радио-, телепрограммы, обязанная распространить опровержение, может предоставить гражданину или представителю организации, потребовавшему этого, возможность зачитать собственный текст и передать его в записи.

Статья 19. Основания отказа в опровержении

В опровержении должно быть отказано, если данное требование либо представленный текст опровержения:
1) является злоупотреблением свободой массовой информации
2) противоречит вступившему в законную силу решению суда;
3) является анонимным.
В опровержении может быть отказано:
1) если опровергаются сведения, которые уже опровергнуты в данном средстве массовой информации;
2) если требование об опровержении либо представленный текст его поступили в редакцию по истечении одного года со дня распространения опровергаемых сведений в данном средстве массовой информации.


Глава V. Права и обязанности журналиста

Статья 20. Права журналиста

Журналист имеет право:
- Искать, запрашивать, получать и распространять информацию;
- Посещать государственные органы и организации, предприятия и учреждения, органы общественных объединений либо их пресс-службы;
- Получать доступ к документам и материалам, за исключением их фрагментов, содержащих сведения, составляющие государственную, коммерческую или иную специально охраняемую законом тайну;
- Копировать, публиковать, оглашать или иным способом воспроизводить документы и материалы;
- Производить записи, в том числе с использованием средств аудио- и видеотехники, кино- и фотосъемки
- Посещать специально охраняемые места стихийных бедствий, аварий и катастроф, массовых беспорядков и массовых скоплений граждан(не мешая работе силовых структур); присутствовать на митингах и демонстрациях;
- Проверять достоверность сообщаемой ему информации;
- Излагать свои личные суждения и оценки в сообщениях и материалах, предназначенных для распространения за его подписью;
- Отказаться от подготовки за своей подписью сообщения или материала, противоречащего его убеждениям;
- Снять свою подпись под сообщением или материалом, содержание которого, по его мнению, было искажено в процессе редакционной подготовки, либо запретить или иным образом оговорить условия и характер использования данного сообщения;
- Распространять подготовленные им сообщения и материалы за своей подписью, под псевдонимом или без подписи.

Статья 21. Обязанности журналиста

Журналист обязан:
- Соблюдать устав редакции, с которой он состоит в трудовых отношениях;
- Проверять достоверность сообщаемой им информации;
- Удовлетворять просьбы лиц, предоставивших информацию, об указании на ее источник, а также об авторизации цитируемого высказывания, если оно оглашается впервые;
- Сохранять конфиденциальность информации и (или) ее источника;
- при получении информации от граждан и должностных лиц ставить их в известность о проведении аудио- и видеозаписи, кино - и фотосъемки;
- Ставить в известность главного редактора о возможных исках и предъявлении иных предусмотренных законом требований в связи с распространением подготовленного им сообщения или материала;
- Отказаться от данного ему главным редактором или редакцией задания, если оно либо его выполнение связано с нарушением закона;
- Предъявлять при осуществлении профессиональной деятельности по первому требованию редакционное удостоверение или иной документ, удостоверяющий личность и полномочия журналиста;
- Соблюдать запрет на проведение им предвыборной агитации, агитации по вопросам референдума при осуществлении профессиональной деятельности.
- При осуществлении профессиональной деятельности журналист обязан уважать права, законные интересы, честь и достоинство граждан и организаций.
- Государство гарантирует журналисту в связи с осуществлением им профессиональной деятельности защиту его чести, достоинства, здоровья, жизни и имущества как лицу, выполняющему общественный долг.

Статья 22. Скрытая запись

Распространение сообщений и материалов, подготовленных с использованием скрытой аудио- и видеозаписи, кино- и фотосъемки, допускается:
1) если это не нарушает конституционных прав и свобод человека и гражданина;
2) если это необходимо для защиты общественных интересов и приняты меры против возможной идентификации посторонних лиц;
3) если демонстрация записи производится по решению суда.
4) если идёт прямое осуществление журналистской деятельности

Статья 23. Ответственность за ущемление свободы массовой информации

- Ущемление свободы массовой информации, то есть воспрепятствование в какой бы то ни было форме со стороны граждан, должностных лиц государственных органов и организаций, общественных объединений законной деятельности учредителей, редакций, издателей и распространителей продукции средства массовой информации, а также журналистов, в том числе посредством:
осуществления цензуры;
- Вмешательства в деятельность и нарушения профессиональной самостоятельности редакции;
- Незаконного прекращения либо приостановления деятельности средства массовой информации;
- Нарушения права редакции на запрос и получение информации;
- Незаконного изъятия, а равно уничтожения тиража или его части;
- Принуждения журналиста к распространению или отказу от распространения информации;
- Установления ограничений на контакты с журналистом и передачу ему информации, за исключением сведений, составляющих государственную, коммерческую или иную специально охраняемую законом тайну;
- Нарушения прав журналиста, установленных настоящим Законом, - влечет уголовную, административную, дисциплинарную или иную ответственность в соответствии с законодательством Штата.

Статья 24. Возмещение морального вреда

- Моральный (неимущественный) вред, причиненный гражданину в результате распространения средством массовой информации не соответствующих действительности сведений, порочащих честь и достоинство гражданина либо причинивших ему иной неимущественный вред, возмещается по решению суда средством массовой информации, а также виновными должностными лицами и гражданами в размере, определяемом судом.
- Так же гражданин может напрямую обратиться к учредителю организации, дабы получить моральную компенсацию.

Статья 25. Офис Weazel News и прилегающая к нему территория являются режимным объектом, за исключением холла первого этажа учреждения и лицевой парковки.

Статья 26. В здании Weazel News разрешено находиться гражданам с 10.00 по 19.00.

Статья 27. Открытыми для свободного посещения являются холл Weazel News, другая территория по приглашению уполномоченных лиц.


Утверждено Губернатором штата San Andreas
Aaron Friedman

 
Последнее редактирование:
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Сверху Снизу